Je (Kiril): Perbedaan antara revisi
Tampilan
Konten dihapus Konten ditambahkan
Takimputra (bicara | kontrib) Tidak ada ringkasan suntingan Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler |
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler |
||
Baris 15: | Baris 15: | ||
! Bahasa !! style="width: 200px;" | Pengucapan !! notes |
! Bahasa !! style="width: 200px;" | Pengucapan !! notes |
||
|- |
|- |
||
| [[Bahasa Altai|Altai]] || |
| [[Bahasa Altai|Altai]] || {{IPA|/ɟ/}}|| |
||
|- |
|- |
||
| [[Bahasa Azerbaijan|Azerbaijan]] || {{IPA|/j/}} || corresponds to {{angbr|y}} in the official Latin alphabet. |
| [[Bahasa Azerbaijan|Azerbaijan]] || {{IPA|/j/}} || corresponds to {{angbr|y}} in the official Latin alphabet. |
||
|- |
|- |
||
| [[Kildin Sami]] || |
| [[Kildin Sami]] || {{ipa|/j̊/}} || the letter [[Short I with tail]] (Ҋ ҋ) is also used. |
||
|- |
|- |
||
| [[Bahasa Makedonia|Makedonia]] || {{IPA|/j/}} ||Prior to the development of the Macedonian alphabet in 1944-45, Macedonian authors used either І і or Й й.<ref>{{citation |
| [[Bahasa Makedonia|Makedonia]] || {{IPA|/j/}} ||Prior to the development of the Macedonian alphabet in 1944-45, Macedonian authors used either І і or Й й.<ref>{{citation |
Revisi per 3 Februari 2022 05.46
Artikel ini perlu diterjemahkan dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia. |
Je (Ј ј; Italik: Ј ј) adalah huruf dari Alfabet Kiril, berasal dari huruf Latin J.[1]
Itu secara umum melambangkan Konsonan hampiran langit-langit /j/, seperti dalam pengucapan dari ⟨y⟩ dalam "yes".
Sejarah
Huruf Sirilik Je diperkenalkan dalam kamus Serbia tahun 1818 Vuk Stefanović Karadžić, berdasarkan huruf Latin J.[1] Karadžić sebelumnya menggunakan ї untuk suara yang sama, penggunaan yang dia ambil dari Dositej Obradović..[2]
Penggunaan
Bahasa | Pengucapan | notes |
---|---|---|
Altai | /ɟ/ | |
Azerbaijan | /j/ | corresponds to ⟨y⟩ in the official Latin alphabet. |
Kildin Sami | /j̊/ | the letter Short I with tail (Ҋ ҋ) is also used. |
Makedonia | /j/ | Prior to the development of the Macedonian alphabet in 1944-45, Macedonian authors used either І і or Й й.[3] |
Orok | ||
Ossetia | /j/ | used in the original (pre-1923) Ortografi Sirilik. |
Serbia | /j/ | in Vuk Karadžić's alphabet, the letter Je replaced the traditional letter Short I (Й й), which invited accusations of submission to the Latin script and Catholic Church (in Austria)
Referensi
|