Lompat ke isi

Bifröst: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan
HsfBot (bicara | kontrib)
k Bot: perubahan kosmetika
Baris 1: Baris 1:
{{other uses|Bifrost (disambiguation)}}
{{other uses|Bifrost (disambiguation)}}
{{short description|Jembatan pelangi antara Asgard dan Midgard. Diamati oleh heimdall}}
{{short description|Jembatan pelangi antara Asgard dan Midgard. Diamati oleh heimdall}}
[[File:Heimdall an der Himmelsbrücke.jpg|thumb|Dewa [[Heimdallr]] berdiri di depan jembatan pelangi sambil meniup terompet (1905) oleh [[Emil Doepler]].]]
[[Berkas:Heimdall an der Himmelsbrücke.jpg|jmpl|Dewa [[Heimdallr]] berdiri di depan jembatan pelangi sambil meniup terompet (1905) oleh [[Emil Doepler]].]]
Dalam [[mitologi Nordik]], '''Bifröst''' ({{IPAc-en|ˈ|b|ɪ|v|r|ɒ|s|t|audio=Bifrost.ogg}}<ref>{{Cite web|title=Definition of 'Bifrost'|url=http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/bifrost?showCookiePolicy=true|website=Collins Dictionary|access-date=30 Oktober 2021}}</ref>) atau '''Bilröst''' adalah jembatan nyala [[pelangi]] yang membentang diantara [[Midgard]] (Bumi) dan [[Asgard]], alam [[Æsir|dewa]]. Jembatan ini dinyatakan sebagai ''Bilröst'' dalam ''[[Puitis Edda]]''; disusun pada abad ke-13 dari sumber tradisional sebelumnya, dan sebagai ''Bifröst'' dalam ''[[Prosa Edda]]''; ditulis pada abad ke-13 oleh [[Snorri Sturluson]], serta dalam puisi [[skald]]. Baik "Edda Puitis" dan "Edda Prosa" secara bergantian menyebut jembatan sebagai '''Ásbrú''' ("jembatan [[Æsir]]" [[Bahasa Nordik Kuno|Nordik Kuno]]).<ref>{{Harvnb|Simek|2007|p=19}}</ref>
Dalam [[mitologi Nordik]], '''Bifröst''' ({{IPAc-en|ˈ|b|ɪ|v|r|ɒ|s|t|audio=Bifrost.ogg}}<ref>{{Cite web|title=Definition of 'Bifrost'|url=http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/bifrost?showCookiePolicy=true|website=Collins Dictionary|access-date=30 Oktober 2021}}</ref>) atau '''Bilröst''' adalah jembatan nyala [[pelangi]] yang membentang diantara [[Midgard]] (Bumi) dan [[Asgard]], alam [[Æsir|dewa]]. Jembatan ini dinyatakan sebagai ''Bilröst'' dalam ''[[Puitis Edda]]''; disusun pada abad ke-13 dari sumber tradisional sebelumnya, dan sebagai ''Bifröst'' dalam ''[[Prosa Edda]]''; ditulis pada abad ke-13 oleh [[Snorri Sturluson]], serta dalam puisi [[skald]]. Baik "Edda Puitis" dan "Edda Prosa" secara bergantian menyebut jembatan sebagai '''Ásbrú''' ("jembatan [[Æsir]]" [[Bahasa Nordik Kuno|Nordik Kuno]]).<ref>{{Harvnb|Simek|2007|p=19}}</ref>


Baris 13: Baris 13:


===''Puitis Edda''===
===''Puitis Edda''===
[[File:Thor wades while the æsir ride by Frølich.jpg|thumb|Thor mengarungi sungai sementara æsir lainnya melintasi Bifröst (1895) oleh [[Lorenz Frølich]].|left]]
[[Berkas:Thor wades while the æsir ride by Frølich.jpg|jmpl|Thor mengarungi sungai sementara æsir lainnya melintasi Bifröst (1895) oleh [[Lorenz Frølich]].|left]]
Dalam ''Puitis Edda'', jembatan disebutkan dalam sajak ''[[Grímnismál]]'' dan ''[[Fáfnismál]]'', di mana ia disebut sebagai ''Bilröst''. Dalam salah satu dari dua bait dalam sajak ''[[Grímnismál]]'' yang menyebutkan jembatan, [[Daftar nama Odin|Grímnir]] (dewa [[Odin]] yang menyamar) memberi [[Agnarr Geirröðsson|Agnarr]] muda dengan pengetahuan kosmologis, termasuk bahwa Bilröst adalah jembatan terbaik.<ref>{{Harvnb|Larrington|1999|p=44}}</ref> Kemudian dalam ''Grímnismál'', Grímnir mencatat bahwa Asbrú "membakar semua dengan api" dan bahwa, setiap hari, dewa [[Thor]] mengarungi perairan [[Körmt dan Örmt]] serta dua [[Kerlaugar]]:
Dalam ''Puitis Edda'', jembatan disebutkan dalam sajak ''[[Grímnismál]]'' dan ''[[Fáfnismál]]'', di mana ia disebut sebagai ''Bilröst''. Dalam salah satu dari dua bait dalam sajak ''[[Grímnismál]]'' yang menyebutkan jembatan, [[Daftar nama Odin|Grímnir]] (dewa [[Odin]] yang menyamar) memberi [[Agnarr Geirröðsson|Agnarr]] muda dengan pengetahuan kosmologis, termasuk bahwa Bilröst adalah jembatan terbaik.<ref>{{Harvnb|Larrington|1999|p=44}}</ref> Kemudian dalam ''Grímnismál'', Grímnir mencatat bahwa Asbrú "membakar semua dengan api" dan bahwa, setiap hari, dewa [[Thor]] mengarungi perairan [[Körmt dan Örmt]] serta dua [[Kerlaugar]]:
<blockquote>
<blockquote>
Baris 40: Baris 40:


===''Prosa Edda''===
===''Prosa Edda''===
[[File:Kampf der untergehenden Götter by F. W. Heine.jpg|thumb|Bifröst tampak di latar belakang saat para dewa berperang di ''Battle of the Doomed Gods'' (1882) oleh [[Friedrich Wilhelm Heine]].]]
[[Berkas:Kampf der untergehenden Götter by F. W. Heine.jpg|jmpl|Bifröst tampak di latar belakang saat para dewa berperang di ''Battle of the Doomed Gods'' (1882) oleh [[Friedrich Wilhelm Heine]].]]
Jembatan ini disebutkan dalam buku ''Prosa Edda'' ''[[Gylfaginning]]'' dan ''[[Skáldskaparmál]]'', di mana ia disebut sebagai ''Bifröst''. Dalam bab 13 dari ''Gylfaginning'', [[Gylfi|Gangleri]] (Raja [[Gylfi]] yang menyamar) bertanya pada sosok yang bertakhta [[Tinggi, Sama Tingginya, dan Ketiga|Tinggi]] jalan apa yang ada antara langit dan bumi. Tertawa, Tinggi menjawab bahwa pertanyaan itu bukanlah pertanyaan yang cerdas, dan melanjutkan dengan menjelaskan bahwa para dewa membangun jembatan dari langit dan bumi. Dia secara meragukan bertanya kepada Gangleri apakah dia belum pernah mendengar cerita itu sebelumnya. Tinggi mengatakan bahwa Gangleri pasti melihatnya, dan mencatat bahwa Gangleri mungkin menyebutnya [[pelangi]]. Tinggi mengatakan bahwa jembatan terdiri dari tiga warna, memiliki kekuatan besar, "dan dibangun dengan seni dan keterampilan untuk tingkat yang lebih tinggi daripada konstruksi lainnya."<ref name=":Faulkes">{{Harvnb|Faulkes|1995|p=15}}</ref>
Jembatan ini disebutkan dalam buku ''Prosa Edda'' ''[[Gylfaginning]]'' dan ''[[Skáldskaparmál]]'', di mana ia disebut sebagai ''Bifröst''. Dalam bab 13 dari ''Gylfaginning'', [[Gylfi|Gangleri]] (Raja [[Gylfi]] yang menyamar) bertanya pada sosok yang bertakhta [[Tinggi, Sama Tingginya, dan Ketiga|Tinggi]] jalan apa yang ada antara langit dan bumi. Tertawa, Tinggi menjawab bahwa pertanyaan itu bukanlah pertanyaan yang cerdas, dan melanjutkan dengan menjelaskan bahwa para dewa membangun jembatan dari langit dan bumi. Dia secara meragukan bertanya kepada Gangleri apakah dia belum pernah mendengar cerita itu sebelumnya. Tinggi mengatakan bahwa Gangleri pasti melihatnya, dan mencatat bahwa Gangleri mungkin menyebutnya [[pelangi]]. Tinggi mengatakan bahwa jembatan terdiri dari tiga warna, memiliki kekuatan besar, "dan dibangun dengan seni dan keterampilan untuk tingkat yang lebih tinggi daripada konstruksi lainnya."<ref name=":Faulkes">{{Harvnb|Faulkes|1995|p=15}}</ref>


Tinggi mencatat bahwa, meskipun jembatannya kuat, jembatan itu akan pecah ketika "anak-anak [[Muspelheim|Muspell]]" mencoba untuk menyeberanginya, dan kuda mereka harus berenang di atas "sungai besar." Gangleri mengatakan bahwa tampaknya para dewa tidak "membangun jembatan dengan itikad baik jika jembatan itu dapat rusak, mengingat mereka dapat melakukan apa yang mereka inginkan." Tinggi menjawab bahwa para dewa tidak pantas disalahkan atas rusaknya jembatan tersebut, karena "tak ada satupun di dunia ini yang akan aman ketika anak-anak Muspell menyerang."<ref name=":Faulkes" />
Tinggi mencatat bahwa, meskipun jembatannya kuat, jembatan itu akan pecah ketika "anak-anak [[Muspelheim|Muspell]]" mencoba untuk menyeberanginya, dan kuda mereka harus berenang di atas "sungai besar." Gangleri mengatakan bahwa tampaknya para dewa tidak "membangun jembatan dengan itikad baik jika jembatan itu dapat rusak, mengingat mereka dapat melakukan apa yang mereka inginkan." Tinggi menjawab bahwa para dewa tidak pantas disalahkan atas rusaknya jembatan tersebut, karena "tak ada satupun di dunia ini yang akan aman ketika anak-anak Muspell menyerang."<ref name=":Faulkes" />


[[File:The twilight of the gods by Willy Pogany.png|thumb|left|Bifröst hancur dalam ''The twilight of the gods'' (1920) oleh [[Willy Pogany]].]]
[[Berkas:The twilight of the gods by Willy Pogany.png|jmpl|ki|Bifröst hancur dalam ''The twilight of the gods'' (1920) oleh [[Willy Pogany]].]]
Dalam bab 15 dari ''Gylfaginning'', [[Tinggi, Sama Tingginya, dan Ketiga|Sama Tingginya]] mengatakan bahwa Bifröst juga disebut ''Asbrú'', dan bahwa setiap hari para dewa mengendarai [[Kuda-kuda Æsir|kuda mereka]] melintasinya (dengan pengecualian Thor, yang malah mengarungi air sungai [[Körmt dan Örmt]] yang mendidih) untuk mencapai [[Urðarbrunnr]], sebuah sumur suci di mana dewa memperoleh nasib mereka. Sebagai referensi, Sama Tingginya mengutip bait kedua dari dua bait dalam ''Grímnismál'' yang menyebutkan jembatan (lihat di atas). Gangleri bertanya apakah api membakar Bifröst. Tinggi mengatakan bahwa warna merah di jembatan itu adalah api yang menyala-nyala, dan, tanpanya, jotnar es dan jotnar gunung akan "naik ke langit" seolah-olah siapa pun yang mau bisa menyeberangi Bifröst. Tinggi menambahkan bahwa, di langit, "ada banyak tempat indah" dan "di mana-mana ada perlindungan ilahi di sekitarnya."<ref>{{Harvnb|Faulkes|1995|p=17–18}}</ref>
Dalam bab 15 dari ''Gylfaginning'', [[Tinggi, Sama Tingginya, dan Ketiga|Sama Tingginya]] mengatakan bahwa Bifröst juga disebut ''Asbrú'', dan bahwa setiap hari para dewa mengendarai [[Kuda-kuda Æsir|kuda mereka]] melintasinya (dengan pengecualian Thor, yang malah mengarungi air sungai [[Körmt dan Örmt]] yang mendidih) untuk mencapai [[Urðarbrunnr]], sebuah sumur suci di mana dewa memperoleh nasib mereka. Sebagai referensi, Sama Tingginya mengutip bait kedua dari dua bait dalam ''Grímnismál'' yang menyebutkan jembatan (lihat di atas). Gangleri bertanya apakah api membakar Bifröst. Tinggi mengatakan bahwa warna merah di jembatan itu adalah api yang menyala-nyala, dan, tanpanya, jotnar es dan jotnar gunung akan "naik ke langit" seolah-olah siapa pun yang mau bisa menyeberangi Bifröst. Tinggi menambahkan bahwa, di langit, "ada banyak tempat indah" dan "di mana-mana ada perlindungan ilahi di sekitarnya."<ref>{{Harvnb|Faulkes|1995|p=17–18}}</ref>


Baris 53: Baris 53:


==Teori==
==Teori==
[[Image:Heimdall and little Hnossa by Willy Pogany.png|thumb|Bifröst di latar belakang, Heimdallr menjelaskan kepada [[Hnoss]] muda bagaimana segala sesuatu terjadi (1920) oleh [[Willy Pogany]].]]
[[Gambar:Heimdall and little Hnossa by Willy Pogany.png|jmpl|Bifröst di latar belakang, Heimdallr menjelaskan kepada [[Hnoss]] muda bagaimana segala sesuatu terjadi (1920) oleh [[Willy Pogany]].]]
Dalam terjemahannya tentang ''Prosa Edda'', [[Henry Adams Bellows (pengusaha)|Henry Adams Bellows]] berkomentar bahwa bait ''Grímnismál'' yang menyebutkan Thor dan jembatan dapat berarti bahwa "Thor harus melanjutkan berjalan kaki di hari-hari terakhir kehancuran, ketika jembatan terbakar. Namun, interpretasi lain adalah bahwa ketika Thor meninggalkan langit (yaitu, ketika badai petir berakhir) jembatan pelangi menjadi panas di bawah sinar matahari."<ref name=":Bellows" />
Dalam terjemahannya tentang ''Prosa Edda'', [[Henry Adams Bellows (pengusaha)|Henry Adams Bellows]] berkomentar bahwa bait ''Grímnismál'' yang menyebutkan Thor dan jembatan dapat berarti bahwa "Thor harus melanjutkan berjalan kaki di hari-hari terakhir kehancuran, ketika jembatan terbakar. Namun, interpretasi lain adalah bahwa ketika Thor meninggalkan langit (yaitu, ketika badai petir berakhir) jembatan pelangi menjadi panas di bawah sinar matahari."<ref name=":Bellows" />



Revisi per 19 November 2021 02.10

Dewa Heimdallr berdiri di depan jembatan pelangi sambil meniup terompet (1905) oleh Emil Doepler.

Dalam mitologi Nordik, Bifröst (/ˈbɪvrɒst/ simak[1]) atau Bilröst adalah jembatan nyala pelangi yang membentang diantara Midgard (Bumi) dan Asgard, alam dewa. Jembatan ini dinyatakan sebagai Bilröst dalam Puitis Edda; disusun pada abad ke-13 dari sumber tradisional sebelumnya, dan sebagai Bifröst dalam Prosa Edda; ditulis pada abad ke-13 oleh Snorri Sturluson, serta dalam puisi skald. Baik "Edda Puitis" dan "Edda Prosa" secara bergantian menyebut jembatan sebagai Ásbrú ("jembatan Æsir" Nordik Kuno).[2]

Menurut Prosa Edda, jembatan ini berujung di langit di Himinbjörg, kediaman dewa Heimdallr, yang menjaganya dari jötnar. Penghancuran jembatan selama Ragnarök oleh pasukan Muspell sudah diramalkan. Para ahli telah mengusulkan bahwa jembatan ini mungkin awalnya mewakili Bima Sakti dan telah mencatat kesejajaran antara jembatan dan jembatan lain dalam mitologi Nordik, Gjallarbrú.

Etimologi

Sarjana Andy Orchard menyatakan bahwa Bifröst bisa berarti "jalan yang berkilauan." Dia mencatat bahwa elemen pertama dari Bilröstbil (berarti "sesaat")—"menunjukkan sifat pelangi yang cepat berlalu," yang ia hubungkan dengan elemen pertama Bifröst—kata kerja Nordik Kuno bifa (berarti "berkilau" atau "mengguncang")—mencatat bahwa elemen tersebut membangkitkan gagasan tentang "kilau berkilau" pada jembatan.[3] Jermanis Austria Rudolf Simek mengatakan bahwa Bifröst berarti "jalan berayun ke langit" (juga mengutip bifa) atau, jika Bilröst adalah bentuk asli dari keduanya (yang menurut Simek kemungkinan besar), "pelangi yang sekilas terlihat" (mungkin terhubung dengan bil, mungkin berarti "sesaat, titik lemah").[4]

Atestasi

Dua sajak dalam Puitis Edda dan dua buku dalam Prosa Edda memberikan informasi tentang jembatan:

Puitis Edda

Thor mengarungi sungai sementara æsir lainnya melintasi Bifröst (1895) oleh Lorenz Frølich.

Dalam Puitis Edda, jembatan disebutkan dalam sajak Grímnismál dan Fáfnismál, di mana ia disebut sebagai Bilröst. Dalam salah satu dari dua bait dalam sajak Grímnismál yang menyebutkan jembatan, Grímnir (dewa Odin yang menyamar) memberi Agnarr muda dengan pengetahuan kosmologis, termasuk bahwa Bilröst adalah jembatan terbaik.[5] Kemudian dalam Grímnismál, Grímnir mencatat bahwa Asbrú "membakar semua dengan api" dan bahwa, setiap hari, dewa Thor mengarungi perairan Körmt dan Örmt serta dua Kerlaugar:

Terjemahan Benjamin Thorpe:
Körmt dan Ormt, serta dua Kerlaug:
Thor mesti mengarungi
setiap hari, ketika dia menuju dewan
di ash Yggdrasil;
karena saat jembatan As terbakar,
air suci mendidih.[6]
Terjemahan Henry Adams Bellows:
Körmt dan Ormt, serta dua Kerlaug:
Mestikah Thor setiap hari mengarungi,
(Ketika firasat akan datangnya malapetaka, dia akan pergi
Ke pohon ash Yggdrasil;)
Karena jembatan langit membakar semua dalam nyala api,
Dan air suci mendidih.[7]

Dalam Fáfnismál, wyrm Fafnir yang sekarat memberi tahu pahlawan Sigurd bahwa, selama peristiwa Ragnarök, membawa tombak, para dewa akan bertemu di Óskópnir. Dari sana, para dewa akan menyeberangi Bilröst, yang akan pecah saat mereka menyeberanginya, menyebabkan kuda mereka mengeruk melalui sungai yang sangat besar.[8]

Prosa Edda

Bifröst tampak di latar belakang saat para dewa berperang di Battle of the Doomed Gods (1882) oleh Friedrich Wilhelm Heine.

Jembatan ini disebutkan dalam buku Prosa Edda Gylfaginning dan Skáldskaparmál, di mana ia disebut sebagai Bifröst. Dalam bab 13 dari Gylfaginning, Gangleri (Raja Gylfi yang menyamar) bertanya pada sosok yang bertakhta Tinggi jalan apa yang ada antara langit dan bumi. Tertawa, Tinggi menjawab bahwa pertanyaan itu bukanlah pertanyaan yang cerdas, dan melanjutkan dengan menjelaskan bahwa para dewa membangun jembatan dari langit dan bumi. Dia secara meragukan bertanya kepada Gangleri apakah dia belum pernah mendengar cerita itu sebelumnya. Tinggi mengatakan bahwa Gangleri pasti melihatnya, dan mencatat bahwa Gangleri mungkin menyebutnya pelangi. Tinggi mengatakan bahwa jembatan terdiri dari tiga warna, memiliki kekuatan besar, "dan dibangun dengan seni dan keterampilan untuk tingkat yang lebih tinggi daripada konstruksi lainnya."[9]

Tinggi mencatat bahwa, meskipun jembatannya kuat, jembatan itu akan pecah ketika "anak-anak Muspell" mencoba untuk menyeberanginya, dan kuda mereka harus berenang di atas "sungai besar." Gangleri mengatakan bahwa tampaknya para dewa tidak "membangun jembatan dengan itikad baik jika jembatan itu dapat rusak, mengingat mereka dapat melakukan apa yang mereka inginkan." Tinggi menjawab bahwa para dewa tidak pantas disalahkan atas rusaknya jembatan tersebut, karena "tak ada satupun di dunia ini yang akan aman ketika anak-anak Muspell menyerang."[9]

Bifröst hancur dalam The twilight of the gods (1920) oleh Willy Pogany.

Dalam bab 15 dari Gylfaginning, Sama Tingginya mengatakan bahwa Bifröst juga disebut Asbrú, dan bahwa setiap hari para dewa mengendarai kuda mereka melintasinya (dengan pengecualian Thor, yang malah mengarungi air sungai Körmt dan Örmt yang mendidih) untuk mencapai Urðarbrunnr, sebuah sumur suci di mana dewa memperoleh nasib mereka. Sebagai referensi, Sama Tingginya mengutip bait kedua dari dua bait dalam Grímnismál yang menyebutkan jembatan (lihat di atas). Gangleri bertanya apakah api membakar Bifröst. Tinggi mengatakan bahwa warna merah di jembatan itu adalah api yang menyala-nyala, dan, tanpanya, jotnar es dan jotnar gunung akan "naik ke langit" seolah-olah siapa pun yang mau bisa menyeberangi Bifröst. Tinggi menambahkan bahwa, di langit, "ada banyak tempat indah" dan "di mana-mana ada perlindungan ilahi di sekitarnya."[10]

Dalam bab 17, Tinggi memberi tahu Gangleri bahwa lokasi Himinbjörg "berada di tepi langit tempat Bifrost mencapai langit."[11] Saat menggambarkan dewa Heimdallr di bab 27, Tinggi mengatakan bahwa Heimdallr tinggal di Himinbjörg dekat Bifröst, dan menjaga jembatan dari jotnar gunung sambil duduk di tepi langit.[12] Dalam bab 34, Tinggi mengutip yang pertama dari dua bait Grímnismál yang menyebutkan jembatan.[13] Dalam bab 51, Tinggi meramalkan peristiwa Ragnarök. Tinggi mengatakan bahwa, selama Ragnarök, langit akan terbelah, dan dari belahan itu akan muncul "anak-anak Muspell". Ketika "anak-anak Muspell" naik di atas Bifröst, itu akan pecah, "seperti yang dikatakan di atas."[14]

Dalam buku Prosa Edda Skáldskaparmál, jembatan tersebut hanya disebutkan satu kali. Dalam bab 16, sebuah karya abad ke-10 skald Úlfr Uggason disediakan, di mana Bifröst disebut sebagai "cara kekuasaan."[15]

Teori

Bifröst di latar belakang, Heimdallr menjelaskan kepada Hnoss muda bagaimana segala sesuatu terjadi (1920) oleh Willy Pogany.

Dalam terjemahannya tentang Prosa Edda, Henry Adams Bellows berkomentar bahwa bait Grímnismál yang menyebutkan Thor dan jembatan dapat berarti bahwa "Thor harus melanjutkan berjalan kaki di hari-hari terakhir kehancuran, ketika jembatan terbakar. Namun, interpretasi lain adalah bahwa ketika Thor meninggalkan langit (yaitu, ketika badai petir berakhir) jembatan pelangi menjadi panas di bawah sinar matahari."[7]

John Lindow menunjuk ke paralel antara Bifröst, yang ia catat sebagai "jembatan antara bumi dan langit, atau bumi dan dunia para dewa", dan jembatan Gjallarbrú, "jembatan antara bumi dan dunia bawah, atau bumi dan dunia orang mati." Beberapa sarjana telah mengusulkan bahwa Bifröst mungkin mewakili Bima Sakti.[16][4]

Adaptasi

Dalam adegan terakhir opera Richard Wagner tahun 1869, Das Rheingold, dewa Froh memanggil jembatan pelangi, di mana para dewa menyeberang untuk masuk Valhalla.

Bifröst muncul dalam buku komik yang terkait dengan karakter Marvel Comics Thor dan dalam adaptasi selanjutnya dari buku komik tersebut. Dalam film Marvel Cinematic Universe Thor, Jane Foster menggambarkan Bifröst sebagai Jembatan Einstein–Rosen, yang berfungsi sebagai alat transportasi antariksa dalam waktu singkat.[17]

Episode "The Bellero Shield" dari serial TV The Outer Limits menampilkan alien yang dikenal sebagai "alien bifrost" karena ia meluncur ke Bumi dengan seberkas cahaya. Dalam dialog pertunjukan, beberapa karakter menganggap berkas cahaya ini mirip dengan bifrost mitologi Nordik.

Referensi

Sitiran

  1. ^ "Definition of 'Bifrost'". Collins Dictionary. Diakses tanggal 30 Oktober 2021. 
  2. ^ Simek 2007, hlm. 19
  3. ^ Orchard 1997, hlm. 19
  4. ^ a b Simek 2007, hlm. 36–37
  5. ^ Larrington 1999, hlm. 44
  6. ^ Thorpe 1907, hlm. 22
  7. ^ a b Bellows 1923, hlm. 96
  8. ^ Larrington 1999, hlm. 160
  9. ^ a b Faulkes 1995, hlm. 15
  10. ^ Faulkes 1995, hlm. 17–18
  11. ^ Faulkes 1995, hlm. 20
  12. ^ Faulkes 1995, hlm. 25
  13. ^ Faulkes 1995, hlm. 34
  14. ^ Faulkes 1995, hlm. 53
  15. ^ Faulkes 1995, hlm. 77
  16. ^ Lindow 2002, hlm. 81
  17. ^ Carroll, Sean M. (9 Juni 2011). "Under the Microscope: Thor". The Science & Entertainment Exchange. Diarsipkan dari versi asli tanggal 26 Juli 2011. Diakses tanggal 3 November 2021. 

Sumber

Pranala luar

  • Media tentang Bifröst di Wikimedia Commons