Hai Anak Semua: Perbedaan antara revisi
Tampilan
Konten dihapus Konten ditambahkan
k Bot: Perubahan kosmetika |
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.3 |
||
Baris 25: | Baris 25: | ||
== Pranala luar == |
== Pranala luar == |
||
* [http://hymntime.com/tch/htm/o/c/ocomelit.htm Lyrics and melody] ([[MIDI]]) at the Cyber Hymnal |
* [http://hymntime.com/tch/htm/o/c/ocomelit.htm Lyrics and melody] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20110712234324/http://hymntime.com/tch/htm/o/c/ocomelit.htm |date=2011-07-12 }} ([[MIDI]]) at the Cyber Hymnal |
||
{{DEFAULTSORT:Ihr Kinderlein Kommet}} |
{{DEFAULTSORT:Ihr Kinderlein Kommet}} |
Revisi terkini sejak 22 Januari 2023 09.09
"Hai Anak Semua" Ihr Kinderlein, kommet" | |
---|---|
Kidung Natal Jerman | |
Bahasa Inggris | Oh, come, little children |
Ditulis | 1811 |
Teks | karya Christoph von Schmid |
Bahasa | Jerman |
Melodi | karya Franz Xaver Luft · Johann Abraham Peter Schulz |
Digubah | 1837 | · 1790
"Hai Anak Semua" atau "Ihr Kinderlein, kommet" ("Oh, come, little children") adalah sebuah kidung Natal Jerman. Liriknya ditulis oleh imam Katolik dan penulis Christoph von Schmid pada 1798.
Referensi
[sunting | sunting sumber]- Erni, Franz Xaver; Erni, Heinz Alexander (2002). Stille Nacht, Heilige Nacht. Die schönsten Weihnachtslieder (dalam bahasa German). Freiburg im Breisgau: Herder. ISBN 3-451-27859-6.
- Weber-Kellermann, Ingeborg (1982). Das Buch der Weihnachtslieder (dalam bahasa German). Mainz: Schott. ISBN 3-7957-2061-3.
- Underwood, Byron Edward (1977). "The German Prototype of the Melody of ‘Home! Sweet Home!’". Jahrbuch für Volksliedforschung. Berlin: Erich Schmidt. 22: 36–48. ISSN 0075-2789.
Pranala luar
[sunting | sunting sumber]- Lyrics and melody Diarsipkan 2011-07-12 di Wayback Machine. (MIDI) at the Cyber Hymnal