Lompat ke isi

Serat katuranggan kucing: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
←Membuat halaman berisi '{{italic title}} '''''Serat Katuranggan Kucing''''' adalah sebuah teks sastra Jawa berbentuk tembang yang membahas jenis dan rupa kucing. Teks dengan isi s...'
Tag: tanpa kategori [ * ]
 
Tidak ada ringkasan suntingan
Baris 3: Baris 3:


== Isi ==
== Isi ==
''Katuranggan Kucing'' umumnya ditemukan dalam bentuk puisi berbait, hal ini sejalan dengan kecendrungan sastra Jawa tradisional yang sebagian besar teksnya dirancang untuk dilantukan dalam bentuk tembang.<ref>{{Cite book|url=https://archive.org/details/illuminationswri0000kuma|title=Illuminations: The Writing Traditions of Indonesia|last=Kumar|first=John|last2=McGlynn|first2=John H|publisher=Lontar Foundation|year=1996|isbn=0834803496|location=Jakarta|pages=168|language=EN}}</ref> Dalam ''Katuranggan Kucing'', tiap bait (disebut juga ''pada'') umumnya menceritakan satu jenis kucing yang pemaparannya meliputi ciri fisik, nama jenis kucing tersebut, dan akibat baik-buruknya bagi manusia. Di bagian akhir teks, umumnya juga terdapat pemaparan singkat mengenai tingkah laku kucing yang bertanda baik maupun buruk.
''Katuranggan Kucing'' umumnya ditemukan dalam bentuk puisi berbait, hal ini sejalan dengan kecendrungan sastra Jawa tradisional yang sebagian besar teksnya dirancang untuk dilantukan dalam bentuk tembang.<ref>{{Cite book|url=https://archive.org/details/illuminationswri0000kuma|title=Illuminations: The Writing Traditions of Indonesia|last=Kumar|first=John|last2=McGlynn|first2=John H|publisher=Lontar Foundation|year=1996|isbn=0834803496|location=Jakarta|pages=168|language=EN}}</ref> Dalam ''Katuranggan Kucing'', tiap bait (disebut juga ''pada'') umumnya menceritakan satu jenis kucing yang pemaparannya meliputi ciri fisik, nama jenis kucing tersebut, dan akibat baik-buruknya bagi manusia. Ciri fisik tiap kucing hanya dijelaskan dengan sangat singkat dan tidak pernah disertai dengan ilustrasi, sehingga gambaran tepat dari tiap jenis kucing bergantung pada bayangan pembaca. Pengaruh dari tiap-tiap kucing umumnya juga tidak diurai lebih rinci dari "baik" atau "buruk".


Sebagai contoh, salah satu versi cetak yang diterbitkan di Semarang pada tahun 1871 M,<ref name="gb">[https://books.google.co.id/books?id=BfRhOG2SfNoC&pg=PP7&hl=id&source=gbs_toc_r&cad=2#v=onepage&q&f=false ''Serat Katoerangganing Koetjing''], diterbitkan oleh Percetakan GCT Van Dorp & Co di Semarang, tahun 1871. Pindaian Google Books dari koleksi Perpustakaan Nasional Belanda, No 859 B33.</ref><ref name="wikisrc">[https://id.wikisource.org/wiki/Serat_katuranggan_kucing ''Serat Katoerangganing Koetjing'', diterbitkan oleh Percetakan GCT Van Dorp & Co di Semarang, tahun 1871. Versi teks di Wikisource]</ref> salah satu kucing yang dianggap baik dituturkan sebagaimana berikut:
Sebagai contoh, salah satu versi cetak yang diterbitkan di Semarang pada tahun 1871 M,<ref name="gb">[https://books.google.co.id/books?id=BfRhOG2SfNoC&pg=PP7&hl=id&source=gbs_toc_r&cad=2#v=onepage&q&f=false ''Serat Katoerangganing Koetjing''], diterbitkan oleh Percetakan GCT Van Dorp & Co di Semarang, tahun 1871. Pindaian Google Books dari koleksi Perpustakaan Nasional Belanda, No 859 B33.</ref> salah satu kucing yang dianggap baik dituturkan sebagaimana berikut:
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|-
|-
Baris 38: Baris 38:
|}
|}


Dari keseluruhan bait mengenai jenis kucing, pernyataan mengenai ekor yang membundel (atau pendek membulat) muncul dengan cukup konsisten: kucing buruk yang ekornya bundel dikatakan tidak akan membawa pengaruh buruknya, sementara kucing baik yang ekornya bundel menjadi semakin utama pengaruhnya baiknya. Preferensi akan kucing berekor pendek ini tidak diberikan alasan, namun kucing yang berekor pendek memang lebih lazim di Indonesia dan sejumlah negara Asia lainnya karena alasan genetis<ref>{{Cite journal|last=Xu|first=X.|date=2016-08-11|title=Whole Genome Sequencing Identifies a Missense Mutation in HES7 Associated with Short Tails in Asian Domestic Cats|url=https://www.nature.com/articles/srep31583 |journal=Sci Rep|volume=6|number=31583 |doi=10.1038/srep31583}}</ref> sehingga ekor pendek mungkin dianggap lebih baik dan pantas.
Salah satu tingkah laku kucing yang menjadi pertanda baik dituturkan sebagaimana berikut:

Di bagian akhir teks, umumnya juga terdapat pemaparan singkat mengenai tingkah laku kucing yang bertanda baik maupun buruk.Salah satu tingkah laku kucing yang menjadi pertanda baik dituturkan sebagaimana berikut:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
Baris 73: Baris 75:
== Jenis-jenis Kucing ==
== Jenis-jenis Kucing ==
''Serat Katuranggan ning Kutcing'' yang diterbitkan di Semarang pada tahun 1871 M<ref name="gb"/> memaparkan jenis-jenis kucing berikut:
''Serat Katuranggan ning Kutcing'' yang diterbitkan di Semarang pada tahun 1871 M<ref name="gb"/> memaparkan jenis-jenis kucing berikut:
{| class="wikitable"

|-

! rowspan=2 style="text-align: center"| No

! colspan=2 style="text-align: center"| Nama
! rowspan=2 style="text-align: center"| Arti Nama Harfiah
! rowspan=2 style="text-align: center"| Ciri
! rowspan=2 style="text-align: center"| Pengaruh
|-
! style="text-align: center"| Aksara Jawa
! style="text-align: center"| Latin
|-
| style="text-align: center" | 1
| ꦮꦸꦭꦤ꧀ꦥꦸꦂꦤꦩ
| Wulan Purnama
| Bulan Purnama
| bulu berwarna putih dengan bercak hitam di perut sebelah kanan
| Baik
|-
| style="text-align: center" | 2
| ꦮꦸꦭꦤ꧀ꦏꦿꦲꦶꦤꦤ꧀‍
| Wulan Krahinan
| Bulan di Siang Hari
| bulu berwarna hitam dengan bercak putih di perut sebelah kanan
| Baik
|-
| style="text-align: center" | 3
| ꦧꦸꦗꦺꦴꦁꦒꦲꦩꦼꦁꦏꦸ
| Bujongga Hamengku
| Pujangga Hamengku
| bulu berwarna putih dengan belang hitam di kepala
| Baik
|-
| style="text-align: center" | 4
| ꦱꦠꦿꦶꦪꦮꦶꦧꦮ
| Satriya Wibawa
| Ksatriya Wibawa
| warna bulu yang sama dari telapak kaki hingga mulut dan mata
| Baik
|-
| style="text-align: center" | 5
| ꦥꦟ꧀ꦝꦶꦠꦊꦭꦏꦸ
| Paṇḍita Lelaku
| Berlaku Layaknya Pendeta
| bergaris putih dari punggung hingga mulut
| Baik
|-
| style="text-align: center" | 6
| ꦱꦺꦴꦁꦒꦧꦸꦮꦤ
| Songga Buwana
| Menyangga Dunia
| warna bulu apapun dengan bercak di punggungnya
| Baik
|-
| style="text-align: center" | 7
| ꦮꦶꦱ꧀ꦤꦸꦲꦠꦺꦴꦟ꧀ꦝ
| Wiṣṇu Atoṇḍa
| Tanda Wiṣṇu
| warna bulu apapun, tidak banyak bersuara/bisu
| Baik
|-
| style="text-align: center" | 8
| ꦕꦤ꧀ꦢꦿꦩꦮ
| Candra Mawa
| Cahaya Rembulan
| memiliki pusaran bulu di kepala, dada, atau punggung
| Baik
|-
| style="text-align: center" | 9
| (tidak diberi nama)
| -
| -
| bulu berwarna hitam, keempat kakinya putih
| Baik
|-
| style="text-align: center" | 10
| ꦥꦸꦠꦿꦏꦗꦼꦤ꧀ꦠꦏ
| Putra Kajentaka
| Putra Kemiskinan
| -
| Buruk
|-
| style="text-align: center" | 10
| ꦣꦣꦁꦱꦸꦁꦏꦮ
| Ḍaḍang Sungkawa
| Gagak Duka
| -
| Buruk
|-
| style="text-align: center" | 10
| ꦢꦸꦂꦗꦤꦏꦏꦼꦛꦸ
| Durjana Kakeṭu
| Penjahat Ber''keṭu'' (sejenis topi)
| -
| Buruk
|-
| style="text-align: center" | 10
| ꦮꦶꦱꦠꦸꦩꦩ
| Wisa Tumama
| Bisa (racun) Menembus
| -
| Buruk
|-
| style="text-align: center" | 10
| ꦠꦩ꧀ꦥꦂꦠꦭꦶꦮꦁꦱꦸꦭ꧀‍
| Tampar Taliwangsul
| Ikatan Taliwangsul (sejenis simpul)
| -
| Buruk
|-
| style="text-align: center" | 10
| ꦏꦭꦔꦸꦩ꧀ꦧꦫ
| Kala Ngumbara
| [[Kala]] (raksasa) Mengembara
| -
| Buruk
|-
| style="text-align: center" | 10
| ꦧꦪꦔꦁꦱꦂ
| Baya Ngangsar
| Buaya Ngangsar
| -
| Buruk
|-
| style="text-align: center" | 10
| ꦭꦶꦤ꧀ꦠꦁꦏꦸꦩꦸꦏꦸꦱ꧀
| Lintang Kumukus
| Bintang Berekor
| -
| Buruk
|-
| style="text-align: center" | 10
| (tidak diberi nama)
| -
| -
| -
| Buruk
|}


== Teks Serupa ==
== Teks Serupa ==
=== Jawa ===
=== Jawa ===
Di Jawa, teks dengan isi yang serupa dengan ''Katuranggan Kucing'' dapat ditemukan dengan sejumlah judul alternatif. [[Kraton Yogyakarta]] menyimpan naskah dengan judul ''Serat Ngalamating Kucing'' <ref>{{Cite book|url=https://www.worldcat.org/title/katalog-induk-naskah-naskah-nusantara-jilid-2-kraton-yogyakarta/oclc/499269103&referer=brief_results|title=Katalog Induk Naskah-naskah Nusantara Jilid 2: Kraton Yogyakarta|last=Lindsay|first=Jennifer|last2=Soetanto|first2=R. M.|last3=Feinstein|first3=Alan|date=|publisher=Yayasan Obor Indonesia|year=1994|isbn=9789794611784|location=Jakarta|pages=|language=ID|oclc=499269103}}</ref><ref name=":0">{{Cite journal|last=A|first=Mirya|date=2017-11-01|title=Serat Ngalamating Kucing Mitos Kucing dalam Budaya Jawa|url=https://ejournal.undip.ac.id/index.php/nusa/article/view/16860|journal=Nusa: Jurnal Ilmu Bahasa dan Sastra|language=id|volume=12|issue=4|pages=173–185|doi=10.14710/nusa.12.4.173-185|issn=2597-9558}}</ref> sementara versi cetak dari abad 19 M menggunakan judul ''Serat Katuranggan ning Kutcing'', keduanya memiliki sedikit perbedaan dari segi pengejaan dan susunan bait namun memiliki isi yang serupa.
Di Jawa, teks dengan isi yang serupa dengan ''Katuranggan Kucing'' dapat ditemukan dengan sejumlah judul alternatif. [[Kraton Yogyakarta]] menyimpan naskah dengan judul [[:jv:Serat Ngalamating Kucing|''Serat Ngalamating Kucing'']] <ref>{{Cite book|url=https://www.worldcat.org/title/katalog-induk-naskah-naskah-nusantara-jilid-2-kraton-yogyakarta/oclc/499269103&referer=brief_results|title=Katalog Induk Naskah-naskah Nusantara Jilid 2: Kraton Yogyakarta|last=Lindsay|first=Jennifer|last2=Soetanto|first2=R. M.|last3=Feinstein|first3=Alan|date=|publisher=Yayasan Obor Indonesia|year=1994|isbn=9789794611784|location=Jakarta|pages=|language=ID|oclc=499269103}}</ref><ref name=":0">{{Cite journal|last=A|first=Mirya|date=2017-11-01|title=Serat Ngalamating Kucing Mitos Kucing dalam Budaya Jawa|url=https://ejournal.undip.ac.id/index.php/nusa/article/view/16860|journal=Nusa: Jurnal Ilmu Bahasa dan Sastra|language=id|volume=12|issue=4|pages=173–185|doi=10.14710/nusa.12.4.173-185|issn=2597-9558}}</ref> sementara versi cetak dari abad 19 M menggunakan judul ''Serat Katuranggan ning Kutcing'',<ref name="gb"/> keduanya memiliki sedikit perbedaan dari segi pengejaan dan susunan bait namun memiliki isi yang serupa.

=== Bali ===
=== Bali ===
=== Thailand ===
=== Thailand ===
Baris 88: Baris 223:


== Pranala Luar ==
== Pranala Luar ==
[https://books.google.co.id/books?id=BfRhOG2SfNoC&pg=PP7&hl=id&source=gbs_toc_r&cad=2#v=onepage&q&f=false ''Serat Katoerangganing Koetjing''], diterbitkan oleh Percetakan GCT Van Dorp & Co di Semarang, tahun 1871. Pindaian Google Books dari koleksi Perpustakaan Nasional Belanda, No 859 B33.
{{Wikisource|1=Serat katuranggan kucing|2=Serat Katuranggan Kucing}}
{{Wikisource|1=Serat katuranggan kucing|2=Serat Katuranggan Kucing}}

Revisi per 9 April 2020 13.32

Serat Katuranggan Kucing adalah sebuah teks sastra Jawa berbentuk tembang yang membahas jenis dan rupa kucing. Teks dengan isi serupa dapat ditemukan dalam sejumlah naskah dengan judul yang berbeda-beda, namun utamanya selalu berisi pemaparan mengenai jenis-jenis kucing berdasarkan rupanya dan akibat baik-buruknya bagi manusia. Pembagian ini, meski bersifat taksonomis, tidaklah terlalu spesifik dan umumnya longgar, sehingga berbagai versi dapat memaparkan deskripsi yang sedikit berbeda-beda antar satu sama lainnya.

Isi

Katuranggan Kucing umumnya ditemukan dalam bentuk puisi berbait, hal ini sejalan dengan kecendrungan sastra Jawa tradisional yang sebagian besar teksnya dirancang untuk dilantukan dalam bentuk tembang.[1] Dalam Katuranggan Kucing, tiap bait (disebut juga pada) umumnya menceritakan satu jenis kucing yang pemaparannya meliputi ciri fisik, nama jenis kucing tersebut, dan akibat baik-buruknya bagi manusia. Ciri fisik tiap kucing hanya dijelaskan dengan sangat singkat dan tidak pernah disertai dengan ilustrasi, sehingga gambaran tepat dari tiap jenis kucing bergantung pada bayangan pembaca. Pengaruh dari tiap-tiap kucing umumnya juga tidak diurai lebih rinci dari "baik" atau "buruk".

Sebagai contoh, salah satu versi cetak yang diterbitkan di Semarang pada tahun 1871 M,[2] salah satu kucing yang dianggap baik dituturkan sebagaimana berikut:

Pada Bahasa Jawa Bahasa Indonesia
Aksara Jawa Latin
7 ꧅ꦭꦩꦸꦤ꧀ꦱꦶꦫꦔꦶꦔꦸꦏꦸꦕꦶꦁ꧈ꦲꦮꦏ꧀ꦏꦺꦲꦶꦉꦁꦱꦢꦪ꧈ꦭꦩ꧀ꦧꦸꦁꦏꦶꦮꦠꦺꦩ꧀ꦧꦺꦴꦁꦥꦸꦠꦶꦃ꧈ꦊꦏ꧀ꦱꦤꦤ꧀ꦤꦶꦫꦥꦿꦪꦺꦴꦒ꧈ꦲꦫꦤ꧀ꦮꦸꦭꦤ꧀ꦏꦿꦲꦶꦤꦤ꧀‍꧈ꦠꦶꦤꦼꦏꦤꦤ꧀ꦱꦱꦼꦢꦾꦤ꧀ꦤꦶꦥꦸꦤ꧀‍꧈ꦪꦺꦤ꧀ꦧꦸꦟ꧀ꦝꦼꦭ꧀ꦭꦁꦏꦸꦁꦲꦸꦠꦩ꧈ Lamun sira ngingu kucing, awaké ireng sadaya, lambung kiwa témbong putih, leksan nira prayoga, aran wulan krahinan, tinekanan sasedyan nira ipun, yén buṇḍel langkung utama 7. Kucing yang berwarna hitam semua tetapi perut sebelah kirinya terdapat témbong (bercak) putih disebut wulan krahinan. Kucing ini membawa kebaikan berupa tercapainya semua keinginan. Lebih baik jika ekornya buṇḍel (membulat).

Salah satu kucing yang dianggap kurang baik dituturkan sebagaimana berikut:

Pada Bahasa Jawa Bahasa Indonesia
Aksara Jawa Latin
8 ꧅ꦲꦗꦱꦶꦫꦔꦶꦔꦸꦏꦸꦕꦶꦁ꧈ꦭꦸꦫꦶꦏ꧀ꦲꦶꦉꦁꦧꦸꦤ꧀ꦠꦸꦠ꧀ꦥꦚ꧀ꦗꦁ꧈ꦥꦸꦤꦶꦏꦲꦮꦺꦴꦤ꧀ꦭꦩꦠ꧀ꦠꦺ꧈ꦱꦼꦏꦼꦭꦤ꧀ꦱꦿꦶꦁꦠꦸꦏꦂꦫꦤ꧀‍꧈ꦲꦫꦤ꧀ꦝꦣꦁꦱꦸꦁꦏꦮ꧈ꦥꦤ꧀ꦲꦢꦺꦴꦃꦫꦶꦗꦼꦏꦶꦤꦶꦥꦸꦤ꧀‍꧈ꦪꦺꦤ꧀ꦧꦸꦟ꧀ꦝꦼꦭ꧀ꦤꦺꦴꦫꦔꦥꦲ꧈ Aja sira ngingu kucing, lurik ireng buntut panjang, punika awon lamaté, sekelan sring tukaran, aran ḍaḍang sungkawa, pan adoh rijeki nipun, yén buṇḍel nora ngapa 8. Kucing dengan bulu lurik hitam berekor panjang jangan dipelihara. Kucing itu disebut ḍaḍang sungkawa. Kehidupanmu akan sering bertengkar dan jauh dari rizki. Apabila ekornya buṇḍel, maka tidak masalah.

Dari keseluruhan bait mengenai jenis kucing, pernyataan mengenai ekor yang membundel (atau pendek membulat) muncul dengan cukup konsisten: kucing buruk yang ekornya bundel dikatakan tidak akan membawa pengaruh buruknya, sementara kucing baik yang ekornya bundel menjadi semakin utama pengaruhnya baiknya. Preferensi akan kucing berekor pendek ini tidak diberikan alasan, namun kucing yang berekor pendek memang lebih lazim di Indonesia dan sejumlah negara Asia lainnya karena alasan genetis[3] sehingga ekor pendek mungkin dianggap lebih baik dan pantas.

Di bagian akhir teks, umumnya juga terdapat pemaparan singkat mengenai tingkah laku kucing yang bertanda baik maupun buruk.Salah satu tingkah laku kucing yang menjadi pertanda baik dituturkan sebagaimana berikut:

Pada Bahasa Jawa Bahasa Indonesia
Aksara Jawa Latin
23 ꧅ꦭꦩꦸꦤ꧀ꦲꦤꦏꦸꦕꦶꦁꦲꦶꦏꦠꦸꦫꦸꦣꦼꦰ꧀ꦛꦂ꧈ꦲꦸꦠꦮꦲꦶꦁꦏꦺꦴꦥꦾꦃꦤꦺꦏꦶ꧈ꦲꦸꦠꦮꦲꦶꦁꦥꦺꦴꦗꦺꦴꦏ꧀ꦏꦶꦁꦮꦶꦱ꧀ꦩ꧈ꦢꦔꦸꦠꦤ꧀ꦭꦸꦔꦭꦸꦔ꧈ꦔꦭꦩꦠ꧀ꦲꦺꦴꦭꦶꦃꦉꦗꦼꦏꦶ꧈ꦢꦢꦺꦴꦔꦲ꧈ꦱꦸꦏꦸꦂꦫꦄꦭ꧀ꦲꦩ꧀ꦢꦸꦭꦶꦭ꧀ꦭꦃꦲꦶ꧈ Lamun ana kucing ika turu ḍeṣṭar, utawa ing kopyah néki, utawi ing pojok ing wisma, dangu tan lunga-lunga, ngalamat olih rejeki, dadongaha, sukurra alhamdulillahi 23. Jika ada kucing tidur di atas ikat kepala (destar), atau kopyahmu, atau di pojok rumah dan tidak bangun dalam waktu lama, itu artinya akan medapat rizki. Bersyukurlah Alhamdulillah.

Salah satu tingkah laku kucing yang menjadi pertanda buruk dituturkan sebagaimana berikut:

Pada Bahasa Jawa Bahasa Indonesia
Aksara Jawa Latin
27 ꧅ꦭꦩꦸꦤ꧀ꦲꦤꦏꦸꦕꦶꦁꦭꦸꦁꦒꦸꦃꦥꦸꦤꦶꦏ꧈ꦲꦗꦺꦴꦁꦏꦺꦴꦁꦱꦸꦏꦸꦚꦏꦭꦶꦃ꧈ꦱꦂꦪꦔꦸꦱꦥꦿꦲꦶꦚ꧈ꦏꦢꦾꦮꦺꦴꦁꦲꦤꦼꦩ꧀ꦧꦸꦃ꧈ꦲꦱꦸꦁꦥꦺꦩꦸꦠ꧀ꦥꦸꦤꦶꦏꦶ꧈ꦏꦁꦢꦂꦧꦺꦲꦂꦱꦏꦼꦤ꧈ꦧꦧꦼꦤ꧀ꦢꦸꦤꦺꦲꦾꦁꦮꦶꦢꦶ Lamun ana kucing lungguh punika, ajongkok sukunya kalih, sarya ngusap rahinya, kadya wong anembuh, asung pémut puniki, kang darbé arsa sakena, babenduné hyang widi 27. Jika ada kucing duduk berjongkok sambil kedua kaki depannya mengusap muka layaknya orang yang sedang menyembah. Hal itu memberi pengingat bahwa pemiliknya akan mendapat hukuman dari Hyang Widi.

Jenis-jenis Kucing

Serat Katuranggan ning Kutcing yang diterbitkan di Semarang pada tahun 1871 M[2] memaparkan jenis-jenis kucing berikut:

No Nama Arti Nama Harfiah Ciri Pengaruh
Aksara Jawa Latin
1 ꦮꦸꦭꦤ꧀ꦥꦸꦂꦤꦩ Wulan Purnama Bulan Purnama bulu berwarna putih dengan bercak hitam di perut sebelah kanan Baik
2 ꦮꦸꦭꦤ꧀ꦏꦿꦲꦶꦤꦤ꧀‍ Wulan Krahinan Bulan di Siang Hari bulu berwarna hitam dengan bercak putih di perut sebelah kanan Baik
3 ꦧꦸꦗꦺꦴꦁꦒꦲꦩꦼꦁꦏꦸ Bujongga Hamengku Pujangga Hamengku bulu berwarna putih dengan belang hitam di kepala Baik
4 ꦱꦠꦿꦶꦪꦮꦶꦧꦮ Satriya Wibawa Ksatriya Wibawa warna bulu yang sama dari telapak kaki hingga mulut dan mata Baik
5 ꦥꦟ꧀ꦝꦶꦠꦊꦭꦏꦸ Paṇḍita Lelaku Berlaku Layaknya Pendeta bergaris putih dari punggung hingga mulut Baik
6 ꦱꦺꦴꦁꦒꦧꦸꦮꦤ Songga Buwana Menyangga Dunia warna bulu apapun dengan bercak di punggungnya Baik
7 ꦮꦶꦱ꧀ꦤꦸꦲꦠꦺꦴꦟ꧀ꦝ Wiṣṇu Atoṇḍa Tanda Wiṣṇu warna bulu apapun, tidak banyak bersuara/bisu Baik
8 ꦕꦤ꧀ꦢꦿꦩꦮ Candra Mawa Cahaya Rembulan memiliki pusaran bulu di kepala, dada, atau punggung Baik
9 (tidak diberi nama) - - bulu berwarna hitam, keempat kakinya putih Baik
10 ꦥꦸꦠꦿꦏꦗꦼꦤ꧀ꦠꦏ Putra Kajentaka Putra Kemiskinan - Buruk
10 ꦣꦣꦁꦱꦸꦁꦏꦮ Ḍaḍang Sungkawa Gagak Duka - Buruk
10 ꦢꦸꦂꦗꦤꦏꦏꦼꦛꦸ Durjana Kakeṭu Penjahat Berkeṭu (sejenis topi) - Buruk
10 ꦮꦶꦱꦠꦸꦩꦩ Wisa Tumama Bisa (racun) Menembus - Buruk
10 ꦠꦩ꧀ꦥꦂꦠꦭꦶꦮꦁꦱꦸꦭ꧀‍ Tampar Taliwangsul Ikatan Taliwangsul (sejenis simpul) - Buruk
10 ꦏꦭꦔꦸꦩ꧀ꦧꦫ Kala Ngumbara Kala (raksasa) Mengembara - Buruk
10 ꦧꦪꦔꦁꦱꦂ Baya Ngangsar Buaya Ngangsar - Buruk
10 ꦭꦶꦤ꧀ꦠꦁꦏꦸꦩꦸꦏꦸꦱ꧀ Lintang Kumukus Bintang Berekor - Buruk
10 (tidak diberi nama) - - - Buruk

Teks Serupa

Jawa

Di Jawa, teks dengan isi yang serupa dengan Katuranggan Kucing dapat ditemukan dengan sejumlah judul alternatif. Kraton Yogyakarta menyimpan naskah dengan judul Serat Ngalamating Kucing [4][5] sementara versi cetak dari abad 19 M menggunakan judul Serat Katuranggan ning Kutcing,[2] keduanya memiliki sedikit perbedaan dari segi pengejaan dan susunan bait namun memiliki isi yang serupa.

Bali

Thailand

Referensi

  1. ^ Kumar, John; McGlynn, John H (1996). Illuminations: The Writing Traditions of Indonesia (dalam bahasa Inggris). Jakarta: Lontar Foundation. hlm. 168. ISBN 0834803496. 
  2. ^ a b c Serat Katoerangganing Koetjing, diterbitkan oleh Percetakan GCT Van Dorp & Co di Semarang, tahun 1871. Pindaian Google Books dari koleksi Perpustakaan Nasional Belanda, No 859 B33.
  3. ^ Xu, X. (2016-08-11). "Whole Genome Sequencing Identifies a Missense Mutation in HES7 Associated with Short Tails in Asian Domestic Cats". Sci Rep. 6 (31583). doi:10.1038/srep31583. 
  4. ^ Lindsay, Jennifer; Soetanto, R. M.; Feinstein, Alan (1994). Katalog Induk Naskah-naskah Nusantara Jilid 2: Kraton Yogyakarta. Jakarta: Yayasan Obor Indonesia. ISBN 9789794611784. OCLC 499269103. 
  5. ^ A, Mirya (2017-11-01). "Serat Ngalamating Kucing Mitos Kucing dalam Budaya Jawa". Nusa: Jurnal Ilmu Bahasa dan Sastra. 12 (4): 173–185. doi:10.14710/nusa.12.4.173-185. ISSN 2597-9558. 

Pranala Luar

Serat Katoerangganing Koetjing, diterbitkan oleh Percetakan GCT Van Dorp & Co di Semarang, tahun 1871. Pindaian Google Books dari koleksi Perpustakaan Nasional Belanda, No 859 B33.