Bahasa Rumania: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
kTidak ada ringkasan suntingan |
|||
(24 revisi perantara oleh 13 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1: | Baris 1: | ||
{{Infobox language |
|||
{{refimprove}} |
|||
|name=Rumania |
|||
|nativename=limba română |
|||
|familycolor= |
|familycolor=Indo-Eropa |
||
|fam2=[[Rumpun bahasa Italik|Italik]] |
|||
|states=[[Romania]], [[Moldavia]], [[Serbia]] , [[Yunani]], [[Bulgaria]], [[Albania]] dan banyak negara-negara lain |
|||
|fam3=[[Rumpun bahasa Latin-Faliski|Latin-Faliski]] |
|||
|region=[[Eropa Timur]] |
|||
|fam4=[[Bahasa Latin|Latin]] |
|||
|speakers= 24 juta|rank= 36 |
|||
|fam5=[[Rumpun bahasa Roman|Roman]] |
|||
|family=[[Indo-Eropa]] |
|||
|fam6=[[Rumpun bahasa Roman Timur|Roman Timur]] |
|||
|nation= Rumania, Moldavia dan Serbia ([[Vojvodina]]) |
|||
|fam7=Dacia-Rumania |
|||
⚫ | |||
| ancestor = [[Bahasa Latin Kuno|Latin Kuno]] |
|||
⚫ | |||
| ancestor2 = [[Bahasa Latin Umum|Latin Umum]] |
|||
| ancestor3 = [[Bahasa Proto-Rumania|Proto-Rumania]] |
|||
| dia1 = [[Bahasa Moldova|Moldova]] |
|||
⚫ | |||
| region = [[Eropa Tengah]], [[Eropa Tenggara]], dan [[Eropa Timur]] |
|||
| ethnicity = {{ubl|[[Orang Rumania|Rumania]]<br />{{small|(termasuk [[Orang Moldova|Moldova]])}}}} |
|||
| speakers = 23.6–24 juta |
|||
| date = 2016 |
|||
| ref = e19 |
|||
| nation = {{flag|Rumania}}<br />{{flag|Moldova}}<br />{{flag|Serbia}} (di [[Vojvodina]])<br />{{flag|Uni Eropa}}<br /> |
|||
| minority = {{flag|Hungaria}}<br />{{flag|Ukraina}}<br /> |
|||
⚫ | |||
|iso1=ro |
|||
⚫ | |||
|sil=RUM |
|||
}} |
|||
{{Kotak samping rumpun bahasa Roman Timur}} |
|||
⚫ | |||
Bahasa ini dituturkan oleh lebih kurang 24 juta orang yang tersebar di [[Rumania]], [[Moldova]], [[Ukraina]], [[Hungaria]], [[Bulgaria]] hingga [[Serbia]].<ref>{{Cite web |date=2 April 2011 |title=Romanian Language |url=https://effectivelanguagelearning.com/language-guide/romanian-language/ |website=Effective Language Learning}}</ref><ref>{{Cite web |title=Romanian |url=https://www.mustgo.com/worldlanguages/romanian/ |website=MustGo.com}}</ref> |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
Bahasa ini dituturkan oleh lebih kurang 24 juta orang yang tersebar di [[Rumania]], [[Moldova]], [[Ukraina]], [[Hongaria]], [[Bulgaria]] hingga [[Serbia]]. |
|||
* Rumania baku (wilayah [[Rumania]] dan [[Moldova]]) |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
* Istro-Rumania (dituturkan di semenanjung Istria, [[Kroasia]]) |
* Istro-Rumania (dituturkan di semenanjung Istria, [[Kroasia]]) |
||
* Macedo-Rumania (dituturkan di kawasan [[Makedonia]] |
* Macedo-Rumania (dituturkan di kawasan [[Makedonia]] |
||
Baris 24: | Baris 41: | ||
Wilayah Rumania pada dahulu kala dihuni oleh orang [[Dacia]], sebuah bangsa Indo-Eropa. Mereka lalu ditaklukkan oleh [[Kekaisaran Romawi]] pada [[117]] Masehi dan beberapa bagian Dacia (Oltenia, Banat dan [[Transylvania]] selatan) menjadi sebuah provinsi Romawi. Selama 165 tahun, setelah itu banyak bukti ditemukan akan adanya kolonisasi daerah ini secara cukup intensif oleh orang Romawi dengan ini daerah ini berhubungan erat dengan daerah Kekaisaran Romawi lainnya. [[Bahasa Latin Rakyat]] lalu menjadi bahasa pemerintahan dan perdagangan. |
Wilayah Rumania pada dahulu kala dihuni oleh orang [[Dacia]], sebuah bangsa Indo-Eropa. Mereka lalu ditaklukkan oleh [[Kekaisaran Romawi]] pada [[117]] Masehi dan beberapa bagian Dacia (Oltenia, Banat dan [[Transylvania]] selatan) menjadi sebuah provinsi Romawi. Selama 165 tahun, setelah itu banyak bukti ditemukan akan adanya kolonisasi daerah ini secara cukup intensif oleh orang Romawi dengan ini daerah ini berhubungan erat dengan daerah Kekaisaran Romawi lainnya. [[Bahasa Latin Rakyat]] lalu menjadi bahasa pemerintahan dan perdagangan. |
||
Di bawah tekanan orang Dacia merdeka dan orang Gotik, pemerintahan Romawi dan militer Romawi ditarik keluar dari Dacia antara [[271]]-[[275]]. Apakah orang Rumania modern merupakan keturunan mereka yang meninggalkan daerah ini dan lalu bermukim di sebelah selatan sungai [[Donau]] atau merupakan orang-orang yang tetap tinggal di sana, hal ini masih diperdebatkan secara sengit. Silakan lihat artikel ''[[Asal |
Di bawah tekanan orang Dacia merdeka dan orang Gotik, pemerintahan Romawi dan militer Romawi ditarik keluar dari Dacia antara [[271]]-[[275]]. Apakah orang Rumania modern merupakan keturunan mereka yang meninggalkan daerah ini dan lalu bermukim di sebelah selatan sungai [[Donau]] atau merupakan orang-orang yang tetap tinggal di sana, hal ini masih diperdebatkan secara sengit. Silakan lihat artikel ''[[Asal usul orang Rumania]]'' lebih lanjut. |
||
Karena terisolasi secara geografis, bahasa Rumania kemungkinan adalah bahasa turunan [[Bahasa Latin|Latin]] yang pertama pisah dari bahasa-[[bahasa Roman]] lainnya. Berbeda dengan bahasa-bahasa lainnya, [[tatabahasa]] Rumania secara kasar masih mirip dengan tatabahasa Latin. Misalkan tasrifan (deklensi) dan kelamin netral masih tetap terwarisi berbeda dengan bahasa Roman lainnya. |
Karena terisolasi secara geografis, bahasa Rumania kemungkinan adalah bahasa turunan [[Bahasa Latin|Latin]] yang pertama pisah dari bahasa-[[bahasa Roman]] lainnya. Berbeda dengan bahasa-bahasa lainnya, [[tatabahasa]] Rumania secara kasar masih mirip dengan tatabahasa Latin. Misalkan tasrifan (deklensi) dan kelamin netral masih tetap terwarisi berbeda dengan bahasa Roman lainnya. |
||
[[Berkas:Map-balkans-vlachs.png| |
[[Berkas:Map-balkans-vlachs.png|jmpl|Peta Balkan dengan daerah-daerah yang dihuni oleh orang Rumania.]] |
||
Semua dialek Rumania dipercayai terpersatukan dalam sebuah bahasa yang sama sampai kurang lebih antara [[abad ke-7]] dan [[abad ke-10]], sebelum [[bahasa Slavia|bahasa-bahasa Slavia]] memengaruhi bahasa Rumania. Dialek [[bahasa Aromania]] memiliki sangat sedikit pengaruh bahasa Slavia. Lalu variasi dialek bahasa Dako-Rumania yang dipertuturkan di Rumania dan Moldavia juga sangatlah sedikit. Hal ini sangatlah aneh, sebab sampai era modern sebenarnya wilayah-wilayah para penutur bahasa Rumania jarang berkomunikasi satu sama lain. Penggunaan dialek Dako-Rumania yang seragam ini melampau batas-batas wilayah negara Rumania. Seorang Moldavia dapat berkomunikasi secara mudah dengan seorang penutur bahasa Rumania dari daerah Banat di Serbia. |
Semua dialek Rumania dipercayai terpersatukan dalam sebuah bahasa yang sama sampai kurang lebih antara [[abad ke-7]] dan [[abad ke-10]], sebelum [[bahasa Slavia|bahasa-bahasa Slavia]] memengaruhi bahasa Rumania. Dialek [[bahasa Aromania]] memiliki sangat sedikit pengaruh bahasa Slavia. Lalu variasi dialek bahasa Dako-Rumania yang dipertuturkan di Rumania dan Moldavia juga sangatlah sedikit. Hal ini sangatlah aneh, sebab sampai era modern sebenarnya wilayah-wilayah para penutur bahasa Rumania jarang berkomunikasi satu sama lain. Penggunaan dialek Dako-Rumania yang seragam ini melampau batas-batas wilayah negara Rumania. Seorang Moldavia dapat berkomunikasi secara mudah dengan seorang penutur bahasa Rumania dari daerah Banat di Serbia. |
||
Baris 42: | Baris 59: | ||
=== Kesatuan linguistik Balkan === |
=== Kesatuan linguistik Balkan === |
||
Sementara sebagian besar tatabahasa dan [[morfologi]] Rumania terwarisi dari [[bahasa Latin Rakyat]], |
Sementara sebagian besar tatabahasa dan [[morfologi]] Rumania terwarisi dari [[bahasa Latin Rakyat]], tetapi banyak ciri khas bahasa ini yang dibagi dengan bahasa-bahasa Balkan lainnya dan tidak dengan bahasa Roman lainnya. |
||
Bahasa-bahasa ''sprachbund'' ini termasuk cabang-cabang berbeda bahasa-bahasa Indo-Eropa: bahasa Bulgaria dan bahasa Albania, dan dalam beberapa kaus bahasa Yunani dan bahasa Serbia. |
Bahasa-bahasa ''sprachbund'' ini termasuk cabang-cabang berbeda bahasa-bahasa Indo-Eropa: bahasa Bulgaria dan bahasa Albania, dan dalam beberapa kaus bahasa Yunani dan bahasa Serbia. |
||
Baris 49: | Baris 66: | ||
=== Bahasa-bahasa Slavia === |
=== Bahasa-bahasa Slavia === |
||
Pengaruh dari bahasa-[[bahasa Slavia]] terutama berdasarkan [[bahasa Gerejawi Slavonia |
Pengaruh dari bahasa-[[bahasa Slavia]] terutama berdasarkan [[bahasa Gerejawi Slavonia Kuno]] (''Old Church Slavonic''). Bahasa ini merupakan [[bahasa liturgis]] hingga [[abad ke-18]]. Pengaruh lainnya terjadi karena pengaruh [[bahasa Bulgaria]], [[bahasa Ukraina]] dan [[bahasa Serbia]]. |
||
Sekitar 20% [[kosakata]] merupakan serapan dari bahasa-bahasa Slavia termasuk: da=ya; dragoste=cinta; a iubi=to love; glas=suara; nevoie=perlu; prieten=teman. |
Sekitar 20% [[kosakata]] merupakan serapan dari bahasa-bahasa Slavia termasuk: da=ya; dragoste=cinta; a iubi=to love; glas=suara; nevoie=perlu; prieten=teman. |
||
Baris 58: | Baris 75: | ||
Bahkan sebelum [[abad ke-19]], bahasa Rumania mendapat kontak dengan beberapa bahasa lain dan menyerap kata-kata asing, antara lain: |
Bahkan sebelum [[abad ke-19]], bahasa Rumania mendapat kontak dengan beberapa bahasa lain dan menyerap kata-kata asing, antara lain: |
||
* [[Bahasa Yunani]]: (contoh: folos < ófelos = pakai; buzunar < buzunára = saku; proaspăt < prósfatos = segar) |
* [[Bahasa Yunani]]: (contoh: folos < ófelos = pakai; buzunar < buzunára = saku; proaspăt < prósfatos = segar) |
||
* [[Bahasa |
* [[Bahasa Hungaria]]: (contoh: oraş < város = kota; a cheltui < költeni =membelanjakan; a făgădui < fogadni = berjanji) |
||
* [[Bahasa Turki]]: (contoh: cafea < kahve = kopi; duşman < düşman = musuh; papuc < papuç = sandal) |
* [[Bahasa Turki]]: (contoh: cafea < kahve = kopi; duşman < düşman = musuh; papuc < papuç = sandal) |
||
* [[Bahasa Jerman]]: (contoh: cartof < Kartoffel = kentang; bere < Bier = bir; şurub < Schrube = sekrup) |
* [[Bahasa Jerman]]: (contoh: cartof < Kartoffel = kentang; bere < Bier = bir; şurub < Schrube = sekrup) |
||
[edit] |
|||
=== Kata-kata internasional === |
=== Kata-kata internasional === |
||
Semenjak abad ke-19, banyak kata-kata modern diserap dari bahasa Roman lainnya, terutama [[bahasa |
Semenjak abad ke-19, banyak kata-kata modern diserap dari bahasa Roman lainnya, terutama [[bahasa Prancis]] dan [[bahasa Italia]]. Kata-kada modern dipinjam dari bahasa-bahasa Roman lainnya, khususnya dari bahasa Prancis dan Italia. (misalnya: birou < bureau = meja kantor, kantor; avion = pesawat udara; exploata = memanfaatkan, dll). Diperkirakan bahwa sekitar 38% dari kata-kata dalam bahasa Rumania berasal dari bahasa Prancis dan Italia, dan bersama-sama dengan kata-kata yang diwarisi dari bahasa Latin, semuanya ini merupakan 75% dari kata-kata dalam bahasa Rumania yang dapat ditelusuri ke bahasa Latin. |
||
Sebagian kata-kata Latin masuk ke dalam bahasa Rumania dua kali, pertama sebagai bagian dari kosakata inti atau populernya, dan kedua, merupakan pinjaman yang lebih sastrawi secara internasional. Biasanya, kata-kata yang populer itu adalah kata benda, dan kata pinjamannya adalah kata sifat: |
Sebagian kata-kata Latin masuk ke dalam bahasa Rumania dua kali, pertama sebagai bagian dari kosakata inti atau populernya, dan kedua, merupakan pinjaman yang lebih sastrawi secara internasional. Biasanya, kata-kata yang populer itu adalah kata benda, dan kata pinjamannya adalah kata sifat: |
||
* saudara laki-laki: frate / fratern |
* saudara laki-laki: frate / fratern |
||
Baris 77: | Baris 93: | ||
== Distribusi geografis == |
== Distribusi geografis == |
||
Bahasa Rumania digunakan terutama di Rumania, Moldova, Ukraina, |
Bahasa Rumania digunakan terutama di Rumania, Moldova, Ukraina, Hungaria, Serbia dan Montenegro, Bulgaria, Makedoa (bekas Yugoslavia) dan Yunani. Ada pula penutur bahasa Rumania di negara-negara lain seperti Kanada, Amerika Serikat, Jerman, Israel, Australia dan Selandia Baru, terutama karena imigrasi setelah Perang Dunia II. |
||
=== Status resmi === |
=== Status resmi === |
||
Bahasa Rumania adalah bahasa resmi Rumania dan Moldavia (di sini disebut bahasa Moldavia karena alasan politik). Di [[Vojvodina]], bahasa ini secara resmi memiliki status resmi namun pada |
Bahasa Rumania adalah bahasa resmi Rumania dan Moldavia (di sini disebut bahasa Moldavia karena alasan politik). Di [[Vojvodina]], bahasa ini secara resmi memiliki status resmi namun pada praktik statusnya lebih rendah daripada [[bahasa Serbia]]. |
||
Di daerah lain Serbia dan [[Ukraina]] komunitas Rumania tidak memiliki hak-hak dalam penggunaan dan pelestarian bahasa mereka. |
Di daerah lain Serbia dan [[Ukraina]] komunitas Rumania tidak memiliki hak-hak dalam penggunaan dan pelestarian bahasa mereka. |
||
Baris 88: | Baris 104: | ||
=== Dialek === |
=== Dialek === |
||
Bahasa Rumania memiliki empat dialek: |
Bahasa Rumania memiliki empat dialek: |
||
* Dako-Rumania – biasanya disebut Rumania – dipertuturkan di utara sungai [[Donau]]. |
* Dako-Rumania – biasanya disebut Rumania – dipertuturkan di utara sungai [[Donau]]. |
||
* Aromania – [[Yunani]], [[bekas Republik Yugoslavia Makedonia]], [[Bulgaria]], [[Serbia]] |
* Aromania – [[Yunani]], [[bekas Republik Yugoslavia Makedonia]], [[Bulgaria]], [[Serbia]] |
||
* [[Megleno-Rumania]] – utara [[Yunani]] |
* [[Megleno-Rumania]] – utara [[Yunani]] |
||
* [[Istro-Rumania]] – [[semenanjung]] Istria, [[Kroasia]] |
* [[Istro-Rumania]] – [[semenanjung]] Istria, [[Kroasia]] |
||
Diperkirakan bahasa Rumania muncul di sebelah utara dan selatan sungai Donau. Keempat dialek ini semua merupakan turunan bahasa Latin yang dipertuturkan di sebelah utara dan selatan sungai Donau sebelum diinvasi bangsa Slavia – Dako-Rumania di sebelah utara dan keempat lainnya di sebelah selatan. |
Diperkirakan bahasa Rumania muncul di sebelah utara dan selatan sungai Donau. Keempat dialek ini semua merupakan turunan bahasa Latin yang dipertuturkan di sebelah utara dan selatan sungai Donau sebelum diinvasi bangsa Slavia – Dako-Rumania di sebelah utara dan keempat lainnya di sebelah selatan. |
||
== |
== Tata Bahasa == |
||
Kata-kata benda ditasrifkan menurut kelamin ( |
Kata-kata benda ditasrifkan menurut kelamin (feminin, maskulin dan netral), jumlah (tunggal dan jamak) dan kasus (nominativus/akusativus, dativus/genitivus dan vocativus). Sebagian besar adjectiva dan pronomina, dan semua artikel penunjuk mengindikasikan jenis kelamin nomina yang dirujuk. |
||
Bahasa Rumania adalah satu-satunya bahasa Roman yang memiliki artikel penentu yang dibubuhkan pada akhir kata (mirip bahasa Indonesia). Artikel penentu diambil dari partikel demonstrativa bahasa Latin. |
Bahasa Rumania adalah satu-satunya bahasa Roman yang memiliki artikel penentu yang dibubuhkan pada akhir kata (mirip bahasa Indonesia). Artikel penentu diambil dari partikel demonstrativa bahasa Latin. |
||
Bahasa Rumania memiliki empat kelompok kata kerja dan empat modus (indikativus, konditional, imperativus, subjonktivus). |
Bahasa Rumania memiliki empat kelompok kata kerja dan empat modus (indikativus, konditional, imperativus, subjonktivus). |
||
== Fonologi == |
== Fonologi == |
||
Bahasa Rumania memiliki tujuh vokal bersuara: a /a/, e /e/, i /i/, o /o/, u /u/, ă /ə/, â, î /ı/ dan satu tak bersuara ("i" pada posisi akhir). Bahasa Rumania |
Bahasa Rumania memiliki tujuh vokal bersuara: a /a/, e /e/, i /i/, o /o/, u /u/, ă /ə/, â, î /ı/ dan satu tak bersuara ("i" pada posisi akhir). Bahasa Rumania Kuno memiliki sebuah vokal tak bersuara tambahan lagi ("u" pada posisi akhir), tetapi sekarang sudah tak dipakai lagi. Lalu ada pula empat [[semivokal]] dan duapuluh [[konsonan]]. |
||
=== Abjad Rumania === |
=== Abjad Rumania === |
||
Baris 135: | Baris 151: | ||
=== Fonem /h/ === |
=== Fonem /h/ === |
||
Bahasa Rumania adalah satu-satunya bahasa Roman yang tersebar luas yang melestarikan [[fonem]] /h/. Dialek Norman bahasa |
Bahasa Rumania adalah satu-satunya bahasa Roman yang tersebar luas yang melestarikan [[fonem]] /h/. Dialek Norman bahasa Prancis juga melestarikan fonem /h/. Dalam banyak dialek [[bahasa Spanyol]] terutama di Amerika, /j/ dilafazkan sebagai [h], tetapi ini bukan kasus "pelestarian": fonem aslinya adalah /x/. |
||
== Penulisan == |
== Penulisan == |
||
Baris 142: | Baris 158: | ||
== Lihat pula == |
== Lihat pula == |
||
* [[Garis Jireček]] |
* [[Garis Jireček]] |
||
== Referensi == |
|||
{{reflist}} |
|||
== Pranala luar == |
== Pranala luar == |
||
{{InterWiki|code=ro}} |
{{InterWiki|code=ro}} |
||
{{Rumpun bahasa Roman}} |
|||
{{DEFAULTSORT:Rumania, |
{{DEFAULTSORT:Rumania, bahasa}} |
||
[[Kategori:Bahasa Rumania| ]] |
[[Kategori:Bahasa Rumania| ]] |
||
[[Kategori:Bahasa Roman]] |
[[Kategori:Bahasa Roman]] |
||
{{Link FA|ro}} |
|||
{{Link FA|hu}} |