Bahasa Melayu Terengganu: Perbedaan antara revisi
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler |
Ariandi Lie (bicara | kontrib) Rescuing 2 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 |
||
(17 revisi perantara oleh 5 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1: | Baris 1: | ||
{{Infobox |
{{Infobox language |
||
|name=Melayu Terengganu |
| name = Melayu Terengganu |
||
| nativename = {{Lang|mis|base Tranung}} <br /> {{Lang|ms|bahasa Melayu Terengganu}} <br /> {{Lang|mis|بهاس ترڠݢانو}} |
|||
|nativename=بهاس ملايو ترڠڬانو<br>''Base Ganu/Tranung'' |
|||
| states = [[Malaysia]] |
|||
|familycolor=Austronesian |
|||
| ethnicity = [[Suku Melayu Terengganu|Melayu Terengganu]] |
|||
|states=* {{flag|Malaysia}} |
|||
| region = [[Terengganu]], [[Mersing]], dan [[Tanjung Sedili]] ([[Johor]]), [[Kuantan]] ([[Pahang]]) |
|||
| speakers = 1,1 juta |
|||
---- |
|||
| date = 2010 |
|||
|region= |
|||
| ref = e16 |
|||
* {{flag|Terengganu}} |
|||
| familycolor = Austronesia |
|||
* {{flag|Pahang}} ([[Kuantan]], [[Pekan, Pahang|Pekan]] dan [[:ms:Rompin, Pahang|Rompin]]) |
|||
| fam5 = |
|||
* {{flag|Johor}} ([[Distrik Mersing|Mersing]] dan sebagian [[Distrik Kota Tinggi|Kota Tinggi]]) |
|||
| dialects = Terengganu Pesisir <br /> Terengganu Daratan |
|||
| script = [[Alfabet Latin]]<br>[[Abjad Arab]] ([[Huruf Jawi|Jawi]]) |
|||
| iso3 = zlm |
|||
| iso3comment = {{smaller|(yaitu dengan Bahasa Melayu<ref>sebuah proposal untuk mengajukan kode terpisah zbg telah diajukan pada tahun 2013, tapi ditolak pada tahun 2015. {{cite web|title=Change Request Documentation: 2014-064|url=https://iso639-3.sil.org/request/2014-064|website=SIL International|access-date=2024-02-27|archive-date=2019-06-05|archive-url=https://web.archive.org/web/20190605182656/https://iso639-3.sil.org/request/2014-064|dead-url=no}}</ref>)}} |
|||
| linglist = zlm-coa |
|||
|speakers=1.0 juta |
|||
| lingname = (Coastal) |
|||
|fam2=[[Bahasa Melayo-Polinesia|Melayo-Polinesia]] |
|||
| linglist2 = zlm-inl |
|||
|fam3=[[Bahasa Melayik|Melayik]] |
|||
| lingname2 = (Inland) |
|||
|iso1= |
|||
| glotto = tere1283 |
|||
|linguist list= -zlm-inl (Subdialek Pedalaman) <br> zlm-coa (Subdialek Pesisir) |
|||
| map = Distribution of Terengganu language.jpg |
|||
|glotto=non-existence |
|||
| mapcaption = |
|||
{{Legend3|blue|Wilayah dengan penuturan bahasa Melayu Terengganu sebagai bahasa ibu mayoritas penduduknya}} |
|||
{{Legend3|lightblue|Wilayah dengan penuturan bahasa Melayu Terengganu sebagai bahasa minoritas penduduknya}} |
|||
| notice = |
|||
}} |
}} |
||
'''Bahasa Melayu Terengganu''' (''base Tranung''; [[Abjad Jawi|Jawi]]: بهاس ملايو ترنڠڬانو) adalah sebuah [[varietas bahasa Melayu]] yang dituturkan di pesisir timur [[Semenanjung Malaya]], terutama di negara bagian [[Terengganu]]. |
|||
[[Berkas:Distribution of Terengganu language.jpg|200px|jmpl|ka|Negara bagian Terengganu berwarna biru tua, bahasa ini juga dituturkan sehingga kawasan timur Johor di selatan.]] |
|||
'''Bahasa Melayu Terengganu''' (Bahasa Melayu Terengganu: ''Base/Ccakak Tranung'' atau ''Ganu''; [[Abjad Jawi|Jawi]]: بهاس ملايو ترنڠڬانو) adalah sebuah [[bahasa Austronesia]] yang dituturkan di pesisir timur [[Semenanjung Malaya]], yakni dari [[Terengganu]] sehingga ke [[Johor]]. |
|||
Peralihan bahasa Terengganu ke [[bahasa Melayu Kelantan-Pattani|bahasa Kelantan]] adalah di kawasan [[Setiu]]. |
|||
Wilayah [[peralihan bahasa]] antara bahasa Melayu Terengganu ke [[bahasa Melayu Kelantan-Pattani|bahasa Melayu Kelantan]] terletak di kawasan [[Setiu]]. |
|||
== Pembentukan == |
|||
Bahasa Melayu Terengganu merupakan salah satu [[dialek]] dalam bahasa Melayu yang dipertuturkan di [[Terengganu]]. Pembentukannya merupakan akibat dari pembagian geografi dan batas-batas politik negeri-negeri di Malaysia yang mencakup wilayah [[Semenanjung Malaya]], [[Sabah]] dan [[Sarawak]].<ref>{{Cite book|last=Mansor, N., Mansor, N. R., dan Rahim, N. A.|date=2013|url=https://www.researchgate.net/publication/317712009_DIALEK_MELAYU_TERENGGANU_PESISIR_PANTAI|title=Dialek Melayu Terengganu Pesisir Pantai|location=Kuala Terengganu|publisher=Penerbit UMT|isbn=978-967-0524-27-6|pages=2-3|language=MY|url-status=live}}</ref> |
|||
== |
== Sejarah == |
||
Bahasa Melayu Terengganu merupakan salah satu ragam dialek [[bahasa Melayu]] yang dituturkan di negara bagian [[Terengganu]]. Pembentukannya merupakan akibat dari pembagian geografi dan batas-batas politik negeri-negeri di Malaysia yang mencakup wilayah [[Semenanjung Malaya]], [[Sabah]], dan [[Sarawak]].<ref>{{Cite book|last=Mansor, N., Mansor, N. R., dan Rahim, N. A.|date=2013|url=https://www.researchgate.net/publication/317712009_DIALEK_MELAYU_TERENGGANU_PESISIR_PANTAI|title=Dialek Melayu Terengganu Pesisir Pantai|location=Kuala Terengganu|publisher=Penerbit UMT|isbn=978-967-0524-27-6|pages=2-3|language=MY|url-status=live|access-date=2023-08-06|archive-date=2023-08-06|archive-url=https://web.archive.org/web/20230806071656/https://www.researchgate.net/publication/317712009_DIALEK_MELAYU_TERENGGANU_PESISIR_PANTAI|dead-url=no}}</ref> |
|||
== Kosakata == |
|||
Lazimnya, kebanyakan perkataan Bahasa Melayu Terengganu mempunyai unsur penambahan [[konsonan sengau]], '''ng'''. Kebiasaannya ia digunakan dalam perkataan yang berakhir dengan '''n''' ataupun '''m'''. Ciri ini juga terdapat pada [[Bahasa Manado#Kata kerja|Bahasa Manado]] yang dituturkan di [[Sulawesi Utara]]. Contohnya, |
|||
Banyak diantara kosakata dalam bahasa Melayu Terengganu mempunyai unsur penambahan [[konsonan sengau]] [-ng]. Biasanya digunakan dalam kosakata yang berakhir dengan huruf [n] ataupun [m]. Ciri ini juga terdapat pada [[Bahasa Manado#Kata kerja|bahasa Melayu Manado]] yang dituturkan di [[Sulawesi Utara]]. |
|||
{| class="wikitable" border="1" |
{| class="wikitable" border="1" |
||
|- |
|- |
||
! Glosa |
|||
! Bahasa Melayu Standard |
|||
! Bahasa Melayu Terengganu |
! Bahasa Melayu Terengganu |
||
! Bahasa Melayu standar |
|||
|- |
|- |
||
| |
| makan |
||
| ''makang'' |
|||
| Makang |
|||
| ''makan'' |
|||
|- |
|- |
||
| |
| kamu |
||
| ''mung'' |
|||
| Mung |
|||
| ''kamu'' |
|||
|- |
|- |
||
| |
| malam |
||
| ''malang'' |
|||
| Malang |
|||
| ''malam'' |
|||
|- |
|- |
||
| ''selam'' |
|||
| Selam |
|||
| ''selang'' |
|||
| Selang |
|||
| ''selam'' |
|||
|- |
|||
| jalan |
|||
| ''jalang'' |
|||
| ''jalan'' |
|||
|} |
|} |
||
Huruf [a] di tengah suku kata terakhir dihilangkan dan digantikan dengan huruf [o]. |
|||
{| class="wikitable" border="1" |
{| class="wikitable" border="1" |
||
|- |
|- |
||
! Bahasa Melayu |
! Bahasa Melayu standar |
||
! Bahasa Melayu Terengganu |
! Bahasa Melayu Terengganu |
||
|- |
|- |
||
| |
| ''teng'''a'''h'' |
||
| ''tengoh'' |
|||
| Tengoh |
|||
|- |
|- |
||
| |
| ''per'''a'''k'' |
||
| ''perok'' |
|||
| Perok |
|||
|- |
|- |
||
| |
| ''sekol'''a'''h'' |
||
| ''skoloh'' |
|||
| Skoloh |
|||
|- |
|- |
||
| |
| ''bes'''a'''r'' |
||
| ''bosa'' (huruf [r] dihilangkan) |
|||
| Supoh (konsonan m ''digugurkan'') |
|||
|- |
|||
| ''sump'''a'''h'' |
|||
| ''supoh'' (huruf [m] dihilangkan) |
|||
|} |
|} |
||
Vokal |
Vokal [a] diujung kosakata dihilangkan dan digantikan dengan vokal [e] (ciri yang sama dengan [[bahasa Melayu Johor-Riau]]). |
||
{| class="wikitable" border="1" |
{| class="wikitable" border="1" |
||
|- |
|- |
||
! Bahasa Melayu |
! Bahasa Melayu standar |
||
! Bahasa Melayu Terengganu |
! Bahasa Melayu Terengganu |
||
|- |
|- |
||
| |
| ''lam'''a''''' |
||
| ''lame'' |
|||
| Lame |
|||
|- |
|- |
||
| |
| ''mas'''a''''' |
||
| |
| mase |
||
|- |
|- |
||
| |
| ''bias'''a''''' |
||
| ''biase'' |
|||
| Biase |
|||
|- |
|- |
||
| ''bagaimana'' |
|||
| Bagaimana |
|||
| |
| ''guane'' (kosakata khas yang memiliki arti sama) |
||
|} |
|} |
||
Huruf [m] dan [n] di tengah kosakata dihilangkan. |
|||
{| class="wikitable" border="1" |
{| class="wikitable" border="1" |
||
|- |
|- |
||
! Bahasa Melayu |
! Bahasa Melayu standar |
||
! Bahasa Melayu Terengganu |
! Bahasa Melayu Terengganu |
||
|- |
|- |
||
| |
| ''la'''m'''pu'' |
||
| ''lapu'' |
|||
| Lapu |
|||
|- |
|- |
||
| |
| ''mena'''n'''tu'' |
||
| ''menatu'' |
|||
| Menatu |
|||
|- |
|- |
||
| |
| ''pa'''n'''tang'' |
||
| ''patang'' |
|||
| Patang |
|||
|- |
|- |
||
| |
| ''tu'''m'''pah'' |
||
| ''tupoh'' |
|||
| Tupoh |
|||
|} |
|} |
||
Baris 115: | Baris 128: | ||
== Pranala luar == |
== Pranala luar == |
||
* {{ms}} [http://www.tourism.terengganu.gov.my/eterengganu/images/book/kamus.pdf Kamus Bahasa |
* {{ms}} [http://www.tourism.terengganu.gov.my/eterengganu/images/book/kamus.pdf Kamus Bahasa Melayu Terengganu] |
||
* {{ms}} [http://www.youtube.com/watch?v=wOjF-XbolLY Kelas Cakak Trangganu dalam Youtube Media] |
* {{ms}} [http://www.youtube.com/watch?v=wOjF-XbolLY Kelas Cakak Trangganu dalam Youtube Media] |
||
* {{ms}} [http://www.youtube.com/watch?v=G1vZ3x8sC74 Lagu Bahasa Terengganu - Blues Ganu Kite ( |
* {{ms}} [http://www.youtube.com/watch?v=G1vZ3x8sC74 Lagu Bahasa Terengganu - Blues Ganu Kite (dirilis awal tahun 1990-an)] |
||
[[Kategori:Terengganu]] |
[[Kategori:Terengganu]] |
||
Baris 123: | Baris 136: | ||
[[Kategori:Rumpun bahasa Melayu-Polinesia]] |
[[Kategori:Rumpun bahasa Melayu-Polinesia]] |
||
[[Kategori:Bahasa di Malaysia]] |
[[Kategori:Bahasa di Malaysia]] |
||
{{Bahasa-stub}} |
Revisi terkini sejak 22 Mei 2024 10.19
Bahasa Melayu Terengganu
base Tranung bahasa Melayu Terengganu بهاس ترڠݢانو | |||||
---|---|---|---|---|---|
Dituturkan di | Malaysia | ||||
Wilayah | Terengganu, Mersing, dan Tanjung Sedili (Johor), Kuantan (Pahang) | ||||
Etnis | Melayu Terengganu | ||||
Penutur | 1,1 juta (2010)[1] | ||||
| |||||
Dialek | Terengganu Pesisir Terengganu Daratan | ||||
Alfabet Latin Abjad Arab (Jawi) | |||||
Kode bahasa | |||||
ISO 639-3 | zlm (yaitu dengan Bahasa Melayu[2]) | ||||
LINGUIST List | zlm-coa (Coastal) | ||||
zlm-inl (Inland) | |||||
Glottolog | tere1283 [3] | ||||
Lokasi penuturan | |||||
Wilayah dengan penuturan bahasa Melayu Terengganu sebagai bahasa ibu mayoritas penduduknya
Wilayah dengan penuturan bahasa Melayu Terengganu sebagai bahasa minoritas penduduknya | |||||
Portal Bahasa | |||||
Bahasa Melayu Terengganu (base Tranung; Jawi: بهاس ملايو ترنڠڬانو) adalah sebuah varietas bahasa Melayu yang dituturkan di pesisir timur Semenanjung Malaya, terutama di negara bagian Terengganu.
Wilayah peralihan bahasa antara bahasa Melayu Terengganu ke bahasa Melayu Kelantan terletak di kawasan Setiu.
Sejarah
[sunting | sunting sumber]Bahasa Melayu Terengganu merupakan salah satu ragam dialek bahasa Melayu yang dituturkan di negara bagian Terengganu. Pembentukannya merupakan akibat dari pembagian geografi dan batas-batas politik negeri-negeri di Malaysia yang mencakup wilayah Semenanjung Malaya, Sabah, dan Sarawak.[4]
Kosakata
[sunting | sunting sumber]Banyak diantara kosakata dalam bahasa Melayu Terengganu mempunyai unsur penambahan konsonan sengau [-ng]. Biasanya digunakan dalam kosakata yang berakhir dengan huruf [n] ataupun [m]. Ciri ini juga terdapat pada bahasa Melayu Manado yang dituturkan di Sulawesi Utara.
Glosa | Bahasa Melayu Terengganu | Bahasa Melayu standar |
---|---|---|
makan | makang | makan |
kamu | mung | kamu |
malam | malang | malam |
selam | selang | selam |
jalan | jalang | jalan |
Huruf [a] di tengah suku kata terakhir dihilangkan dan digantikan dengan huruf [o].
Bahasa Melayu standar | Bahasa Melayu Terengganu |
---|---|
tengah | tengoh |
perak | perok |
sekolah | skoloh |
besar | bosa (huruf [r] dihilangkan) |
sumpah | supoh (huruf [m] dihilangkan) |
Vokal [a] diujung kosakata dihilangkan dan digantikan dengan vokal [e] (ciri yang sama dengan bahasa Melayu Johor-Riau).
Bahasa Melayu standar | Bahasa Melayu Terengganu |
---|---|
lama | lame |
masa | mase |
biasa | biase |
bagaimana | guane (kosakata khas yang memiliki arti sama) |
Huruf [m] dan [n] di tengah kosakata dihilangkan.
Bahasa Melayu standar | Bahasa Melayu Terengganu |
---|---|
lampu | lapu |
menantu | menatu |
pantang | patang |
tumpah | tupoh |
Referensi
[sunting | sunting sumber]- ^
Melayu Terengganu at Ethnologue (16th ed., 2009) - ^ sebuah proposal untuk mengajukan kode terpisah zbg telah diajukan pada tahun 2013, tapi ditolak pada tahun 2015. "Change Request Documentation: 2014-064". SIL International. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2019-06-05. Diakses tanggal 2024-02-27.
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, ed. (2023). "Melayu Terengganu". Glottolog 4.8. Jena, Jerman: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^ Mansor, N., Mansor, N. R., dan Rahim, N. A. (2013). Dialek Melayu Terengganu Pesisir Pantai (dalam bahasa Burma). Kuala Terengganu: Penerbit UMT. hlm. 2–3. ISBN 978-967-0524-27-6. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2023-08-06. Diakses tanggal 2023-08-06.
Pranala luar
[sunting | sunting sumber]- (Melayu) Kamus Bahasa Melayu Terengganu
- (Melayu) Kelas Cakak Trangganu dalam Youtube Media
- (Melayu) Lagu Bahasa Terengganu - Blues Ganu Kite (dirilis awal tahun 1990-an)