Lompat ke isi

Black Bazar (novel): Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
Hifay (bicara | kontrib)
Dian (WMID) (bicara | kontrib)
Tidak ada ringkasan suntingan
 
(4 revisi perantara oleh 2 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1: Baris 1:
'''''Black Bazar''''' adalah [[novel]] berbahasa Prancis karya [[:en:Alain_Mabanckou|Alain Mabanckou]] yang diterbitkan pada 8 Januari 2009 oleh éditions du Seuil.<ref name=":0">{{Cite web|title=Alain Mabanckou, Biographie Alain Maban...|url=https://www.seuil.com/auteur/alain-mabanckou/4027|website=www.seuil.com|language=fr|access-date=2022-06-10}}</ref> Pada saat penerbitannya, novel ini telah menduduki jajaran 20 buku terlaris di Prancis berdasarkan daftar di [[L'Express]], [[Nouvel Observateur]], dan [[Livres Hebdo]].<ref name=":0" /> Sejak penerbitannya, novel ''Black Bazar'' telah mengalami alih wahana sastra berupa adaptasi dalam bentuk teater yang dipentaskan pada 2011 dan musik berjumlah dua album berjudul ''Black Bazar'' (2012) dan ''Black Bazar Round 2'' (2013). <ref>{{Cite book|last=Knox|first=Katelyn E.|date=2016|url=https://www.universitypressscholarship.com/10.5949/liverpool/9781781383094.001.0001/upso-9781781383094-chapter-004|title=Writing, Literary Sape, and Reading in Mabanckou’s Black Bazar|publisher=Liverpool University Press|isbn=978-1-78138-309-4|doi=10.5949/liverpool/9781781383094.001.0001/upso-9781781383094-chapter-004}}</ref> Novel ini mengisahkan tentang kehidupan imigran Afrika di Paris.<ref>{{Cite web|date=2012-07-17|title=Black Bazaar by Alain Mabanckou - review|url=http://www.theguardian.com/books/2012/jul/17/black-bazaar-alain-mabanckou-review|website=the Guardian|language=en|access-date=2022-06-10}}</ref>
'''''Black Bazar''''' adalah novel [[Bahasa Prancis|berbahasa Prancis]] karya [[Alain Mabanckou]] yang diterbitkan pada 8 Januari 2009 oleh éditions du Seuil.<ref name=":0">{{Cite web|title=Alain Mabanckou, Biographie Alain Maban...|url=https://www.seuil.com/auteur/alain-mabanckou/4027|website=www.seuil.com|language=fr|access-date=2022-06-10}}</ref> Pada saat penerbitannya, novel ini telah menduduki jajaran 20 buku terlaris di [[Prancis]] berdasarkan daftar di [[L'Express]], [[Nouvel Observateur]], dan [[Livres Hebdo]].<ref name=":0" /> Sejak penerbitannya, novel ''Black Bazar'' telah mengalami alih wahana sastra berupa adaptasi dalam bentuk teater yang dipentaskan pada 2011 dan musik berjumlah dua album berjudul ''Black Bazar'' (2012) dan ''Black Bazar Round 2'' (2013).<ref>{{Cite book|last=Knox|first=Katelyn E.|date=2016|url=https://www.universitypressscholarship.com/10.5949/liverpool/9781781383094.001.0001/upso-9781781383094-chapter-004|title=Writing, Literary Sape, and Reading in Mabanckou’s Black Bazar|publisher=Liverpool University Press|isbn=978-1-78138-309-4|doi=10.5949/liverpool/9781781383094.001.0001/upso-9781781383094-chapter-004}}</ref> Novel ini mengisahkan tentang kehidupan imigran [[Afrika]] di [[Paris]].<ref>{{Cite web|date=2012-07-17|title=Black Bazaar by Alain Mabanckou - review|url=http://www.theguardian.com/books/2012/jul/17/black-bazaar-alain-mabanckou-review|website=the Guardian|language=en|access-date=2022-06-10}}</ref>


== Sinopsis ==
== Sinopsis ==
Narator dan tokoh dalam novel ''Black Bazar'' dijuluki oleh teman-temannya sebagai Fessolugue. Setelah Fessologue meninggalkan negaranya, yaitu Republik Kongo, lalu ia menjadi imigran di Prancis. Ia tinggal di Château-Rouge, distrik [[arondisemen]] ke-18 Paris. Sebagai seorang imigran berkulit hitam yang telah tinggal selama 15 tahun di Prancis, Fessologue juga tidak lepas dari menerima berbagai perlakuan rasis oleh orang Prancis. Salah satunya oleh Monsieur Hippocrate yang merasa bahwa identitas sebagai orang Prancis lebih superior dibandingkan dengan imigran kulit hitam. Meskipun begitu, Fessologue tidak pernah menanggapi perlakuan rasis yang diterimanya.
Narator dan tokoh dalam novel ''Black Bazar'' dijuluki oleh teman-temannya sebagai Fessolugue. Setelah Fessologue meninggalkan negaranya, yaitu Republik Kongo, ia kemudian menjadi imigran di Prancis. Ia tinggal di Château-Rouge, distrik [[arondisemen]] ke-18 Paris. Sebagai seorang imigran berkulit hitam yang telah tinggal selama 15 tahun di Prancis, Fessologue juga tidak lepas dari menerima berbagai perlakuan rasis oleh orang Prancis. Salah satunya oleh Monsieur Hippocrate yang merasa bahwa identitasnya sebagai orang Prancis lebih superior dibandingkan dengan imigran kulit hitam. Meskipun begitu, Fessologue tidak pernah menanggapi perlakuan rasis yang diterimanya.


Fessologue merupakan seorang pria ''dandy'' yang tergabung dalam komunitas [[La Sape]]. Hal ini ditunjukkan dalam gaya berbusananya yang selalu mengenakan pakaian mencolok, bermerek, dan mewah. Melalui penampilannya tersebut merupakan salah satu proses mimikri Fessologue agar identitasnya sebagai imigran kulit hitam sama dengan orang Prancis.<ref name=":1">{{Cite journal|last=Faizah|first=Afifah|date=2021-05-04|title=Ambivalensi Identitas dalam Novel Black Bazar karya Alain Mabanckou|url=http://ejournal.unp.ac.id/index.php/ibs/article/view/112003|journal=Jurnal Bahasa dan Sastra|language=id|volume=9|issue=2|pages=79–97|doi=10.24036/jbs.v9i2.112003|issn=2302-3538}}</ref> Penampilannya tersebut sanggup membuat Couleur d'Origine jatuh hati padanya hingga memutuskan menjalin hubungan cinta. Namun, ia harus rela kehilangan wanitanya karena direbut oleh seorang yang dijuluki sebagai L'Hybride yang merupakan pemain tom-tom.
Fessologue merupakan seorang pria ''dandy'' yang tergabung dalam komunitas [[La Sape]]. Hal ini ditunjukkan dalam gaya berbusananya yang selalu mengenakan pakaian mencolok, bermerek, dan mewah. Melalui penampilannya tersebut merupakan salah satu proses mimikri Fessologue agar identitasnya sebagai imigran kulit hitam sama dengan orang Prancis.<ref name=":1">{{Cite journal|last=Faizah|first=Afifah|date=2021-05-04|title=Ambivalensi Identitas dalam Novel Black Bazar karya Alain Mabanckou|url=http://ejournal.unp.ac.id/index.php/ibs/article/view/112003|journal=Jurnal Bahasa dan Sastra|language=id|volume=9|issue=2|pages=79–97|doi=10.24036/jbs.v9i2.112003|issn=2302-3538}}</ref> Penampilannya tersebut sanggup membuat Couleur d'Origine jatuh hati padanya hingga memutuskan menjalin hubungan cinta. Namun, ia harus rela kehilangan wanitanya karena direbut oleh seorang yang dijuluki sebagai L'Hybride yang merupakan pemain tom-tom.
Baris 10: Baris 10:
== Tokoh ==
== Tokoh ==


* '''Fessologue''' - tokoh imigran dari Republik Kongo dan narator dalam novel
* Fessologue - tokoh imigran dari Republik Kongo dan narator dalam novel
* '''Roger Le Franco-Ivoirien''' - tokoh imigran dari Côte d'Ivoire dan teman Fessologue
* Roger Le Franco-Ivoirien - tokoh imigran dari Côte d'Ivoire dan teman Fessologue
* '''Paul du grand-Congo''' - tokoh imigran dari Republik Demokratik Kongo dan teman Fessologue
* Paul du grand-Congo - tokoh imigran dari Republik Demokratik Kongo dan teman Fessologue
* '''Yves «L'Ivoirien tout court»''' - tokoh imigran dari Côte d'Ivoire dan teman Fessologue
* Yves «L'Ivoirien tout court» - tokoh imigran dari Côte d'Ivoire dan teman Fessologue
* '''Vladimir Le Camerounais''' - tokoh imigran dari Kamerun dan teman Fessologue
* Vladimir Le Camerounais - tokoh imigran dari Kamerun dan teman Fessologue
* '''Pierrot Le Blanc du petit Congo''' - tokoh imigran dari Republik Kongo dan teman Fessologue
* Pierrot Le Blanc du petit Congo - tokoh imigran dari Republik Kongo dan teman Fessologue
* '''Olivier du petit Congo''' - tokoh imigran dari Republik Kongo dan teman Fessologue
* Olivier du petit Congo - tokoh imigran dari Republik Kongo dan teman Fessologue
* '''Patrick «Le Scandinave»''' - tokoh imigran dan teman Fessologue
* Patrick «Le Scandinave» - tokoh imigran dan teman Fessologue
* '''Bosco Le Poète tchadien''' - tokoh imigran dari Chad dan teman Fessologue
* Bosco Le Poète tchadien - tokoh imigran dari Chad dan teman Fessologue
* '''Willy le barman''' - tokoh imigran dan seorang pelayan bar di bar Jip's
* Willy le barman - tokoh imigran dan seorang pelayan bar di bar Jip's
* '''Arabe du coin''' - tokoh imigran Arab dan pemilik toko kelontong
* Arabe du coin - tokoh imigran Arab dan pemilik toko kelontong
* '''Louis-Philippe''' - tokoh imigran dari Haiti dan seorang penulis
* Louis-Philippe - tokoh imigran dari Haiti dan seorang penulis
* '''Couleur d'Origin''' - tokoh Prancis berkulit hitam dan merupakan pasangan Fessologue
* Couleur d'Origin - tokoh Prancis berkulit hitam dan merupakan pasangan Fessologue
* '''Monsieur Hippocrate''' - tokoh Prancis yang sering melakukan perlakuan rasis terhadap Fessologue
* Monsieur Hippocrate - tokoh Prancis yang sering melakukan perlakuan rasis terhadap Fessologue
* '''Sarah''' - tokoh wanita kulit putih keturunan Prancis-Belgia<ref name=":1" />
* Sarah - tokoh wanita kulit putih dan seorang pelukis keturunan Prancis-Belgia<ref name=":1" />


== Referensi ==
== Referensi ==
Baris 31: Baris 31:
[[Kategori:Novel Prancis]]
[[Kategori:Novel Prancis]]
[[Kategori:Novel Prancis tahun 2009]]
[[Kategori:Novel Prancis tahun 2009]]
[[Kategori:Novel Karya Alain Mabanckou]]

Revisi terkini sejak 13 Juni 2022 05.22

Black Bazar adalah novel berbahasa Prancis karya Alain Mabanckou yang diterbitkan pada 8 Januari 2009 oleh éditions du Seuil.[1] Pada saat penerbitannya, novel ini telah menduduki jajaran 20 buku terlaris di Prancis berdasarkan daftar di L'Express, Nouvel Observateur, dan Livres Hebdo.[1] Sejak penerbitannya, novel Black Bazar telah mengalami alih wahana sastra berupa adaptasi dalam bentuk teater yang dipentaskan pada 2011 dan musik berjumlah dua album berjudul Black Bazar (2012) dan Black Bazar Round 2 (2013).[2] Novel ini mengisahkan tentang kehidupan imigran Afrika di Paris.[3]

Narator dan tokoh dalam novel Black Bazar dijuluki oleh teman-temannya sebagai Fessolugue. Setelah Fessologue meninggalkan negaranya, yaitu Republik Kongo, ia kemudian menjadi imigran di Prancis. Ia tinggal di Château-Rouge, distrik arondisemen ke-18 Paris. Sebagai seorang imigran berkulit hitam yang telah tinggal selama 15 tahun di Prancis, Fessologue juga tidak lepas dari menerima berbagai perlakuan rasis oleh orang Prancis. Salah satunya oleh Monsieur Hippocrate yang merasa bahwa identitasnya sebagai orang Prancis lebih superior dibandingkan dengan imigran kulit hitam. Meskipun begitu, Fessologue tidak pernah menanggapi perlakuan rasis yang diterimanya.

Fessologue merupakan seorang pria dandy yang tergabung dalam komunitas La Sape. Hal ini ditunjukkan dalam gaya berbusananya yang selalu mengenakan pakaian mencolok, bermerek, dan mewah. Melalui penampilannya tersebut merupakan salah satu proses mimikri Fessologue agar identitasnya sebagai imigran kulit hitam sama dengan orang Prancis.[4] Penampilannya tersebut sanggup membuat Couleur d'Origine jatuh hati padanya hingga memutuskan menjalin hubungan cinta. Namun, ia harus rela kehilangan wanitanya karena direbut oleh seorang yang dijuluki sebagai L'Hybride yang merupakan pemain tom-tom.

Rasa sedih dan patah hati yang dialami oleh Fessolugue membuat dia memutuskan untuk mengalihkannya dengan menulis cerita. Hal ini juga diperkuat dengan pertemuannya dengan seorang penulis bernama Louis Philippe yang membuatnya memiliki keterbukan terhadap seni dan penulisan, sehingga memacunya untuk menjadi penulis seperti Louis Philippe. Selain itu, pertemuannya dengan Sarah di akhir cerita juga membuatnya menjadi pribadi yang mampu memiliki banyak perspektif dan wawasan terhadap seni dan budaya, sehingga mendorongnya untuk menyelesaikan tulisan dan mewujudkan cita-citanya sebagai penulis.

  • Fessologue - tokoh imigran dari Republik Kongo dan narator dalam novel
  • Roger Le Franco-Ivoirien - tokoh imigran dari Côte d'Ivoire dan teman Fessologue
  • Paul du grand-Congo - tokoh imigran dari Republik Demokratik Kongo dan teman Fessologue
  • Yves «L'Ivoirien tout court» - tokoh imigran dari Côte d'Ivoire dan teman Fessologue
  • Vladimir Le Camerounais - tokoh imigran dari Kamerun dan teman Fessologue
  • Pierrot Le Blanc du petit Congo - tokoh imigran dari Republik Kongo dan teman Fessologue
  • Olivier du petit Congo - tokoh imigran dari Republik Kongo dan teman Fessologue
  • Patrick «Le Scandinave» - tokoh imigran dan teman Fessologue
  • Bosco Le Poète tchadien - tokoh imigran dari Chad dan teman Fessologue
  • Willy le barman - tokoh imigran dan seorang pelayan bar di bar Jip's
  • Arabe du coin - tokoh imigran Arab dan pemilik toko kelontong
  • Louis-Philippe - tokoh imigran dari Haiti dan seorang penulis
  • Couleur d'Origin - tokoh Prancis berkulit hitam dan merupakan pasangan Fessologue
  • Monsieur Hippocrate - tokoh Prancis yang sering melakukan perlakuan rasis terhadap Fessologue
  • Sarah - tokoh wanita kulit putih dan seorang pelukis keturunan Prancis-Belgia[4]

Referensi

[sunting | sunting sumber]
  1. ^ a b "Alain Mabanckou, Biographie Alain Maban..." www.seuil.com (dalam bahasa Prancis). Diakses tanggal 2022-06-10. 
  2. ^ Knox, Katelyn E. (2016). Writing, Literary Sape, and Reading in Mabanckou’s Black Bazar. Liverpool University Press. doi:10.5949/liverpool/9781781383094.001.0001/upso-9781781383094-chapter-004. ISBN 978-1-78138-309-4. 
  3. ^ "Black Bazaar by Alain Mabanckou - review". the Guardian (dalam bahasa Inggris). 2012-07-17. Diakses tanggal 2022-06-10. 
  4. ^ a b Faizah, Afifah (2021-05-04). "Ambivalensi Identitas dalam Novel Black Bazar karya Alain Mabanckou". Jurnal Bahasa dan Sastra. 9 (2): 79–97. doi:10.24036/jbs.v9i2.112003. ISSN 2302-3538.