Lompat ke isi

Je (Kiril): Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
Setan7 (bicara | kontrib)
←Membuat halaman berisi '{{Refimprove|date=September 2014}} {{Cyrillic alphabet navbox| Heading=Huruf Kiril Je| Image=Cyrillic letter Je - uppercase and lowercase.svg|size=100px| uuc=0408|ulc=0458|sound = {{IPA|[j]}}}} '''Je''' (Ј ј; Italik: <span style="font-family: times, 'Times New Roman', serif; font-size: larger">''Ј ј''</span>) adalah huruf dari Alfabet Kiril, taken over from the Latin letter J.<ref name="Maretić">Maretić, Tomislav. ''Gramatika i stilistika...'
Tag: tanpa kategori [ * ] Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
 
Fdgj313 (bicara | kontrib)
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
Baris 35: Baris 35:
|-
|-
| [[Serbian language|Serbian]] || {{IPA|/j/}} || in [[Vuk Karadžić]]'s alphabet, the letter Je replaced the traditional letter [[Short I]] (Й&nbsp;й), which invited accusations of submission to the Latin script and Catholic Church (in Austria)
| [[Serbian language|Serbian]] || {{IPA|/j/}} || in [[Vuk Karadžić]]'s alphabet, the letter Je replaced the traditional letter [[Short I]] (Й&nbsp;й), which invited accusations of submission to the Latin script and Catholic Church (in Austria)
==Referensi==
{{reflist}}

[[en:Je (Cyrillic)]]

Revisi per 22 Januari 2022 02.30

Huruf Kiril Je
Penggunaan Fonetis:[j]
Alfabet Kiril
Huruf Slavia
АА́А̀А̂А̄ӒБ
ВГҐДЂЃЕ
Е́ÈЕ̂ЁЄЖЗ
З́ЅИИ́ЍИ̂Й
ІЇЈКЛЉМ
НЊОŌПРС
С́ТЋЌУУ́ У̀
У̂ӮЎФХЦЧ
ЏШЩЪЫЬЭ
ЮЯ
Huruf non-Slavia
ӐА̊А̃Ӓ̄ӔӘӘ́
Ә̃ӚВ̌ҒГ̑Г̣Г̌
ҔӺҒ̌ӶД̌Д̣Д̆
ӖЕ̄Е̃Ё̄Є̈ӁҖ
ӜҘӞЗ̌З̱З̣Ԑ
Ԑ̈ӠӢИ̃ҊӤҚ
ӃҠҞҜК̣ԚӅ
ԮԒӍӉҢԨӇ
ҤО́О̀О̆О̂О̃Ӧ
Ӧ̄ӨӨ̄Ө́Ө̆ӪҨ
ԤР̌ҎҪС̣С̱Т̌
Т̣ҬУ̃Ӱ Ӱ́Ӱ̄Ӳ
ҮҮ́ҰХ̣Х̱Х̮Х̑
ҲӼӾҺҺ̈ԦҴ
ҶӴӋҸҼҾЫ̆
Ы̄ӸҌЭ̆Э̄Э̇Ӭ
Ӭ́Ӭ̄Ю̆Ю̈Ю̈́Ю̄Я̆
Я̄Я̈ Я̈́ԜӀ
Huruf Kuno atau tidak digunakan
ҀѺ
ОУѠѼѾ
ѢѤѦ
ѪѨѬѮ
ѰѲѴѶԘ
ԀԔԖԠԢ
Ҧ
ԂԄԈԊԌ
ԎԆԞ
ԪԬГ̧Г̄

Je (Ј ј; Italik: Ј ј) adalah huruf dari Alfabet Kiril, taken over from the Latin letter J.[1]

It commonly represents the palatal approximant /j/, like the pronunciation of y in "yes".

Sejarah

The Cyrillic letter ј was introduced in the 1818 Serbian dictionary of Vuk Stefanović Karadžić, on the basis of the Latin letter j.[1] Karadžić had previously used ї instead for the same sound, a usage he took from Dositej Obradović.[2]

Penggunaan

Language pronunciation notes
Altai voiced palatal plosive /ɟ/
Azerbaijani /j/ corresponds to y in the official Latin alphabet.
Kildin Sami voiceless palatal approximant /j̊/ the letter Short I with tail (Ҋ ҋ) is also used.
Macedonian /j/ Prior to the development of the Macedonian alphabet in 1944-45, Macedonian authors used either І і or Й й.[3]
Orok
Ossetia /j/ used in the original (pre-1923) Ortografi Sirilik.
Serbian /j/ in Vuk Karadžić's alphabet, the letter Je replaced the traditional letter Short I (Й й), which invited accusations of submission to the Latin script and Catholic Church (in Austria)

Referensi

  1. ^ a b Maretić, Tomislav. Gramatika i stilistika hrvatskoga ili srpskoga književnog jezika. 1899.
  2. ^ Karadžić, Vuk Stefanović. Pismenica serbskoga iezika, po govoru prostoga narod’a, 1814.
  3. ^ Dontchev Daskalov, Roumen; Marinov, Tchavdar (2013), Entangled Histories of the Balkans: Volume One: National Ideologies and Language Policies, Balkan Studies Library, BRILL, hlm. 451,454–456, ISBN 978-9004250765