Lompat ke isi

Penerjemahan berbantuan komputer: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
VolkovBot (bicara | kontrib)
k Pranala luar: clean up
 
(43 revisi perantara oleh 31 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1: Baris 1:
{{Navbox terjemahan}}
'''Penerjemahan berbantuan komputer''' ([[bahasa Inggris]]: ''computer-assisted translation'', CAT) adalah suatu bentuk [[terjemahan]] yang dilakukan penerjemah [[manusia]] dengan menggunakan [[perangkat lunak]] komputer yang dirancang khusus untuk mendukung dan memfasilitasi proses penerjemahan.
'''Penerjemahan berbantuan komputer''' ([[bahasa Inggris]]: ''computer-assisted translation'', CAT) adalah suatu bentuk [[terjemahan]] yang dilakukan penerjemah [[manusia]] dengan menggunakan [[perangkat lunak]] komputer yang dirancang khusus untuk mendukung dan memfasilitasi proses penerjemahan.


Walaupun memiliki konsep serupa, penerjemahan berbantuan komputer tak dapat disamakan dengan [[terjemahan mesin]]. Dalam penerjemahan berbantuan komputer, program komputer membantu penerjemah yang menerjemahkan teks sendiri dengan melakukan segala keputusan penting. Dalam terjemahan mesin, penerjemah membantu mesin, yaitu komputer atau program menerjemahkan teks yang selanjutnya dapat disunting oleh penerjemah atau tidak disunting sama sekali.
Walaupun memiliki konsep serupa, penerjemahan berbantuan komputer tak dapat disamakan dengan [[terjemahan mesin]]. Dalam penerjemahan berbantuan komputer, program komputer membantu penerjemah yang menerjemahkan teks sendiri dengan melakukan segala keputusan penting. Dalam terjemahan mesin, penerjemah membantu mesin, yaitu komputer atau program menerjemahkan teks yang selanjutnya dapat disunting oleh penerjemah atau tidak disunting sama sekali.


Penerjemahan komputer menggunakan algoritma, artinya komputer menerjemahkan berdasarkan rumus yang dibuat oleh pemrogram. Rumus ini didapatkan dari [[basis data]] berupa penerjemahan yang telah dilakukan oleh manusia. Dengan membandingkan lebih banyak hasil penerjemahan yang ada, maka komputer bisa memberikan hasil yang lebih akurat dengan [[pemelajaran mesin]].
{{bahasa-stub}}

== Perangkat lunak ==

Beberapa [[perangkat lunak]] terpopuler <ref>{{cite web|url=http://www3.imperial.ac.uk/portal/pls/portallive/docs/1/7307707.PDF|title=Imperial College London Translation Memories Survey|date=2006|access-date=2009-04-02|archive-date=2007-03-25|archive-url=https://web.archive.org/web/20070325114619/http://www3.imperial.ac.uk/portal/pls/portallive/docs/1/7307707.PDF|dead-url=yes}}</ref> untuk penerjemahan berbantuan komputer antara lain adalah:

* [[Deja Vu]]
* [[OmegaT]]
* [[SDL Trados]]
* [[Star Transit]]
* [[Wordfast]]
* [[Google Terjemahan]]

== Catatan kaki ==

{{reflist}}

== Pranala luar ==
*{{Cite journal|last=Gunarto|first=Hary|date=2019-01-31|title=Apps-based Machine Translation on Smart Media Devices - A Review|url=https://jurnal.ugm.ac.id/ijccs/article/view/43066|journal=IJCCS (Indonesian Journal of Computing and Cybernetics Systems)|language=en|volume=13|issue=1|pages=95–104|doi=10.22146/ijccs.43066|issn=2460-7258}}


[[Kategori:Terjemahan]]
[[Kategori:Terjemahan]]



[[bg:Превод с помощта на компютър]]
{{bahasa-stub}}
[[cs:CAT]]
[[de:Computerunterstützte Übersetzung]]
[[en:Computer-assisted translation]]
[[eo:Komputilizita tradukado]]
[[es:Traducción asistida por ordenador]]
[[fr:Traduction assistée par ordinateur]]
[[it:Computer Assisted Translation]]
[[ja:翻訳支援ツール]]
[[nl:Computerondersteund vertalen]]
[[ru:Автоматизированный перевод]]
[[uk:Автоматизований переклад]]

Revisi terkini sejak 9 Januari 2023 15.09

Bagian dari seri:
Penerjemahan
Jenis terjemah
Teknik terjemah
Konsep lainnya

Penerjemahan berbantuan komputer (bahasa Inggris: computer-assisted translation, CAT) adalah suatu bentuk terjemahan yang dilakukan penerjemah manusia dengan menggunakan perangkat lunak komputer yang dirancang khusus untuk mendukung dan memfasilitasi proses penerjemahan.

Walaupun memiliki konsep serupa, penerjemahan berbantuan komputer tak dapat disamakan dengan terjemahan mesin. Dalam penerjemahan berbantuan komputer, program komputer membantu penerjemah yang menerjemahkan teks sendiri dengan melakukan segala keputusan penting. Dalam terjemahan mesin, penerjemah membantu mesin, yaitu komputer atau program menerjemahkan teks yang selanjutnya dapat disunting oleh penerjemah atau tidak disunting sama sekali.

Penerjemahan komputer menggunakan algoritma, artinya komputer menerjemahkan berdasarkan rumus yang dibuat oleh pemrogram. Rumus ini didapatkan dari basis data berupa penerjemahan yang telah dilakukan oleh manusia. Dengan membandingkan lebih banyak hasil penerjemahan yang ada, maka komputer bisa memberikan hasil yang lebih akurat dengan pemelajaran mesin.

Perangkat lunak

[sunting | sunting sumber]

Beberapa perangkat lunak terpopuler [1] untuk penerjemahan berbantuan komputer antara lain adalah:

Catatan kaki

[sunting | sunting sumber]
  1. ^ "Imperial College London Translation Memories Survey" (PDF). 2006. Diarsipkan dari versi asli (PDF) tanggal 2007-03-25. Diakses tanggal 2009-04-02. 

Pranala luar

[sunting | sunting sumber]