Lompat ke isi

Gan K.L.: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
Naval Scene (bicara | kontrib)
k Menambah Kategori:Penulis cerita silat menggunakan HotCat
Wagino Bot (bicara | kontrib)
 
(29 revisi perantara oleh 2 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1: Baris 1:
{{Infobox Writer
'''Gan Kok Liang''', atau yang lebih dikenal dengan nama pena '''Gan K.L.''', merupakan seorang penyadur [[cerita silat|cerita beladiri]] Tiongkok ternama dan pengusaha [[Tionghoa-Indonesia]]. Ia aktif menyadur dan merjemahkan karya-karya dari penulis ternama [[Jin Yong|Chin Yung]], [[Gu Long|Koh Liong]], dan [[Liang Yusheng|Liang I Sen]] pada antara tahun 1958 hingga 1986. Karya-karya sadurannya tidak hanya dipublikasikan sebagai serial di suratkabar, tetapi juga menjadi buku saku yang dijual terpisah di berbagai toko.<ref>{{Cite book|last=Setyautama|first=Sam|date=2008|url=https://books.google.com/books?id=lEGrOWWEvswC&newbks=0&printsec=frontcover&pg=PA55&dq=gan+kok+liang&hl=id|title=Tokoh-tokoh etnis Tionghoa di Indonesia|publisher=Kepustakaan Populer Gramedia|isbn=978-979-9101-25-9|language=id}}</ref>
|name = Gan Kok Liang
|pseudonym = Gan K.L.
|legal name = Karsalaksana Gani
|caption =
|image =
|caption =
|birth_date = {{birth date|1928|8|14|mf=y}}
|birth_place = {{flagicon|ROC}} [[Amoy]], [[Republik Tiongkok (1912–1949)|Republik Tiongkok]]
|nationality = [[Indonesia]]
|death_date = {{death date and age|2003|11|28|1928|8|14|mf=y}}
|death_place = {{flagicon|Indonesia}} [[Semarang]], [[Indonesia]]
|occupation = [[Penerjemah|Penyadur dan penerjemah]]
|genre = [[Cerita silat|Cerita beladiri]] (''wuxia'')
|movement =
|partner =
|spouse = Tan Bie Nio
|children = 5
|parents = Gan Swie Pie & Phoa Leng Keng
|influences =
|influenced =
|religion =
|awards =
|signature =
}}
'''Gan Kok Liang''' ([[Hanzi]]: 颜国良, {{lahirmati||14|8|1928||28|11|2003}}), atau yang lebih dikenal dengan nama pena '''Gan K.L.''', merupakan seorang penyadur [[cerita silat|cerita beladiri]] Tiongkok (''wuxia'') ternama dan pengusaha [[Tionghoa-Indonesia]]. Ia aktif menyadur dan menerjemahkan karya-karya dari penulis ternama [[Jin Yong|Chin Yung]], [[Gu Long|Koh Liong]], dan [[Liang Yusheng|Liang Ie Shen]] pada antara tahun 1958 hingga 1986. Karya-karya sadurannya tidak hanya dipublikasikan sebagai serial di suratkabar, tetapi juga menjadi buku saku yang dijual terpisah di berbagai toko buku.<ref name=":0">{{Cite book|last=Setyautama|first=Sam|date=2008|url=https://books.google.com/books?id=lEGrOWWEvswC&newbks=0&printsec=frontcover&pg=PA55&dq=gan+kok+liang&hl=id|title=Tokoh-tokoh etnis Tionghoa di Indonesia|publisher=Kepustakaan Populer Gramedia|isbn=978-979-9101-25-9|language=id|pp=55-56}}</ref>

== Masa muda ==
Gan K.L, lahir 14 Agustus 1928 di Amoy (sekarang [[Xiamen]], [[Fujian|Provinsi Fujia]]<nowiki/>n, [[Tiongkok|RRT]]), kota pantai tenggara Tiongkok sebagai anak sulung dari delapan bersaudara pasangan Gan Swie Pie dan Phoa Leng Keng.<ref name=":1">{{Cite web|last=Lubis|first=Ismail Fahmi |date=Sabtu, 20 Agustus 2011|title=Gan KH & Gan KL (Silat Cina)|url=https://indonesiancinematheque.blogspot.com/2011/08/gan-kh.html|website=Jadul Tapi Lawas|access-date=2023-10-02}}</ref> Jepang menduduki Amoy pada tahun 1938, dan keluarga Gan K.L. pindah mengungsi ke Indonesia; pertama-tama tiba di [[Kota Surabaya|Surabaya]], kemudian menetap di [[Kutoarjo, Purworejo|Kutoarjo]], [[Jawa Tengah]]. Pada masa [[Revolusi Nasional Indonesia|revolusi kemerdekaan]], di Kutorajo terjadi bentrokan antara tentara Jepang dan para pejuang kemerdekaan,<ref>{{Cite web|author=Djokjakarta 1945 |date=Jumat, 12 Juni 2015|title=Perjuangan di Purworejo tahun 1945 - 1949|url=http://djokja1945.blogspot.com/2015/06/perjuangan-di-purworejo-tahun-1945-1949.html|website=Djokjakarta 1945|access-date=2023-10-02}}</ref> sehingga tahun 1945 keluarga Gan K.L. memutuskan untuk pindah ke [[Kota Semarang|Semarang]].<ref name=":0" /><ref name=":1" /><ref name=":2" />

Sebelum dikenal sebagai penyadur cerita beladiri Tiongkok, Gan K.L. telah menekuni berbagai macam pekerjaan, termasuk pekerjaan serabutan seperti pedagang keliling dan sopir.<ref name=":0" /><ref name=":1" />

== Karier ==
Karir Gan K.L. sebagai penulis dimulai ketika ia berumur 30 tahun. Cerita saduran pertamanya dibuat pada tahun 1958, berjudul "Pahlawan Padang Rumput" (judul asli: ''Cauw Goan Eng Hiong''), karya Liang Ie Shen, yang kemudian ia kirimkan ke surat kabar ''[[Sin Po]]'' di [[Daerah Khusus Ibukota Jakarta|Jakarta]].<ref name=":0" /><ref name=":2" /> Karena karya-karya sadurannya mendapat sambutan positif masyarakat, Gan K.L. memutuskan untuk beralih menjadi penulis penuh waktu dan meninggalkan posisinya sebagai auditor akuntansi di [[Oei Tiong Ham Concern]].<ref name=":1" />

Selama hampir 30 tahun berkarya sejak tahun 1958 hingga 1986, ia menghasilkan lebih dari 50 karya saduran dan terjemahan.<ref name=":0" /><ref name=":1" /><ref name=":2" /> Para pengarang ternama yang banyak disadur dan diterjemahkan olehnya terutama ialah [[Jin Yong|Chin Yung]], [[Gu Long|Koh Liong]], dan [[Liang Yusheng|Liang Ie Shen]].<ref name=":0" /><ref name=":1" /><ref name=":2" /><ref>{{Cite book|last=Chambert-Loir|first=Henri|date=2021-12-29|url=https://books.google.com/books?id=4KxWEAAAQBAJ&newbks=0&printsec=frontcover&pg=PA213&dq=gan+kok+liang&hl=id|title=Sadur: Sejarah Terjemahan di Indonesia dan Malaysia (Paket 2021)|publisher=Kepustakaan Populer Gramedia|isbn=978-602-481-731-2|language=id|pp=213-214}}</ref> Karya-karyanya tidak hanya dipublikasikan di surat kabar, tetapi juga dijual sebagai buku saku yang terpisah di berbagai toko buku. Keberhasilan penjualan bukunya memberikan penghasilan yang cukup besar,<ref name=":0" /><ref name=":3">{{Cite book|last=Setiono|first=Benny G.|date=2008|url=https://books.google.com/books?id=CH0p3zHladEC&newbks=0&printsec=frontcover&pg=PA397&dq=gan+kok+liang&hl=id|title=Tionghoa Dalam Pusaran Politik|publisher=TransMedia|isbn=978-979-799-052-7|language=id|p=397}}</ref> sehingga ia kemudian membuka sebuah perusahaan jasa hukum yang bergerak di bidang penanganan proses [[naturalisasi]] kewarganegaraan.<ref name=":0" /><ref name=":1" /><ref name=":2" /> Ia juga membuat restoran dan pemancingan di belakang rumahnya, yang pengurusannya dijalankan oleh istrinya.<ref name=":0" />

Setelah minat masyarakat terhadap cerita beladiri Tiongkok mulai meredup pada awal tahun 90-an,<ref name=":1" /><ref name=":2" /> Gan K.L. memutuskan untuk menghentikan aktivitas menulisnya. Meski begitu, ia tetap menjalankan perusahaannya di bidang jasa hukum.<ref name=":0" /><ref name=":1" /><ref name=":2" /> Perusahaannya berhasil membantu setidaknya 4.000 orang dalam proses naturalisasi, dan Gan K.L. sendiri bernama naturalisasi '''Karsalaksana Gani'''.<ref name=":0" />

Adik kandungnya yang bernama [[Gan K.H.|Gan Kok Hwie]] (atau Gan K.H.) juga merupakan penyadur cerita beladiri Tiongkok yang ternama, meskipun tidak seproduktif kakaknya.<ref name=":0" /><ref name=":1" />

== Karya ==
Berikut ini karya-karya terjemahan dan saduran Gan K.L.:<ref name=":1" /><ref name=":2" />
{{Col-begin|width=}}
{{Col-2}}
* Pendekar Rajawali Sakti (''Sin Tiauw Hiap Lu'')
* Golok Pembunuh Naga (''To Liong To'')
* Pahlawan Padang Rumput (''Cauw Guan Eng Hiong'')
* Tujuh Pendekar Dari Thian-san (''Thian San Tjhit Kiam'')
* Tiga Dara Pendekar (''Kang Ouw Sam Li Hiap'')
* Pedang Di Sungai Es (''Peng Ho Swi Kiam'')
* Geger Dunia Persilatan (''Hong Lui Cin Kiu Cin'')
* Pendekar Jembel (''Hiat Kut Tan Sin'')
* Kelana Buana
* Durjana Dan Ksatria
* Medali Wasiat (''Hiap Kek Heng'')
* [[Pendekar Hina Kelana|Hina Kelana]] (''Siauw Go Kang Ouw'')
* Pedang Hati Suci (''Soh Sim Kiam'')
* [[Pendekar Negeri Tayli]] (''Thian Liong Pat Poh'')
* Pendekar Latah
* Pendekar Sejati
* Rahasia Peti Wasiat
* Amanat Marga
* Misteri Kapal Layar Pancawarna
* Pendekar Baja
* Renjana Pendekar
* Imbauan Pendekar
* Pendekar Binal
* Bakti Pendekar Binal
* Bahagia Pendekar Binal
* Mayat Kesurupan Roh
* Legenda Kelelawar
* Pendekar Budiman
{{Col-2}}
* Pendekar Empat Alis
* Si Bandit Ahli Bordir
* Duel Antara Dua Jago Pedang
* Rumah Judi Pancing Perak
* Keajaiban Negeri Es
* Perkampungan Hantu
* Duel Di Butong
* Manusia Yang Bisa Menghilang
* Sang Ratu Tawon
* Senyuman Dewa Pedang
* Manusia Aneh Dari Alas Pegunungan (''Hong San Koay Khek'')
* Si Pedang Kilat
* Thian Ge Ciat Kiam
* Pedang Darah Dan Bunga Iblis
* Golok Yanci Pedang Pelangi
* Jago Terpendam Di Tanah Asing
* Pendekar Satu Jurus
* Pengemis Berbisa
* Rahasia 180 Patung Mas
* Tiga Mutiara Mestika (''Sam Po Tju'')
* Pahala Dan Murka
* Balada Kaum Kelana
* Kemelut Di Ujung Ruyung Emas
* Pedang Kiri Pedang Kanan
* Pendekar Kembar
* Hikmah Pedang Hijau
* Pendekar Lugu (Si Kangkung)
* Tiga Pedang Tujuh Ruyung
{{Col-end}}

== Wafat ==
Gan K.L. meninggal di Semarang pada tanggal 28 November 2003, meninggalkan istri yang bernama Tan Bie Nio dan lima orang anak.<ref name=":0" /><ref name=":2">{{Cite web|last=Teguh|date=Minggu, 14 Maret 2010|title=Buku Cerita Silat: Gan K.L.|url=http://bukuceritasilat.blogspot.com/2010/03/gan-kl.html|website=Buku Cerita Silat|access-date=2023-10-02}}</ref><ref name=":3" />

== Lihat pula ==

* [[Jin Yong|Chin Yung]]
* [[Kho Ping Hoo]]

==Referensi==
{{reflist}}


{{indo-bio-stub}}
[[Kategori:Tionghoa-Indonesia]]
[[Kategori:Tionghoa-Indonesia]]
[[Kategori:Penulis cerita silat]]
[[Kategori:Penulis cerita silat]]

Revisi terkini sejak 20 Desember 2023 13.42

Gan Kok Liang
Lahir(1928-08-14)14 Agustus 1928
Republik Tiongkok Amoy, Republik Tiongkok
Meninggal28 November 2003(2003-11-28) (umur 75)
Indonesia Semarang, Indonesia
Nama penaGan K.L.
PekerjaanPenyadur dan penerjemah
KebangsaanIndonesia
GenreCerita beladiri (wuxia)
PasanganTan Bie Nio
Anak5
Orang tuaGan Swie Pie & Phoa Leng Keng

Gan Kok Liang (Hanzi: 颜国良, 14 Agustus 1928 – 28 November 2003), atau yang lebih dikenal dengan nama pena Gan K.L., merupakan seorang penyadur cerita beladiri Tiongkok (wuxia) ternama dan pengusaha Tionghoa-Indonesia. Ia aktif menyadur dan menerjemahkan karya-karya dari penulis ternama Chin Yung, Koh Liong, dan Liang Ie Shen pada antara tahun 1958 hingga 1986. Karya-karya sadurannya tidak hanya dipublikasikan sebagai serial di suratkabar, tetapi juga menjadi buku saku yang dijual terpisah di berbagai toko buku.[1]

Masa muda[sunting | sunting sumber]

Gan K.L, lahir 14 Agustus 1928 di Amoy (sekarang Xiamen, Provinsi Fujian, RRT), kota pantai tenggara Tiongkok sebagai anak sulung dari delapan bersaudara pasangan Gan Swie Pie dan Phoa Leng Keng.[2] Jepang menduduki Amoy pada tahun 1938, dan keluarga Gan K.L. pindah mengungsi ke Indonesia; pertama-tama tiba di Surabaya, kemudian menetap di Kutoarjo, Jawa Tengah. Pada masa revolusi kemerdekaan, di Kutorajo terjadi bentrokan antara tentara Jepang dan para pejuang kemerdekaan,[3] sehingga tahun 1945 keluarga Gan K.L. memutuskan untuk pindah ke Semarang.[1][2][4]

Sebelum dikenal sebagai penyadur cerita beladiri Tiongkok, Gan K.L. telah menekuni berbagai macam pekerjaan, termasuk pekerjaan serabutan seperti pedagang keliling dan sopir.[1][2]

Karier[sunting | sunting sumber]

Karir Gan K.L. sebagai penulis dimulai ketika ia berumur 30 tahun. Cerita saduran pertamanya dibuat pada tahun 1958, berjudul "Pahlawan Padang Rumput" (judul asli: Cauw Goan Eng Hiong), karya Liang Ie Shen, yang kemudian ia kirimkan ke surat kabar Sin Po di Jakarta.[1][4] Karena karya-karya sadurannya mendapat sambutan positif masyarakat, Gan K.L. memutuskan untuk beralih menjadi penulis penuh waktu dan meninggalkan posisinya sebagai auditor akuntansi di Oei Tiong Ham Concern.[2]

Selama hampir 30 tahun berkarya sejak tahun 1958 hingga 1986, ia menghasilkan lebih dari 50 karya saduran dan terjemahan.[1][2][4] Para pengarang ternama yang banyak disadur dan diterjemahkan olehnya terutama ialah Chin Yung, Koh Liong, dan Liang Ie Shen.[1][2][4][5] Karya-karyanya tidak hanya dipublikasikan di surat kabar, tetapi juga dijual sebagai buku saku yang terpisah di berbagai toko buku. Keberhasilan penjualan bukunya memberikan penghasilan yang cukup besar,[1][6] sehingga ia kemudian membuka sebuah perusahaan jasa hukum yang bergerak di bidang penanganan proses naturalisasi kewarganegaraan.[1][2][4] Ia juga membuat restoran dan pemancingan di belakang rumahnya, yang pengurusannya dijalankan oleh istrinya.[1]

Setelah minat masyarakat terhadap cerita beladiri Tiongkok mulai meredup pada awal tahun 90-an,[2][4] Gan K.L. memutuskan untuk menghentikan aktivitas menulisnya. Meski begitu, ia tetap menjalankan perusahaannya di bidang jasa hukum.[1][2][4] Perusahaannya berhasil membantu setidaknya 4.000 orang dalam proses naturalisasi, dan Gan K.L. sendiri bernama naturalisasi Karsalaksana Gani.[1]

Adik kandungnya yang bernama Gan Kok Hwie (atau Gan K.H.) juga merupakan penyadur cerita beladiri Tiongkok yang ternama, meskipun tidak seproduktif kakaknya.[1][2]

Karya[sunting | sunting sumber]

Berikut ini karya-karya terjemahan dan saduran Gan K.L.:[2][4]

Wafat[sunting | sunting sumber]

Gan K.L. meninggal di Semarang pada tanggal 28 November 2003, meninggalkan istri yang bernama Tan Bie Nio dan lima orang anak.[1][4][6]

Lihat pula[sunting | sunting sumber]

Referensi[sunting | sunting sumber]

  1. ^ a b c d e f g h i j k l m Setyautama, Sam (2008). Tokoh-tokoh etnis Tionghoa di Indonesia. Kepustakaan Populer Gramedia. hlm. 55–56. ISBN 978-979-9101-25-9. 
  2. ^ a b c d e f g h i j k Lubis, Ismail Fahmi (Sabtu, 20 Agustus 2011). "Gan KH & Gan KL (Silat Cina)". Jadul Tapi Lawas. Diakses tanggal 2023-10-02. 
  3. ^ Djokjakarta 1945 (Jumat, 12 Juni 2015). "Perjuangan di Purworejo tahun 1945 - 1949". Djokjakarta 1945. Diakses tanggal 2023-10-02. 
  4. ^ a b c d e f g h i Teguh (Minggu, 14 Maret 2010). "Buku Cerita Silat: Gan K.L." Buku Cerita Silat. Diakses tanggal 2023-10-02. 
  5. ^ Chambert-Loir, Henri (2021-12-29). Sadur: Sejarah Terjemahan di Indonesia dan Malaysia (Paket 2021). Kepustakaan Populer Gramedia. hlm. 213–214. ISBN 978-602-481-731-2. 
  6. ^ a b Setiono, Benny G. (2008). Tionghoa Dalam Pusaran Politik. TransMedia. hlm. 397. ISBN 978-979-799-052-7.