Lompat ke isi

Bamot: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
Bot5958 (bicara | kontrib)
k Perbaikan untuk PW:CW (Fokus: Minor/komestika; 1, 48, 64) + genfixes
 
(6 revisi perantara oleh 2 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1: Baris 1:
'''Bamot''' ({{lang-he|במות}}; {{lang-en|Bamoth}}) adalah adalah salah satu [[Tempat persinggahan di padang gurun|tempat persinggahan]] [[Bani Israel|orang-orang Israel]] dalam perjalanan [[keluar dari Mesir]] menuju ke [[tanah Kanaan]] di bawah pimpinan [[Musa]], yang tercatat dalam [[Alkitab Ibrani]] atau [[Perjanjian Lama]] di [[Alkitab]] [[Kristen]].<ref>[http://alkitab.sabda.org/dictionary.php?word=Matana Matana] - Kamus Alkitab, Sabda.org</ref><ref name=bilangan/> Kemungkinan terletak di antara daerah orang [[Moab]] dan orang [[Amori]].<ref>{{Alkitab|Bilangan 21:13}}</ref>
'''Bamot''' ({{lang-he|במות}}; {{lang-en|Bamoth}}) adalah adalah salah satu [[Tempat persinggahan di padang gurun|tempat persinggahan]] [[Bani Israel|orang-orang Israel]] dalam perjalanan [[keluar dari Mesir]] menuju ke [[tanah Kanaan]] di bawah pimpinan [[Musa]], yang tercatat dalam [[Alkitab Ibrani]] atau [[Perjanjian Lama]] di [[Alkitab]] [[Kristen]].<ref>[http://alkitab.sabda.org/dictionary.php?word=Matana Matana] - Kamus Alkitab, Sabda.org</ref><ref name=bilangan/> Kemungkinan terletak di antara daerah orang [[Moab]] dan orang [[Amori]].<ref>{{Alkitab|Bilangan 21:13}}</ref> Tempat ini
== Catatan Alkitab ==
== Catatan Alkitab ==
[[Bilangan 21]]:19-20
[[Bilangan 21]]:19-20
: ''dari [[Matana]] ke [[Nahaliel]]; dari Nahaliel ke [[Bamot]];''
: ''dari [[Matana]] ke [[Nahaliel]]; dari Nahaliel ke Bamot;''

: ''dari Bamot ke lembah yang di daerah [[Moab]], dekat puncak [[gunung Pisga]] yang menghadap Padang Belantara.''<ref name=bilangan>{{Alkitab|Bilangan 21:19-20}}</ref>
: ''dari Bamot ke lembah yang di daerah [[Moab]], dekat puncak [[gunung Pisga]] yang menghadap Padang Belantara.''<ref name=bilangan>{{Alkitab|Bilangan 21:19-20}}</ref>
== Referensi ==
== Analisis ==
Nama "Bamot" berarti "tempat-tempat tinggi" (''high places'', dapat mengacu kepada "bukit-bukit pengorbanan"). Karena ada banyak pegunungan di tanah Moab, tempat ini tidak dapat dipastikan. Kemungkinan adalah singkatan dari nama majemuk, dan bisa jadi sama dengan "Bamot-Baal ({{Alkitab|Bilangan 22:41}}, {{Alkitab|Yosua 13:17}}).<ref name=cambridgebible/> G. A. Smith mengusulkan identifikasi dengan mezbah-mezbah batu di sekitar ''Wady Jideid''.<ref>Smith, George Adam. [https://archive.org/details/historicalgeogr00unkngoog/page/n8 ''Historical Geography of the Holy Land'']. New York: A.C. Armstrong & Son. 1897. Hlm. 562. Catatan: Conder. ''P.E.F.Q''. 1886. pp. 85 ff. ''Heth and Moab''. 145 ff.</ref>


"Bet-Bamot" ("''Beth-Bamoth''") mungkin adalah tempat yang sama, dan nama ini tertera dalam [[Prasasti Mesa]] atau [[Batu Moab]].<ref>Hastings’ DB. iii. 407.</ref> Bamot kemungkinan adalah suatu tempat tinggi tidak jauh di selatan "lembah yang di daerah [[Moab]]" dalam {{Alkitab|Bilangan 21:20}},<ref name=cambridgebible/> disebut dekat dengan [[Dhiban, Yordania|Dibon (Dhiban)]] dalam {{Alkitab|Yosua 13:17}} dan [[Yesaya 15:2]] (diterjemahkan sebagai "bukit-bukit pengorbanan").<ref name=barnes/>
{{Reflist}}
== Lihat pula ==


* [[Bamot-Baal]]

== Referensi ==
{{Reflist|2|refs=
<ref name=barnes>[[Albert Barnes (teolog)|Barnes, Albert]]. [http://biblehub.com/commentaries/barnes/numbers/21.htm ''Notes on the Bible'' - Numbers 21]. James Murphy (ed). London: Blackie & Son, 1884. {{PD-notice}}</ref>
<ref name=cambridgebible>[[Cambridge Bible for Schools and Colleges]]. [http://biblehub.com/commentaries/cambridge/numbers/21.htm Numbers 21]. Diakses 28 April 2018.</ref>
}}
{{ExodusStation|[[Nahaliel]]|[[Moab|Daerah Moab]]}}
{{ExodusStation|[[Nahaliel]]|[[Moab|Daerah Moab]]}}


{{Eastons}}
{{Eastons}}

[[Kategori:Kitab Bilangan]]
[[Kategori:Kitab Bilangan]]

Revisi terkini sejak 12 November 2022 15.55

Bamot (bahasa Ibrani: במות‎; bahasa Inggris: Bamoth) adalah adalah salah satu tempat persinggahan orang-orang Israel dalam perjalanan keluar dari Mesir menuju ke tanah Kanaan di bawah pimpinan Musa, yang tercatat dalam Alkitab Ibrani atau Perjanjian Lama di Alkitab Kristen.[1][2] Kemungkinan terletak di antara daerah orang Moab dan orang Amori.[3] Tempat ini

Catatan Alkitab

[sunting | sunting sumber]

Bilangan 21:19-20

dari Matana ke Nahaliel; dari Nahaliel ke Bamot;
dari Bamot ke lembah yang di daerah Moab, dekat puncak gunung Pisga yang menghadap Padang Belantara.[2]

Nama "Bamot" berarti "tempat-tempat tinggi" (high places, dapat mengacu kepada "bukit-bukit pengorbanan"). Karena ada banyak pegunungan di tanah Moab, tempat ini tidak dapat dipastikan. Kemungkinan adalah singkatan dari nama majemuk, dan bisa jadi sama dengan "Bamot-Baal (Bilangan 22:41, Yosua 13:17).[4] G. A. Smith mengusulkan identifikasi dengan mezbah-mezbah batu di sekitar Wady Jideid.[5]

"Bet-Bamot" ("Beth-Bamoth") mungkin adalah tempat yang sama, dan nama ini tertera dalam Prasasti Mesa atau Batu Moab.[6] Bamot kemungkinan adalah suatu tempat tinggi tidak jauh di selatan "lembah yang di daerah Moab" dalam Bilangan 21:20,[4] disebut dekat dengan Dibon (Dhiban) dalam Yosua 13:17 dan Yesaya 15:2 (diterjemahkan sebagai "bukit-bukit pengorbanan").[7]

Lihat pula

[sunting | sunting sumber]

Referensi

[sunting | sunting sumber]
  1. ^ Matana - Kamus Alkitab, Sabda.org
  2. ^ a b Bilangan 21:19–20
  3. ^ Bilangan 21:13
  4. ^ a b Cambridge Bible for Schools and Colleges. Numbers 21. Diakses 28 April 2018.
  5. ^ Smith, George Adam. Historical Geography of the Holy Land. New York: A.C. Armstrong & Son. 1897. Hlm. 562. Catatan: Conder. P.E.F.Q. 1886. pp. 85 ff. Heth and Moab. 145 ff.
  6. ^ Hastings’ DB. iii. 407.
  7. ^ Barnes, Albert. Notes on the Bible - Numbers 21. James Murphy (ed). London: Blackie & Son, 1884. Artikel ini memuat teks dari sumber tersebut, yang berada dalam ranah publik.
Tempat sebelumnya:
Nahaliel
Pengembaraan orang Israel
dari Mesir ke Kanaan
Tempat persinggahan
Tempat berikutnya:
Daerah Moab
Artikel ini menggunakan sebagian teks dari Kamus Alkitab Easton, sebuah buku ranah publik, aslinya diterbitkan pada 1897.