Matius 9: Perbedaan antara revisi
Tampilan
Konten dihapus Konten ditambahkan
JohnThorne (bicara | kontrib) |
k →top: Perubahan kosmetika |
||
(Satu revisi perantara oleh satu pengguna lainnya tidak ditampilkan) | |||
Baris 1: | Baris 1: | ||
{{Bible chapter|letname= {{PAGENAME}} |previouslink= Matius 8 |previousletter= pasal 8 |nextlink= Matius 10 |nextletter= pasal 10 |book=[[Injil Matius]] |biblepart=[[Perjanjian Baru]] | booknum= 1 |category= [[Injil]] | filename= Codex Sinaiticus Matthew 8,28-9,23.JPG |size=250px | name= Sinaiticus, Matthew 8,28-9,23 |caption=<div style="width: 250px; text-align: center; line-height: 1em">[[Injil Matius]] 8:28-9:23 pada [[Codex Sinaiticus]], yang dibuat sekitar tahun 330-360 M.</div>}} |
{{Bible chapter|letname= {{PAGENAME}} |previouslink= Matius 8 |previousletter= pasal 8 |nextlink= Matius 10 |nextletter= pasal 10 |book=[[Injil Matius]] |biblepart=[[Perjanjian Baru]] | booknum= 1 |category= [[Injil]] | filename= Codex Sinaiticus Matthew 8,28-9,23.JPG |size=250px | name= Sinaiticus, Matthew 8,28-9,23 |caption=<div style="width: 250px; text-align: center; line-height: 1em">[[Injil Matius]] 8:28-9:23 pada [[Codex Sinaiticus]], yang dibuat sekitar tahun 330-360 M.</div>}} |
||
'''Matius 9''' (disingkat '''Mat 9''') adalah bagian dari [[Injil Matius]] pada [[Perjanjian Baru]] dalam [[Alkitab]] [[Kristen]], yang diyakini disusun menurut catatan [[Matius]], salah seorang dari [[Keduabelas Rasul]] [[Yesus]] [[Kristus]].<ref name="Marxsen">Willi Marxsen. ''Introduction to the New Testament''. Pengantar Perjanjian Baru: pendekatan kristis terhadap masalah-masalahnya. Jakarta:Gunung Mulia. 2008. ISBN |
'''Matius 9''' (disingkat '''Mat 9''') adalah bagian dari [[Injil Matius]] pada [[Perjanjian Baru]] dalam [[Alkitab]] [[Kristen]], yang diyakini disusun menurut catatan [[Matius]], salah seorang dari [[Keduabelas Rasul]] [[Yesus]] [[Kristus]].<ref name="Marxsen">Willi Marxsen. ''Introduction to the New Testament''. Pengantar Perjanjian Baru: pendekatan kristis terhadap masalah-masalahnya. Jakarta:Gunung Mulia. 2008. ISBN 9789794159219.</ref><ref name="Drane">John Drane. ''Introducing the New Testament''. Memahami Perjanjian Baru: Pengantar historis-teologis. Jakarta:Gunung Mulia. 2005. ISBN 9794159050.</ref><ref>Hill, David. ''The Gospel of Matthew''. Grand Rapids: Eerdmans, 1981</ref><ref name="Schweizer">[[:en:Eduard Schweizer|Schweizer, Eduard]]. ''The Good News According to Matthew.'' Atlanta: John Knox Press, 1975</ref> |
||
== Teks == |
== Teks == |
||
Baris 53: | Baris 53: | ||
{{Matius}} |
{{Matius}} |
||
⚫ | |||
[[Kategori:Matius 9| ]] |
[[Kategori:Matius 9| ]] |
||
⚫ |
Revisi terkini sejak 10 September 2019 09.54
Matius 9 | |
---|---|
Kitab | Injil Matius |
Kategori | Injil |
Bagian Alkitab Kristen | Perjanjian Baru |
Urutan dalam Kitab Kristen | 1 |
Matius 9 (disingkat Mat 9) adalah bagian dari Injil Matius pada Perjanjian Baru dalam Alkitab Kristen, yang diyakini disusun menurut catatan Matius, salah seorang dari Keduabelas Rasul Yesus Kristus.[1][2][3][4]
Teks
[sunting | sunting sumber]- Naskah aslinya diyakini ditulis dalam bahasa Yunani.
- Sejumlah naskah tertua yang memuat salinan pasal ini antara lain adalah
- Codex Vaticanus (~325-350 M)
- Codex Sinaiticus (~330-360 M; lengkap)
- Codex Bezae (~400 M)
- Codex Washingtonianus (~400 M)
- Codex Ephraemi Rescriptus (~450 M; lengkap)
- Minuscule 828 (Codex 828; abad ke-12)
- Pasal ini dibagi atas 25 ayat.
Struktur isi
[sunting | sunting sumber]Pembagian isi pasal (disertai referensi silang dengan bagian Alkitab lain):
- Matius 9:1–8 = Orang lumpuh disembuhkan (Markus 2:1–12; Lukas 5:17–26)
- Matius 9:9–13 = Matius pemungut cukai mengikut Yesus (Markus 2:13–17; Lukas 5:27–32)
- Matius 9:14–17 = Hal berpuasa (Markus 2:18–22; Lukas 5:33–39)
- Matius 9:18–26 = Perempuan yang sakit pendarahan dan anak perempuan kepala rumah ibadat (Yairus) (Markus 5:21–43; Lukas 8:40–56)
- Matius 9:27–31 = Yesus menyembuhkan mata dua orang buta
- Matius 9:32–34 = Seorang bisu disembuhkan
- Matius 9:35–38 = Belas kasihan Yesus terhadap orang banyak
Referensi silang
[sunting | sunting sumber]Ayat 20
[sunting | sunting sumber]- Pada waktu itu seorang perempuan yang sudah dua belas tahun lamanya menderita pendarahan maju mendekati Yesus dari belakang dan menjamah jumbai jubah-Nya.[5]
Referensi silang: Markus 5:27; Lukas 8:44
Kata "jumbai" diterjemahkan dari bahasa Yunani "kraspedon" yang merupakan terjemahan dari bahasa Ibrani "tzitzit" yang wajib dipakai oleh setiap orang Israel menurut perintah Allah dalam Taurat.[6]
Setelah kejadian ini, banyak orang sakit "memohon supaya diperkenankan menjamah jumbai jubah-Nya. Dan semua orang yang menjamah-Nya menjadi sembuh."[7]
Ayat 34
[sunting | sunting sumber]- Tetapi orang Farisi berkata: "Dengan kuasa penghulu setan Ia mengusir setan."[8]
Referensi
[sunting | sunting sumber]- ^ Willi Marxsen. Introduction to the New Testament. Pengantar Perjanjian Baru: pendekatan kristis terhadap masalah-masalahnya. Jakarta:Gunung Mulia. 2008. ISBN 9789794159219.
- ^ John Drane. Introducing the New Testament. Memahami Perjanjian Baru: Pengantar historis-teologis. Jakarta:Gunung Mulia. 2005. ISBN 9794159050.
- ^ Hill, David. The Gospel of Matthew. Grand Rapids: Eerdmans, 1981
- ^ Schweizer, Eduard. The Good News According to Matthew. Atlanta: John Knox Press, 1975
- ^ Matius 9:20
- ^ Lihat Bilangan 15 untuk peraturan mengenai tzitzit, khususnya Bilangan 15:37–41
- ^ Matius 14:36; Markus 6:56
- ^ Matius 9:34
Lihat pula
[sunting | sunting sumber]- Matius
- Mujizat Yesus
- Tzitzit
- Yairus
- Yesus menyembuhkan seorang perempuan yang sakit pendarahan
- Bagian Alkitab lain yang berkaitan: Bilangan 15, Markus 2, Markus 5, Lukas 5, Lukas 8
Pranala luar
[sunting | sunting sumber]
- (Indonesia) Teks Matius 9 dari Alkitab SABDA
- (Indonesia) Audio Matius 9
- (Indonesia) Referensi silang Matius 9
- (Indonesia) Komentari bahasa Indonesia untuk Matius 9
- (Inggris) Komentari bahasa Inggris untuk Matius 9