Lompat ke isi

Usman Arrumy: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
[revisi tidak terperiksa][revisi tertunda]
Konten dihapus Konten ditambahkan
Syaima Savana (bicara | kontrib)
Tidak ada ringkasan suntingan
kTidak ada ringkasan suntingan
 
(38 revisi perantara oleh 11 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1: Baris 1:
{{pp|small=yes}}
{{Infobox artis indonesia
{{Infobox penulis
|name = {{BASEPAGENAME}}
| name = {{BASEPAGENAME}}
|image = Dokumentasi Usman Arrumy.jpg
| image = Dokumentasi Usman Arrumy.jpg
|imagesize =
| image_size =
|caption =
| image_upright =
|birthdate = {{birth date|1990|2|6}}
| alt =
|birthplace = [[Demak]], [[Jawa Tengah]] {{flagicon|Indonesia}}
| caption =
|notableworks = [[Anjangsana]], [[Kasmaran, sepilihan puisi]], [[Asmaraloka (Buku Puisi)]]
| native_name =
|birthname =
| native_name_lang =
|othername =
| pseudonym =
|deathdate =
| birth_name =
|deathplace =
| birth_date = {{birth date|1990|2|6}}
|yearsactive = [[2010]] - sekarang
| birth_place = [[Demak]], [[Jawa Tengah]] {{flagicon|Indonesia}}
|occupation = {{hlist|[[Sastrawan]]|[[Penyair]]|[[Penulis]]}}|[[penyair]]|[[Penulis]]
| death_date =
|spouse =Faroh Nur (m 2020)
| death_place =
|partner =
| resting_place =
|children =
| occupation = {{hlist|[[Penyair]]|[[Penulis]]}}
|parents =
| language = [[Bahasa Indonesia|Indonesia]]
|influences =
| nationality = {{flag|Indonesia}}
|influenced =
| citizenship =
|website =
| education = [[Pondok Pesantren]]
|almameter=[[Al-Azhar University]]|nationality=Indonesia}}
| alma_mater = [[Al-Azhar University]]
'''Usman Arrumy''' ({{lahirmati|[[Demak|Jogoloyo, Demak]], [[Jawa Tengah]]|6|2|1990}}) adalah [[sastrawan]] berkebangsaan [[Indonesia]]. Ia aktif menulis dan menerjemahkan puisi, terutama dengan mengangkat tema ketuhanan dan cinta. Ia mulai gemar menulis terutama puisi sejak masih di pesantren Kaliwungu.<ref>{{Cite web|last=Ali|first=Adhim|date=14 Juni 2020|title=Mengenal Tuhan Melalui Syair Kasmaran Usman Arrumy|url=https://mediasantrinu.com/2020/06/14/mengenal-tuhan-melalui-syair-kasmaran-usman-arrumy/|website=Media Santri Nu|access-date=13 Agustus 2021}}</ref> Namanya dikenal melalui karya-karyanya berupa [[esai]] dan [[puisi]] yang dipublikasikan di sejumlah [[surat kabar]] dan terangkum dalam berbagai [[antologi]]. Nama dan kiprahnya tercatat dalam buku ''[[Apa & Siapa Penyair Indonesia]]'' terbitan Yayasan Hari Puisi, 2018.<ref>[http://www.goodreads.com/author/show/8366768.Usman_Arrumy Profil Usman Arrumy] ''Good Reads''. Diakses 14 Juni 2020</ref><ref>Profil Usman Arrumy dalam buku ''[[Apa & Siapa Penyair Indonesia]]'', Yayasan Hari Puisi, 2018, ISBN 978-602-50502-0-6</ref> Usman sering diundang sebagai narasumber dalam acara kesastraan dan kepenulisan ke berbagai Universitas, Pondok Pesantren, dan kafe.
| period = [[2010]] - sekarang
| genre = [[Puisi]], [[Esai]]
| subject = [[Cinta]], [[Sufisme]]
| movement = [[Sufisme]]
| notable_works = [[Kasmaran, Sepilihan Puisi]] <br/>[[Asmaraloka: Puisi, Nada, & Cinta]] <br/>[[Anjangsana: Dari Kata ke Cinta]]
| spouse = Faroh Nur (m 2020)
| partner =
| children =
| relatives =
| awards =
| signature =
| signature_alt =
| years_active =
| module =
| website = <!-- {{URL|example.org}} -->
| portaldisp = <!-- "on", "yes", "true", dsb.; atau kosongkan -->
}}


'''Usman Arrumy''' ({{lahirmati|[[Demak|Jogoloyo, Demak]], [[Jawa Tengah]]|6|2|1990}}) adalah [[penyair]] [[Indonesia]].<ref>{{Cite web|last=Ali|first=Adhim|date=14 Juni 2020|title=Mengenal Tuhan Melalui Syair Kasmaran Usman Arrumy|url=https://mediasantrinu.com/2020/06/14/mengenal-tuhan-melalui-syair-kasmaran-usman-arrumy/|website=Media Santri Nu|access-date=13 Agustus 2021}}</ref> Namanya dikenal melalui karya-karyanya berupa [[esai]] dan [[puisi]] yang dipublikasikan di sejumlah [[surat kabar]] dan terangkum dalam berbagai [[antologi]].<ref>[http://www.goodreads.com/author/show/8366768.Usman_Arrumy Profil Usman Arrumy] ''Good Reads''. Diakses 14 Juni 2020</ref><ref>Profil Usman Arrumy dalam buku ''[[Apa & Siapa Penyair Indonesia]]'', Yayasan Hari Puisi, 2018, ISBN 978-602-50502-0-6</ref>
== Kiprah Kepenulisan ==


== Kepenulisan ==
[[Berkas:UA sowan SDD.jpg|kiri|jmpl|Usman Arrumy sowan Sapardi Djoko Damono]]Usman Arrumy menghabiskan masa kecilnya di lingkungan pesantren Jogoloyo, Demak, asuhan ayahnya. Pernah menimba ilmu di pesantren asuhan KH. Wahid Zuhdi, Bandungsari, Grobogan, pada tahun [[2006]], kemudian di pesantren asuhan KH. Dimyati Rois, Kaliwungu, [[Kendal]], sampai tahun [[2012]]. Lalu mengenyam pendidikan di [[Universitas Al-Azhar]], [[Kairo]], [[Mesir]], dalam kurun waktu [[2012]] sampai [[2020]]. Latar belakang yang kental akan dunia keagamaan itulah yang menjadikan puisi-puisinya membawa spirit religiusitas, meski puisi-puisi yang ditulisnya mayoritas berlatar cinta anak muda. <ref>{{Cite web|last=Ali|first=Adhim|date=15 September 2017|title=Kasmaran: Puisi-puisi Menuju Tuhan|url=https://www.nu.or.id/post/read/81260/kasmaran-puisi-puisi-menuju-tuhan|website=Nu Online|access-date=13 Agustus 2021}}</ref>

Puisi-puisinya dipandang oleh [[Sapardi Djoko Damono]] sebagai upaya sungguh-sungguh untuk meneruskan tradisi puisi sufi yang sudah sejak ratusan tahun yang lampau dikembangkan di [[Timur Tengah]] dan negeri-negeri lain yang mendapat pengaruh [[Islam]], sebab ia rupanya telah menyatukan dan mengembangkan pemahamannya atas puisi Indonesia dan Arab <ref>{{Cite book|last=Arrumy|first=Usman|date=2017|url=https://g.co/kgs/851jg1|title=Kasmaran: sepilihan puisi|location=Yogya|publisher=Diva Press|isbn=978-602-391-416-6|pages=144 hlm|url-status=live}}</ref> Kehidupan Usman sebagai santri, telah merepresentasikan relasi antara Tuhan, manusia, dan cinta dalam puisi-puisinya.<ref>{{Cite journal|last=Nur Alim|first=Bayu Aji|date=2019|title=Gaya Bahasa Perbandingan dalam Puisi Kasmaran Usman Arrumy|url=https://totobuang.kemdikbud.go.id/jurnal/index.php/totobuang/article/view/151|journal=Jurnal Ilmiah Kebahasaan dan Kesastraan|volume=7|issue=02|pages=13}}</ref>

Puisi-puisinya kerap dianggap mengandung nilai sufistik, selain karena subjek yang mengarah ke dua komponen sekaligus, yaitu Tuhan dan manusia, juga karena terpengaruh pada latar belakang dan lingkungannya<ref>{{Cite journal|last=Akhmad|date=2020|title=Representasi Nilai Sufistik dalam Puisi Kasmaran Usman Arrumy|url=http://riset.unisma.ac.id/index.php/jp3/article/view/7276|journal=Jurnal Penelitian, Pendidikan, dan Pembelajaran|volume=15|issue=25|pages=21}}</ref>, dan terutama buku puisinya berjudul Kasmaran juga dikaji untuk membedah konsep metafisika Muhammad Iqbal,<ref>{{Cite journal|last=Indarti|first=Titik|date=2020|title=Entitas Ego dalam Puisi Kasmaran Usman Arrumy|url=https://jurnalmahasiswa.unesa.ac.id/index.php/jurnal-sapala/article/view/35332|journal=Jurnal Sapala|volume=07|issue=01}}</ref> Penyair dari [[Demak]] yang akrab dipanggil [[Gus]]<ref>{{Cite web|last=Atiq|first=Ni'matus|date=6 January 2021|title=Puisi: Media Dakwah Penuh Cinta|url=https://pronesiata.id/single/Esai/puisi-media-dakwah-penuh-cinta|website=Pronesiata.id|access-date=13 Agustus 2021}}</ref> ini telah disebut-sebut KH [[Mustofa Bisri|Ahmad Mustofa Bisri]] sebagai penyair masa depan Indonesia. Dan penyair celurit emas dari [[Madura]] KH [[D. Zawawi Imron]] menyebutnya sebagai penyair penghayat. <ref> Gus Mus dan D. Zawawi Imron dalam pengantar [https://books.google.co.id/books/about/Asmaraloka.html?id=drj8DwAAQBAJ&source=kp_book_description&redir_esc=y Asmaraloka]</ref>

=== Penerjemahan ===
Pada 2016, Usman Arrumy telah menerjemahkan puisi-puisinya Sapardi Djoko Damono ke dalam bahasa Arab, diberi judul ''Hammuka Daimun'', mengacu pada buku pertamanya berjudul ''DukaMu Abadi'', dan diterbitkan oleh penerbit Mesir Tweeta Publishers. Sleem Shahbany, penyair terkemuka Mesir telah mengapresiasi Hammuka Daimun dengan menuliskan kata pengantar, ia menyebut Sapardi Djoko Damono sebagai penyair besar karena memilih puisi untuk menyibak lingkungan si penyair dan budaya masyarakatnya. Dan Hammuka Daimun sebagai terjemahan dari puisi-puosi Indonesia merupakan proses pengenalan budaya yang berbeda.<ref>{{Cite news|last=Ahya|first=Zaim|date=21 Juli 2020|title=Hammuka Daimun, Kumpulan Puisi Sapardi yang Diterjemah ke Bahasa Arab|url=https://alif.id/read/zaim-ahya/hammuka-daimun-kumpulan-puisi-sapardi-yang-diterjemah-ke-bahasa-arab-b231447p/|work=Alif.id|access-date=13 Agustus 2021}}</ref> Dalam buku tersebut berjumlah 76 puisi, sesuai usia Sapardi Djoko Damono pada waktu itu. Dan Hammuka Daimun diterjemahkan di Mesir ketika ia masih studi di Universitas Al-Azhar. <ref>{{Cite journal|last=Akmaliyah|first=& Laely|date=2020|title=Studi Kasus Terjemahan Arab atas Dua Sajak Karya Sapardi Djoko Damono oleh Usman Arrumy|url=https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/jat/article/view/6398|journal=Al-Tsaqofa: Jurnal Ilmiah dan Peradaban Islam|volume=17|issue=2|pages=04}}</ref>

==Karya==

{{Quote
|quote ='''Kidung Kekasih'''

Langit tak cukup luas<br/>
Untuk menerjemahkan kasihmu<br/>
Laut tak cukup dalam<br/>
Untuk mengukur rindumu<br/>
Bunga-bunga tak cukup elok<br/>
Untuk menjelaskan senyummu<br/>

Burung-burung tak cukup merdu<br/>
Untuk mendendangkan hidupmu<br/>
Baris puisi tak cukup fasih<br/>
Untuk menggambarkan cantikmu<br/>
Matahari tak cukup hangat<br/>
Untuk mengganti pelukanmu<br/>

Kau, kekasih<br/>
Adalah denyut bagi jantungku<br/>
Adalah udara bagi nafasku<br/>
Adalah waktu bagi usiaku<br/>
Adalah takdir bagi cintaku<br/>
|source =Usman Arrumy
}}


[[Berkas:UA sowan SDD.jpg|kiri|jmpl|Usman Arrumy sowan Sapardi Djoko Damono]]Puisi-puisinya dianggap mengandung nilai sufistik, selain karena subjek yang mengarah ke dua komponen sekaligus, yaitu Tuhan dan manusia, juga karena terpengaruh pada latar belakang dan lingkungannya,<ref>{{Cite journal|last=Akhmad|date=2020|title=Representasi Nilai Sufistik dalam Puisi Kasmaran Usman Arrumy|url=http://riset.unisma.ac.id/index.php/jp3/article/view/7276|journal=Jurnal Penelitian, Pendidikan, dan Pembelajaran|volume=15|issue=25|pages=21}}</ref> dan terutama buku puisinya berjudul Kasmaran juga dikaji untuk membedah konsep metafisika Muhammad Iqbal,<ref>{{Cite journal|last=Indarti|first=Titik|date=2020|title=Entitas Ego dalam Puisi Kasmaran Usman Arrumy|url=https://jurnalmahasiswa.unesa.ac.id/index.php/jurnal-sapala/article/view/35332|journal=Jurnal Sapala|volume=07|issue=01|access-date=2021-08-12|archive-date=2020-09-01|archive-url=https://web.archive.org/web/20200901094525/https://jurnalmahasiswa.unesa.ac.id/index.php/jurnal-sapala/article/view/35332|dead-url=yes}}</ref>
<ref>{{Cite web|last=Arrumy|first=Usman|date=5 Maret 2019|title=Puisi-puisi Usman Arrumy|url=https://basabasi.co/puisi-puisi-usman-arrumy-pada-suatu-rindu/|website=Basabasi.co|access-date=13 Agustus 2021}}</ref>


Pada 2016, Usman Arrumy telah menerjemahkan puisi-puisi Sapardi Djoko Damono ke dalam bahasa Arab, diberi judul ''Hammuka Daimun'', mengacu pada buku pertamanya berjudul ''DukaMu Abadi'', dan diterbitkan oleh penerbit Mesir Tweeta Publishers.<ref>{{Cite journal|last=Akmaliyah|first=& Laely|date=2020|title=Studi Kasus Terjemahan Arab atas Dua Sajak Karya Sapardi Djoko Damono oleh Usman Arrumy|url=https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/jat/article/view/6398|journal=Al-Tsaqofa: Jurnal Ilmiah dan Peradaban Islam|volume=17|issue=2|pages=04}}</ref>
===Karya Tulis===


==Daftar karya==
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|- align="center"
|- align="center"
Baris 98: Baris 82:
|-
|-
|2017
|2017
|''[https://g.co/kgs/sVjR9B Kasmaran]''
|''[[Kasmaran, Sepilihan Puisi]]''
|Diva Press
|Diva Press
|Puisi
|Puisi
Baris 110: Baris 94:
|-
|-
|2020
|2020
|''[[Anjangsana]]''
|''[[Anjangsana: Dari Kata ke Cinta]]''
|Diva Press
|Diva Press
|Essai
|Essai
|-
|-
|2020
|2020
|''[[Asmaraloka: Puisi, Nada, & Cinta]]''
|''[https://g.co/kgs/pVyMuL Asmaraloka]''
|Diva Press
|Diva Press
|Puisi
|Puisi
Baris 126: Baris 110:
|Puisi
|Puisi
|-
|-
|2022
|}
|''[https://books.google.co.id/books?id=Pa5cEAAAQBAJ&lpg=PA3&ots=f1aF-2Vma7&dq=usman%20arrumy%20perempuan%20laut&hl=id&pg=PA3#v=onepage&q=usman%20arrumy%20perempuan%20laut&f=false Perempuan Laut]''

|Diva Press
=== Album Musikalisasi Puisi ===
|Novel
{|class="wikitable"
!Tahun
!Judul
!Distributor
!Genre
!Keterangan
|-
|-
|2021
|''[[Asmaraloka (Musikalisasi Puisi)]]''
|[[Netrilis]]
|Pop-Folk
|Album, berisi delapan musik puisi
|-
|2021
|''[https://www.google.com/search?q=usman+arrumy+klise&biw=1920&bih=937&sxsrf=ALeKk03pMGjWS5DerPto7IC_XLpLIeaNjg%3A1628735776512&ei=IIkUYdjjHoe6rQGd_7r4DQ&oq=usman+arrumy+klise&gs_lcp=Cgdnd3Mtd2l6EAMyBAgjECc6BwgjELADECc6CQgAELADEAcQHjoJCAAQsAMQCBAeOgUIABCABDoGCAAQFhAeOgQIABANOggIABAIEA0QHkoECEEYAVCDmgJYwZ8CYIKhAmgCcAB4AIABXogB8gOSAQE2mAEAoAEByAEEwAEB&sclient=gws-wiz&ved=0ahUKEwjY85DLuaryAhUHXSsKHZ2_Dt8Q4dUDCA0&uact=5 Klise]''
|Euforia Digital
|Pop
|Single
|}
|}


==Pranala Luar==
== Pranala luar ==


* [https://www.facebook.com/usman.arrumy/ Usman Arrumy] di [[Facebook]]
* [https://www.facebook.com/usman.arrumy/ Usman Arrumy] di [[Facebook]]
Baris 157: Baris 125:


=== Lihat Juga ===
=== Lihat Juga ===
*[[Asmaraloka (Buku Puisi)]]
*[[Asmaraloka: Puisi, Nada, & Cinta]]

*[[Asmaraloka (Musikalisasi Puisi)]]
*[[Asmaraloka (Musikalisasi Puisi)]]
*[[Kasmaran, Sepilihan Puisi]]
*[[Anjangsana: Dari Kata ke Cinta]]


{{Authority control}}
*[[Kasmaran, sepilihan puisi]]


*[[Anjangsana]]

{{Authority control}}
===Catatan Kaki===
===Catatan Kaki===
{{reflist}}
{{reflist}}

[[Kategori:Sastrawan Indonesia]]
[[Kategori:Sastrawan Indonesia]]
[[Kategori:Tokoh dari Demak]]
[[Kategori:Tokoh dari Demak]]

Revisi terkini sejak 4 Februari 2024 12.58

Usman Arrumy
Lahir(1990-02-06)6 Februari 1990
Demak, Jawa Tengah Indonesia
Pekerjaan
BahasaIndonesia
Kebangsaan Indonesia
PendidikanPondok Pesantren
AlmamaterAl-Azhar University
Periode2010 - sekarang
GenrePuisi, Esai
TemaCinta, Sufisme
Aliran sastraSufisme
Karya terkenalKasmaran, Sepilihan Puisi
Asmaraloka: Puisi, Nada, & Cinta
Anjangsana: Dari Kata ke Cinta
PasanganFaroh Nur (m 2020)

Usman Arrumy (lahir 6 Februari 1990) adalah penyair Indonesia.[1] Namanya dikenal melalui karya-karyanya berupa esai dan puisi yang dipublikasikan di sejumlah surat kabar dan terangkum dalam berbagai antologi.[2][3]

Kepenulisan

Usman Arrumy sowan Sapardi Djoko Damono

Puisi-puisinya dianggap mengandung nilai sufistik, selain karena subjek yang mengarah ke dua komponen sekaligus, yaitu Tuhan dan manusia, juga karena terpengaruh pada latar belakang dan lingkungannya,[4] dan terutama buku puisinya berjudul Kasmaran juga dikaji untuk membedah konsep metafisika Muhammad Iqbal,[5]

Pada 2016, Usman Arrumy telah menerjemahkan puisi-puisi Sapardi Djoko Damono ke dalam bahasa Arab, diberi judul Hammuka Daimun, mengacu pada buku pertamanya berjudul DukaMu Abadi, dan diterbitkan oleh penerbit Mesir Tweeta Publishers.[6]

Daftar karya

Tahun Judul Penerbit Genre Catatan
2011 Jadzab Arias Publishing Puisi Antologi
2014 Mantra Asmara Hasfa Publishing Puisi
2017 Surat dari Bawah Air Perpustakaan Mutamakkin Puisi Terjemah puisi Nizar Qabbani
2017 Hammuka Daimun Dar Tweeta, Egypt Puisi Terjemah puisi Sapardi Djoko Damono
2017 Kasmaran, Sepilihan Puisi Diva Press Puisi
2019 Situs Kesedihan Basabasi Puisi Antologi
2020 Anjangsana: Dari Kata ke Cinta Diva Press Essai
2020 Asmaraloka: Puisi, Nada, & Cinta Diva Press Puisi Buku puisi sepaket dengan CD Musikalisasi Puisi
2021 Mata Waktu Diva Press Puisi
2022 Perempuan Laut Diva Press Novel

Pranala luar

Lihat Juga

Catatan Kaki

  1. ^ Ali, Adhim (14 Juni 2020). "Mengenal Tuhan Melalui Syair Kasmaran Usman Arrumy". Media Santri Nu. Diakses tanggal 13 Agustus 2021. 
  2. ^ Profil Usman Arrumy Good Reads. Diakses 14 Juni 2020
  3. ^ Profil Usman Arrumy dalam buku Apa & Siapa Penyair Indonesia, Yayasan Hari Puisi, 2018, ISBN 978-602-50502-0-6
  4. ^ Akhmad (2020). "Representasi Nilai Sufistik dalam Puisi Kasmaran Usman Arrumy". Jurnal Penelitian, Pendidikan, dan Pembelajaran. 15 (25): 21. 
  5. ^ Indarti, Titik (2020). "Entitas Ego dalam Puisi Kasmaran Usman Arrumy". Jurnal Sapala. 07 (01). Diarsipkan dari versi asli tanggal 2020-09-01. Diakses tanggal 2021-08-12. 
  6. ^ Akmaliyah, & Laely (2020). "Studi Kasus Terjemahan Arab atas Dua Sajak Karya Sapardi Djoko Damono oleh Usman Arrumy". Al-Tsaqofa: Jurnal Ilmiah dan Peradaban Islam. 17 (2): 04.