Lagu Kebangsaan RSS Byelorusia: Perbedaan antara revisi
Tampilan
Konten dihapus Konten ditambahkan
k Bot: Penggantian teks otomatis (- + ) |
Bulandari27 (bicara | kontrib) Tidak ada ringkasan suntingan Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan |
||
(3 revisi perantara oleh 3 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 2: | Baris 2: | ||
|title = Дзяржаўны гімн Беларускай Савецкай Сацыялiстычнай Рэспублiкi |
|title = Дзяржаўны гімн Беларускай Савецкай Сацыялiстычнай Рэспублiкi |
||
|transkripsi = '''''Bahasa Indonesia:'' Lagu Kebangsaan Republik Sosialis Soviet Byelorusia'''<br />Dziaržaŭny himn Bielaruskaj Savieckaj Sacyjalistyčnaj Respubliki |
|transkripsi = '''''Bahasa Indonesia:'' Lagu Kebangsaan Republik Sosialis Soviet Byelorusia'''<br />Dziaržaŭny himn Bielaruskaj Savieckaj Sacyjalistyčnaj Respubliki |
||
| |
|indonesian_title = Lagu Kebangsaan RSS Byelorusia |
||
|prefix = State |
|prefix = State |
||
|image = Emblem of the Byelorussian SSR (1981-1991).svg |
|image = Emblem of the Byelorussian SSR (1981-1991).svg |
||
Baris 13: | Baris 13: | ||
|sound_title = Vokal |
|sound_title = Vokal |
||
}} |
}} |
||
'''Lagu Kebangsaan Republik Sosialis Soviet Byelorusia''' ( |
'''Lagu Kebangsaan Republik Sosialis Soviet Byelorusia''' ({{Lang-be|Дзяржаўны гімн Беларускай Савецкай Сацыялiстычнай Рэспублiкi}}; transliterasi [[Latin]]: ''Dziaržaŭny himn Bielaruskaj Savieckaj Sacyjalistyčnaj Respubliki'') adalah [[lagu kebangsaan]] [[Belarus]] saat masih menjadi bagian dari [[Uni Soviet]], yang kala itu bernama [[Republik Sosialis Soviet Byelorusia|RSS Byelorusia]]. |
||
== Latar belakang == |
== Latar belakang == |
||
Baris 20: | Baris 20: | ||
== Lirik == |
== Lirik == |
||
{| class="wikitable" |
{| class="wikitable" |
||
![[ |
![[Kiril]] |
||
!Transliterasi [[Latin]] |
!Transliterasi [[Latin]] |
||
|- |
|- |
||
Baris 116: | Baris 116: | ||
== Pranala luar == |
== Pranala luar == |
||
* [http://www.national-anthems.net/flash/BO Rekaman instrumental (MIDI)] |
* [http://www.national-anthems.net/flash/BO Rekaman instrumental (MIDI)] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170424175441/http://www.national-anthems.net/flash/BO |date=2017-04-24 }} |
||
* [http://www.national-anthems.net/files/e096ca6634510cbcb91f6236a24a9dd5_20110429_belarusX.mp3 Rekaman instrumental (MP3)] |
* [http://www.national-anthems.net/files/e096ca6634510cbcb91f6236a24a9dd5_20110429_belarusX.mp3 Rekaman instrumental (MP3)] |
||
* [http://david.national-anthems.net/by-ssr.htm Lirik] |
* [http://david.national-anthems.net/by-ssr.htm Lirik] |
Revisi terkini sejak 25 Juni 2022 13.20
B. Indonesia: Lagu Kebangsaan RSS Byelorusia | |
---|---|
![]() | |
Lagu kebangsaan ![]() | |
Penulis lirik | Mihas' Klimovich |
Komponis | Nestar Sakalowski |
Penggunaan | 1955 |
Pencabutan | 1991 |
Sampel audio | |
Vokal |
Lagu Kebangsaan Republik Sosialis Soviet Byelorusia (bahasa Belarus: Дзяржаўны гімн Беларускай Савецкай Сацыялiстычнай Рэспублiкi; transliterasi Latin: Dziaržaŭny himn Bielaruskaj Savieckaj Sacyjalistyčnaj Respubliki) adalah lagu kebangsaan Belarus saat masih menjadi bagian dari Uni Soviet, yang kala itu bernama RSS Byelorusia.
Latar belakang
[sunting | sunting sumber]Lagu kebangsaan ini dipakai mulai tahun 1955 hingga kemerdekaan Belarus dari Uni Soviet pada 1991. Musik lagu ini dikarang oleh Nestar Sakalowski, sedangkan liriknya ditulis oleh Mihas' Klimovich. Nada lagu ini tetap dipakai sebagai nada lagu kebangsaan Belarus, My Belarusy, dengan lirik yang berbeda pasca kemerdekaannya dari Uni Soviet pada tahun 1991.
Lirik
[sunting | sunting sumber]Kiril | Transliterasi Latin |
---|---|
|
|
Terjemahan Bahasa Indonesia
[sunting | sunting sumber]- Kami, bangsa Belarus, bersama saudara serumpun Rusia,
- mencari jalan menuju kemakmuran.
- Dalam upaya menuju kebebasan, mengubah nasib,
- panji kemenangan telah kita dapatkan.
- Menghimpun kekuatan, rakyat Byelorusia,
- dalam kesatuan serumpun, keluarga yang kuat.
- Selamanya kita bisa, wahai orang merdeka,
- hidup di tanah yang bahagia dan merdeka!
- Persaudaraan rakyat - kekuatan rakyat,
- jalan terang menuju kebahagiaan.
- Dengan bangga kita naikkan setinggi langit,
- panji komunisme - bendera kebahagiaan!