Lompat ke isi

Samekh: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
Mrmw (bicara | kontrib)
 
(8 revisi perantara oleh 7 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1: Baris 1:
{{Phoenician glyph|letname=Samekh|previouslink=Nun (huruf Ibrani)|previousletter=Nun|nextlink=Ayin (huruf Ibrani)|nextletter=Ayin|archar=س‍,س<span style="font-size: medium;">{{lang|en|<ref>Abjad Arab tidak memiliki glif yang berasal dari sini. Huruf Arab [[Shin (huruf Ibrani)#Arabic sīn|sīn]], yang diturunkan dari [[Shin (huruf Ibrani)|Shin]], mengambil tempat Samekh dalam urutan abjadi.</ref>}}</span>|sychar=ܣ / ܤ|gechar=ሰ|hechar=ס|amchar=samekh|phchar=samekh|grchar=Ξ|lachar=-|cychar=Ѯ|ipa=s|num=15|gem=60}}
{{Phoenician glyph|letname=Samekh|previouslink=Nun (huruf Ibrani)|previousletter=Nun|nextlink=Ayin (huruf Ibrani)|nextletter=Ayin|archar=س‍,س<span style="font-size: medium;">{{lang|en|<ref>Abjad Arab tidak memiliki glif yang berasal dari sini. Huruf Arab [[Shin (huruf Ibrani)#Arabic sīn|sīn]], yang diturunkan dari [[Shin (huruf Ibrani)|Shin]], mengambil tempat Samekh dalam urutan abjadi.</ref>}}</span>|sychar=ܣ / ܤ|gechar=ሰ|hechar=ס|amchar=samekh|phchar=samekh|grchar=Ξ|lachar=-|cychar=Ѯ|ipa=s|num=15|gem=60}}
'''Samekh''' (juga '''Simketh''') adalah huruf ke-15 dalam banyak [[abjad]] [[rumpun bahasa Semit]], termasuk [[abjad Fenisia]], [[abjad Aram]], dan [[abjad Ibrani]]. Melambangkan bunyi {{IPA|/s/}}. [[Abjad Arab]] menggunakan huruf yang berdasarkan huruf Fenisia [[šin]] untuk melambangkan {{IPA|/s/}}; namun glif itu tetap berada di posisi Samekh dalam urutan abjad Arab.
'''Samekh''' (juga '''Simketh''') adalah huruf ke-15 dalam banyak [[abjad]] [[rumpun bahasa Semit]], termasuk [[abjad Fenisia]], [[abjad Aram]], dan [[abjad Ibrani]]. Melambangkan bunyi {{IPA|/s/}}. [[Abjad Arab]] menggunakan huruf yang berdasarkan huruf Fenisia [[šin]] untuk melambangkan {{IPA|/s/}}; namun glif itu tetap berada di posisi Samekh dalam urutan abjad Arab.


Huruf Fenisia menghasilkan [[Alfabet Yunani]] [[Xi|'''Xi''' atau '''Ksi''']] (Ξ, ξ).<ref name="Muss-Arnolt">{{cite book |last= Muss-Arnolt|first= W.|title= On Semitic Words in Greek and Latin|year= 1892|publisher= Transactions of the American Philological Association v. 23, p. 35-156. The Johns Hopkins University Press}}</ref>
Huruf Fenisia menghasilkan [[Alfabet Yunani]] [[Xi|'''Xi''' atau '''Ksi''']] (Ξ, ξ).<ref name="Muss-Arnolt">{{cite book|last= Muss-Arnolt|first= W.|title= On Semitic Words in Greek and Latin|year= 1892|publisher= Transactions of the American Philological Association v. 23, p. 35-156. The Johns Hopkins University Press}}</ref>


== Asal usul ==
== Asal usul ==
Baris 8: Baris 8:
Asal usul huruf Samekh tidak jelas. Huruf Fenisia kemungkinan melanjutkan abjad Zaman Perunggu Pertengahan, baik berdasarkan sebuah [[hieroglif Mesir]] untuk paku penyangga tenda (''tent peg'') atau sejenis perangkat (''s'mikhah'', {{lang-he|סמיכה}}, atau ''t'mikhah'', {{lang-he|תמיכה}}, dalam [[Ibrani modern]] berarti "mendukung; menyangga", sehingga dapat diturunkan dari [[hieroglif Mesir]] ''[[djed]]'' <hiero>R11</hiero>
Asal usul huruf Samekh tidak jelas. Huruf Fenisia kemungkinan melanjutkan abjad Zaman Perunggu Pertengahan, baik berdasarkan sebuah [[hieroglif Mesir]] untuk paku penyangga tenda (''tent peg'') atau sejenis perangkat (''s'mikhah'', {{lang-he|סמיכה}}, atau ''t'mikhah'', {{lang-he|תמיכה}}, dalam [[Ibrani modern]] berarti "mendukung; menyangga", sehingga dapat diturunkan dari [[hieroglif Mesir]] ''[[djed]]'' <hiero>R11</hiero>


== Huruf Ibrani Samekh==
== Huruf Ibrani Samekh ==
{|class=wikitable style="text-align:center;"
{|class=wikitable style="text-align:center;"
!colspan=5|<small>Variasi [[ortografi]]</small>
!colspan=5|<small>Variasi [[ortografi]]</small>
Baris 16: Baris 16:
!rowspan=2|<small>[[Ibrani Rashi|Rashi]]</small>
!rowspan=2|<small>[[Ibrani Rashi|Rashi]]</small>
|-
|-
!|<small>Serif</small> !! <small>[[Sans-serif]]</small> !! <small>[[Monospaced]]</small>
!|<small>Serif</small> !! <small>[[Sans-serif]]</small> !! <small>[[Monospace]]</small>
|-
|-
|width=20%|<span style="font:30pt 'Times New Roman', 'SBL Hebrew', David, Narkisim, serif;">ס</span>
|width=20%|<span style="font:30pt 'Times New Roman', 'SBL Hebrew', David, Narkisim, serif;">ס</span>
|width=20%|<span style="font:28pt Arial, 'DejaVu Sans', Tahoma, 'DejaVu Sans Condensed', sans-serif;">ס</span>
|width=20%|<span style="font:28pt Arial, 'DejaVu Sans', Tahoma, 'DejaVu Sans Condensed', sans-serif;">ס</span>
|width=20%|<span style="font:30pt 'Courier New', 'Miriam Fixed', monospace;">ס</span>
|width=20%|<span style="font:30pt 'Courier New', 'Miriam Fixed', monospace;">ס</span>
|width=20%|[[File:Hebrew letter Samekh handwriting.svg|26px]]
|width=20%|[[Berkas:Hebrew letter Samekh handwriting.svg|26px]]
|width=20%|[[File:Hebrew letter Samekh Rashi.png|40px]]
|width=20%|[[Berkas:Samekh (Rashi-script - Hebrew letter).svg|40px]]
|}
|}


Ejaan Ibrani: <big>{{lang|he|סָמֶךְ}}</big>
Ejaan Ibrani: <big>{{lang|he|סָמֶךְ}}</big>


===Pelafalan===
=== Pelafalan ===
Samekh melambangkan bunyi {{IPAslink|s}}, sebuah bunyi ''[[voiceless alveolar fricative]]''. Tidak seperti kebanyakan konsonan Semitik, pelafalan {{IPA|/s/}} tetap konstan di antara huruf-huruf hidup dan sebelum konsonan terucap.
Samekh melambangkan bunyi {{IPAslink|s}}, sebuah bunyi ''[[voiceless alveolar fricative]]''. Tidak seperti kebanyakan konsonan Semit, pelafalan {{IPA|/s/}} tetap konstan di antara huruf-huruf hidup dan sebelum konsonan terucap.


=== Nilai penting ===
=== Nilai penting ===
Baris 38: Baris 38:


=== Pembatas bagian Alkitab Ibrani ===
=== Pembatas bagian Alkitab Ibrani ===
Dalam naskah-naskah Akitab [[Perjanjian Lama]] ([[Alkitab Ibrani]]) kuno berbahasa Ibrani huruf '''[[Pe (huruf Ibrani)|Pe]]''' digunakan untuk menandai paragraf "terbuka" yang mulai dengan baris baru, sedangkan huruf '''[[Samekh (huruf Ibrani)|Samekh]]''' menandai paragraf "tertutup" yang dimulai pada baris yang sama setelah sebuah spasi jeda.<ref>Ernst Würthwein, ''The Text of the Old Testament'' (Grand Rapids: Eerdmans, 1998), p. 20.</ref> Salinan tertua [[Kitab Yesaya]] yang ditemukan di antara [[Gulungan Laut Mati]] menggunakan kedua [[huruf Ibrani]] ini untuk membagi paragraf, meskipun agak berbeda pembagiannya dengan [[Teks Masoret]].<ref name=Wurthwein-2>Würthwein, ''The Text of the Old Testament'', p. 28.</ref>
Dalam naskah-naskah Akitab [[Perjanjian Lama]] dan [[Alkitab Ibrani]] kuno berbahasa Ibrani huruf '''[[Pe (huruf Ibrani)|Pe]]''' digunakan untuk menandai paragraf "terbuka" yang mulai dengan baris baru, sedangkan huruf '''[[Samekh (huruf Ibrani)|Samekh]]''' menandai paragraf "tertutup" yang dimulai pada baris yang sama setelah sebuah spasi jeda.<ref>Ernst Würthwein, ''The Text of the Old Testament'' (Grand Rapids: Eerdmans, 1998), p. 20.</ref> Salinan tertua [[Kitab Yesaya]] yang ditemukan di antara [[Gulungan Laut Mati]] menggunakan kedua [[huruf Ibrani]] ini untuk membagi paragraf, meskipun agak berbeda pembagiannya dengan [[Teks Masoret]].<ref name=Wurthwein-2>Würthwein, ''The Text of the Old Testament'', p. 28.</ref>


== Kode karakter ==
== Kode karakter ==
Baris 54: Baris 54:
}}
}}


==Referensi==
== Referensi ==
{{Reflist}}
{{Reflist}}


Baris 64: Baris 64:
{{Bahasa Ibrani}}
{{Bahasa Ibrani}}


[[Category:Abjad Ibrani]]
[[Kategori:Abjad Ibrani]]

Revisi terkini sejak 6 Januari 2024 08.33

Samekh
Fenisia Ibrani Aram Suryani Arab
Samekh ס Samekh ܣ / ܤ س‍,س[1]
Alfabet
turunan
Yunani Latin Kiril
Ξ - Ѯ
Representasi fonemik: s
Urutan dalam alfabet: 15
Nilai huruf/Gematria: 60

Samekh (juga Simketh) adalah huruf ke-15 dalam banyak abjad rumpun bahasa Semit, termasuk abjad Fenisia, abjad Aram, dan abjad Ibrani. Melambangkan bunyi /s/. Abjad Arab menggunakan huruf yang berdasarkan huruf Fenisia šin untuk melambangkan /s/; namun glif itu tetap berada di posisi Samekh dalam urutan abjad Arab.

Huruf Fenisia menghasilkan Alfabet Yunani Xi atau Ksi (Ξ, ξ).[2]

Asal usul

[sunting | sunting sumber]

Asal usul huruf Samekh tidak jelas. Huruf Fenisia kemungkinan melanjutkan abjad Zaman Perunggu Pertengahan, baik berdasarkan sebuah hieroglif Mesir untuk paku penyangga tenda (tent peg) atau sejenis perangkat (s'mikhah, bahasa Ibrani: סמיכה‎, atau t'mikhah, bahasa Ibrani: תמיכה‎, dalam Ibrani modern berarti "mendukung; menyangga", sehingga dapat diturunkan dari hieroglif Mesir djed

R11

Huruf Ibrani Samekh

[sunting | sunting sumber]
Variasi ortografi
Berbagai huruf cetak Kursif Rashi
Serif Sans-serif Monospace
ס ס ס

Ejaan Ibrani: סָמֶךְ

Pelafalan

[sunting | sunting sumber]

Samekh melambangkan bunyi /s/, sebuah bunyi voiceless alveolar fricative. Tidak seperti kebanyakan konsonan Semit, pelafalan /s/ tetap konstan di antara huruf-huruf hidup dan sebelum konsonan terucap.

Nilai penting

[sunting | sunting sumber]

Samekh, dalam gematria, melambangkan angka 60.

Samekh dan Mem membentuk singkatan untuk "Malaikat Maut" (Angel of Death), yang dalam bahasa Ibrani namanya adalah Samael. Juga merupakan singkatan untuk ukuran panjang "sentimeter".

Dalam sejumlah legenda, samekh dikatakan merupakan mujizat Sepuluh Perintah Allah. Keluaran 32:15 mencatat bahwa loh-loh batu berisi perintah itu "ditulis pada kedua sisinya." Jerusalem Talmud menafsirkannya bahwa tulisan itu menembus seluruh tebal loh batu tersebut. Batu di tengah bagian huruf-huruf ayin dan tet seharusnya jatuh, karena tidak berhubungan dengan bagian loh batu yang lain, tetapi secara ajaib tetap di tempat masing-masing. Sebaliknya, Babylonian Talmud (tractate Shabbat 104a), menyebutkan mujizat itu terjadi pada samekh, padahal samekh tidak mempunyai rongga di tengah dalam abjad suci Paleo-Ibrani yang diyakini digunakan dalam penulisan loh-loh batu tersebut. Namun, hal ini tidak menjadi masalah bagi para Rabbi yang meyakini bahwa Taurat atau Sepuluh Perintah Allah diberikan dalam tulisan Ibrani "Assyrian" yang dianggap baru muncul kemudian (Sanhedrin 21b-22a).

Pembatas bagian Alkitab Ibrani

[sunting | sunting sumber]

Dalam naskah-naskah Akitab Perjanjian Lama dan Alkitab Ibrani kuno berbahasa Ibrani huruf Pe digunakan untuk menandai paragraf "terbuka" yang mulai dengan baris baru, sedangkan huruf Samekh menandai paragraf "tertutup" yang dimulai pada baris yang sama setelah sebuah spasi jeda.[3] Salinan tertua Kitab Yesaya yang ditemukan di antara Gulungan Laut Mati menggunakan kedua huruf Ibrani ini untuk membagi paragraf, meskipun agak berbeda pembagiannya dengan Teks Masoret.[4]

Kode karakter

[sunting | sunting sumber]
Informasi karakter
Pratayang ס ܣ ܤ
Nama Unicode HURUF IBRANI SAMEKH HURUF SURYANI SEMKATH HURUF SURYANI FINAL SEMKATH HURUF SAMARIA SINGAAT
Pengodean decimal hex dec hex dec hex dec hex
Unicode 1505 U+05E1 1827 U+0723 1828 U+0724 2062 U+080E
UTF-8 215 161 D7 A1 220 163 DC A3 220 164 DC A4 224 160 142 E0 A0 8E
Referensi karakter numerik &#1505; &#x5E1; &#1827; &#x723; &#1828; &#x724; &#2062; &#x80E;


Informasi karakter
Pratayang 𐎒 𐡎 𐤎
Nama Unicode HURUF UGARIT SAMKA HURUF ARAM IMPERIAL SAMEKH HURUF FENISIA SEMK
Pengodean decimal hex dec hex dec hex
Unicode 66450 U+10392 67662 U+1084E 67854 U+1090E
UTF-8 240 144 142 146 F0 90 8E 92 240 144 161 142 F0 90 A1 8E 240 144 164 142 F0 90 A4 8E
UTF-16 55296 57234 D800 DF92 55298 56398 D802 DC4E 55298 56590 D802 DD0E
Referensi karakter numerik &#66450; &#x10392; &#67662; &#x1084E; &#67854; &#x1090E;

Referensi

[sunting | sunting sumber]
  1. ^ Abjad Arab tidak memiliki glif yang berasal dari sini. Huruf Arab sīn, yang diturunkan dari Shin, mengambil tempat Samekh dalam urutan abjadi.
  2. ^ Muss-Arnolt, W. (1892). On Semitic Words in Greek and Latin. Transactions of the American Philological Association v. 23, p. 35-156. The Johns Hopkins University Press. 
  3. ^ Ernst Würthwein, The Text of the Old Testament (Grand Rapids: Eerdmans, 1998), p. 20.
  4. ^ Würthwein, The Text of the Old Testament, p. 28.

Lihat pula

[sunting | sunting sumber]