Aksara resmi: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.8 |
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.2 |
||
(1 revisi perantara oleh pengguna yang sama tidak ditampilkan) | |||
Baris 17: | Baris 17: | ||
and characters, {{cite web|url=http://www.xjyw.gov.cn/ywmzyw?contentId=35621ccb44a346039c61d683d85684c2&navToId=1d09171991c04352a768543c5caf54f3|title=Uyghur Language and characters.}}{{dead link|date=April 2018 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref> Simplified Chinese |
and characters, {{cite web|url=http://www.xjyw.gov.cn/ywmzyw?contentId=35621ccb44a346039c61d683d85684c2&navToId=1d09171991c04352a768543c5caf54f3|title=Uyghur Language and characters.}}{{dead link|date=April 2018 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref> Simplified Chinese |
||
** [[Guangxi]] – [[Aksara Zhuang]], Aksara Han Sederhana |
** [[Guangxi]] – [[Aksara Zhuang]], Aksara Han Sederhana |
||
* [[Kroasia]] – [[Alfabet Latin Gaj]]<ref>[[Constitution of Croatia]], Article 12: {{cite web |url=http://www.sabor.hr/Default.aspx?art=2407 |title=Basic Provisions |publisher=Croatian Parliament |accessdate=26 August 2011 |quote=The Croatian language and the Latin script shall be in official use in the Republic of Croatia.}}</ref> |
* [[Kroasia]] – [[Alfabet Latin Gaj]]<ref>[[Constitution of Croatia]], Article 12: {{cite web |url=http://www.sabor.hr/Default.aspx?art=2407 |title=Basic Provisions |publisher=Croatian Parliament |accessdate=26 August 2011 |quote=The Croatian language and the Latin script shall be in official use in the Republic of Croatia. |archive-date=2011-09-09 |archive-url=https://web.archive.org/web/20110909155806/http://www.sabor.hr/Default.aspx?art=2407 |dead-url=yes }}</ref> |
||
* [[Georgia (negara)|Georgia]] – [[Aksara Georgia]]{{Citation needed|date=August 2011}} |
* [[Georgia (negara)|Georgia]] – [[Aksara Georgia]]{{Citation needed|date=August 2011}} |
||
* [[India]] – [[Devanagari]] |
* [[India]] – [[Devanagari]] |
||
Baris 38: | Baris 38: | ||
| website = www.vlada.me |
| website = www.vlada.me |
||
| access-date = 2016-02-25 |
| access-date = 2016-02-25 |
||
| archive-date = 2020-08-16 |
|||
| archive-url = https://web.archive.org/web/20200816064128/http://www.vlada.me/biblioteka/1118659920.doc |
|||
| dead-url = yes |
|||
}}</ref> |
}}</ref> |
||
* [[Filipina]] – [[Alfabet Latin]] (''de facto''), [[Baybayin]] (tradisional)<ref>{{cite web |url=http://lingdy.aacore.jp/doc/endangered-scripts-issea/norman_de_los_santos_paper.pdf |format=PDF |title=SAVING ENDANGERED PHILIPPINE NATIVE SCRIPTS IN A MODERN DIGITAL WORLD THROUGH TYPOGRAPHY, TECHNOLOGY, AND STANDARDIZATION |author=Norman de los Santos |publisher=Lingdy.aacore.jp |accessdate=2015-10-30 |archive-date=2016-03-04 |archive-url=https://web.archive.org/web/20160304023123/http://lingdy.aacore.jp/doc/endangered-scripts-issea/norman_de_los_santos_paper.pdf |dead-url=yes }}</ref><ref>{{cite web|url=http://baybayinbuhayin.blogspot.com/p/national-script-act.html |title=Baybayin Buhayin: National Script Act |publisher=Baybayinbuhayin.blogspot.com |date= |accessdate=2015-10-30}}</ref> |
* [[Filipina]] – [[Alfabet Latin]] (''de facto''), [[Baybayin]] (tradisional)<ref>{{cite web |url=http://lingdy.aacore.jp/doc/endangered-scripts-issea/norman_de_los_santos_paper.pdf |format=PDF |title=SAVING ENDANGERED PHILIPPINE NATIVE SCRIPTS IN A MODERN DIGITAL WORLD THROUGH TYPOGRAPHY, TECHNOLOGY, AND STANDARDIZATION |author=Norman de los Santos |publisher=Lingdy.aacore.jp |accessdate=2015-10-30 |archive-date=2016-03-04 |archive-url=https://web.archive.org/web/20160304023123/http://lingdy.aacore.jp/doc/endangered-scripts-issea/norman_de_los_santos_paper.pdf |dead-url=yes }}</ref><ref>{{cite web|url=http://baybayinbuhayin.blogspot.com/p/national-script-act.html |title=Baybayin Buhayin: National Script Act |publisher=Baybayinbuhayin.blogspot.com |date= |accessdate=2015-10-30}}</ref> |