Lompat ke isi

Singkatan manuskrip: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
k →‎top: clean up, added orphan tag
 
Baris 1: Baris 1:
{{Orphan|date=Januari 2023}}

'''Singkatan-singkatan''' berikut dipakai sebagai rujukan untuk '''manuskrip-manuskrip kuno''' atau '''jenis-jenis teks''' [[Alkitab]].
'''Singkatan-singkatan''' berikut dipakai sebagai rujukan untuk '''manuskrip-manuskrip kuno''' atau '''jenis-jenis teks''' [[Alkitab]].



Revisi terkini sejak 9 Januari 2023 09.27


Singkatan-singkatan berikut dipakai sebagai rujukan untuk manuskrip-manuskrip kuno atau jenis-jenis teks Alkitab.

Daftar singkatan umum

[sunting | sunting sumber]

Naskah-naskah terkemuka

[sunting | sunting sumber]

Khusus Kitab-kitab Injil

[sunting | sunting sumber]

Khusus Injil Matius

[sunting | sunting sumber]

Khusus Injil Markus

[sunting | sunting sumber]

Referensi

[sunting | sunting sumber]
  1. ^ Codex Scheide memuat Injil Matius dalam dialek bahasa Mesir Pertengahan (Mesokemik; Middle Ægyptian), abad ke-5.James Snapp, Jr. An Early Egyptian Manuscript Named Mae - May 23, 2016.

Lihat pula

[sunting | sunting sumber]