Lompat ke isi

Biblia Hebraica Stuttgartensia: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
k Isi: bentuk baku
Tiara Shandy (bicara | kontrib)
Fitur saranan suntingan: 2 pranala ditambahkan.
Tag: VisualEditor Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Tugas pengguna baru Disarankan: tambahkan pranala
 
(4 revisi perantara oleh 4 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1: Baris 1:
{{Italic title}}
'''Biblia Hebraica Stuttgartensia''', atau '''BHS''', adalah sebuah edisi [[Teks Masoret]] dari [[Perjanjian Lama|Kitab Suci Ibrani]] seperti yang dilestarikan dalam [[Kodeks Leningrad]], dan ditopang oleh catatan-catatan masoret dan kritik teks. Kitab ini diterbitkan oleh [[Deutsche Bibelgesellschaft]] ([[Lembaga Alkitab]] [[Jerman]]) di [[Stuttgart]].
'''Biblia Hebraica Stuttgartensia''', atau '''BHS''', adalah sebuah edisi [[Teks Masoret]] dari [[Perjanjian Lama|Kitab Suci Ibrani]] seperti yang dilestarikan dalam [[Kodeks Leningrad]], dan ditopang oleh catatan-catatan masoret dan [[Kritik teks (Alkitab)|kritik teks]]. Kitab ini diterbitkan oleh [[Deutsche Bibelgesellschaft]] ([[Lembaga Alkitab]] [[Jerman]]) di [[Stuttgart]].


== Otoritas ==
== Otoritas ==
Baris 7: Baris 8:


== Sejarah penerbitan ==
== Sejarah penerbitan ==
BHS adalah revisi dari edisi ketiga dari ''[[Biblia Hebraica]]'' yang disunting oleh [[:en:Rudolf Kittel|Rudolf Kittel]], edisi cetak Alkitab pertama yang didasarkan pada [[Kodeks Leningrad]]. Catatan-catatan kakinya direvisi total. Pada mulanya edisi ini terbit dalam bentuk cicilan, sejak [[1968]] hingga [[1976]], dengan edisi satu jilid pertama muncul pada [[1977]]. Sejak itu, Kitab Suci ini telah dicetak ulang berulang kali.
BHS adalah revisi dari edisi ketiga dari ''[[Biblia Hebraica]]'' yang disunting oleh [[Rudolf Kittel]], edisi cetak Alkitab pertama yang didasarkan pada [[Kodeks Leningrad]]. Catatan-catatan kakinya direvisi total. Pada mulanya edisi ini terbit dalam bentuk cicilan, sejak [[1968]] hingga [[1976]], dengan edisi satu jilid pertama muncul pada [[1977]]. Sejak itu, Kitab Suci ini telah dicetak ulang berulang kali.


== Isi ==
== Isi ==
Teks BHS adalah sebuah salinan persis dari [[teks masoret]] seperti yang dicatat dalam [[Kodeks Leningrad]]. Urut-urutan kitab-kitab di dalam kitab suci ini umumnya mengikuti kodeks itu pula, bahkan untuk [[Ketuvim]], yang urut-urutannya berbeda dalam kebanyakan cetakan Alkitab Ibrani. Jadi [[Kitab Ayub]] diletakkan setelah Mazmur dan sebelum [[Kitab Amsal]], dan ''Megilloth'' disusun berurutan Rut, Kidung Agung, Pengkhotbah, Ratapan dan Ester. Akan tetapi [[Kitab Tawarikh]] telah dipindahkan ke bagian akhir karena demikianlah urutannya dalam Kitab Suci Ibrani umumnya, meskipun ia mendahului [[Kitab Mazmur]] di dalam kodeks.
Teks BHS adalah sebuah salinan persis dari [[teks masoret]] seperti yang dicatat dalam [[Kodeks Leningrad]]. Urut-urutan kitab-kitab di dalam kitab suci ini umumnya mengikuti kodeks itu pula, bahkan untuk [[Ketuvim]], yang urut-urutannya berbeda dalam kebanyakan cetakan Alkitab Ibrani. Jadi [[Kitab Ayub]] diletakkan setelah Mazmur dan sebelum [[Kitab Amsal]], dan ''Megilloth'' disusun berurutan Rut, [[Kitab Kidung Agung|Kidung Agung]], Pengkhotbah, Ratapan dan Ester. Akan tetapi [[Kitab Tawarikh]] telah dipindahkan ke bagian akhir karena demikianlah urutannya dalam Kitab Suci Ibrani umumnya, meskipun ia mendahului [[Kitab Mazmur]] di dalam kodeks.
Di pinggirannya ditemukan [[Teks Masoret#Masorah|catatan-catatan Masoret]]. Catatan-catatan ini didasarkan pada kodeks, tetapi telah disunting besar-besaran untuk membuatnya lebih konsisten dan mudah dibaca. Kendati demikian, keseluruhan kitab ini telah ditulis untuk menjelaskan catatan-catatan ini. Sebagian dari catatan-catatan ini ditandai ''sub loco'', artinya, tampaknya ada masalah, sering kali bahwa mereka mengkontradiksikan teksnya. Para penyunting tidak pernah menerbitkan penjelasan apa masalahnya atau bagaimana menyelesaikannya.
Di pinggirannya ditemukan [[Teks Masoret#Masorah|catatan-catatan Masoret]]. Catatan-catatan ini didasarkan pada kodeks, tetapi telah disunting besar-besaran untuk membuatnya lebih konsisten dan mudah dibaca. Kendati demikian, keseluruhan kitab ini telah ditulis untuk menjelaskan catatan-catatan ini. Sebagian dari catatan-catatan ini ditandai ''sub loco'', artinya, tampaknya ada masalah, sering kali bahwa mereka mengkontradiksikan teksnya. Para penyunting tidak pernah menerbitkan penjelasan apa masalahnya atau bagaimana menyelesaikannya.


Catatan kaki mencantumkan kemungkinan-kemungkinan koreksi terhadap teks-teks Ibrani. Banyak di antaranya didasarkan pada [[Pentateukh Samaria]], [[Naskah Laut Mati]] dan pada terjemahan-terjemahan awal Alkitab seperti [[Septuaginta]], [[Vulgata]] dan [[Peshitta]]. Yang lainnya adalah perbaikan-perbaikan hipotetis.
Catatan kaki mencantumkan kemungkinan-kemungkinan koreksi terhadap teks-teks Ibrani. Banyak di antaranya didasarkan pada [[Pentateukh Samaria]], [[Naskah Laut Mati]] dan pada terjemahan-terjemahan awal Alkitab seperti [[Septuaginta]], [[Vulgata]] dan [[Pesyita]]. Yang lainnya adalah perbaikan-perbaikan hipotetis.


Kini sedang dikerjakan sebuah revisi yang kelak disebut sebagai [[Biblia Hebraica Quinta]] atau Kitab Suci Ibrani Kelima, yaitu revisi dari edisi kelima dari BHS.
Kini sedang dikerjakan sebuah revisi yang kelak disebut sebagai [[Biblia Hebraica Quinta]] atau Kitab Suci Ibrani Kelima, yaitu revisi dari edisi kelima dari BHS.

Revisi terkini sejak 15 Mei 2024 16.43

Biblia Hebraica Stuttgartensia, atau BHS, adalah sebuah edisi Teks Masoret dari Kitab Suci Ibrani seperti yang dilestarikan dalam Kodeks Leningrad, dan ditopang oleh catatan-catatan masoret dan kritik teks. Kitab ini diterbitkan oleh Deutsche Bibelgesellschaft (Lembaga Alkitab Jerman) di Stuttgart.

BHS secara luas dianggap (oleh orang Kristen maupun Yahudi) sebagai edisi yang akurat dari Kitab Suci Ibrani, dan sebuah perangkat kritik teks yang berguna. Ini adalah edisi yang paling luas digunakan di antara para sarjana Alkitab.

Namun untuk detail masoret, para sarjana Israel dan Yahudi menunjukkan bahwa mereka lebih menyukai edisi-edisi alternatif yang didasarkan pada Kodeks Aleppo.

Sejarah penerbitan

[sunting | sunting sumber]

BHS adalah revisi dari edisi ketiga dari Biblia Hebraica yang disunting oleh Rudolf Kittel, edisi cetak Alkitab pertama yang didasarkan pada Kodeks Leningrad. Catatan-catatan kakinya direvisi total. Pada mulanya edisi ini terbit dalam bentuk cicilan, sejak 1968 hingga 1976, dengan edisi satu jilid pertama muncul pada 1977. Sejak itu, Kitab Suci ini telah dicetak ulang berulang kali.

Teks BHS adalah sebuah salinan persis dari teks masoret seperti yang dicatat dalam Kodeks Leningrad. Urut-urutan kitab-kitab di dalam kitab suci ini umumnya mengikuti kodeks itu pula, bahkan untuk Ketuvim, yang urut-urutannya berbeda dalam kebanyakan cetakan Alkitab Ibrani. Jadi Kitab Ayub diletakkan setelah Mazmur dan sebelum Kitab Amsal, dan Megilloth disusun berurutan Rut, Kidung Agung, Pengkhotbah, Ratapan dan Ester. Akan tetapi Kitab Tawarikh telah dipindahkan ke bagian akhir karena demikianlah urutannya dalam Kitab Suci Ibrani umumnya, meskipun ia mendahului Kitab Mazmur di dalam kodeks. Di pinggirannya ditemukan catatan-catatan Masoret. Catatan-catatan ini didasarkan pada kodeks, tetapi telah disunting besar-besaran untuk membuatnya lebih konsisten dan mudah dibaca. Kendati demikian, keseluruhan kitab ini telah ditulis untuk menjelaskan catatan-catatan ini. Sebagian dari catatan-catatan ini ditandai sub loco, artinya, tampaknya ada masalah, sering kali bahwa mereka mengkontradiksikan teksnya. Para penyunting tidak pernah menerbitkan penjelasan apa masalahnya atau bagaimana menyelesaikannya.

Catatan kaki mencantumkan kemungkinan-kemungkinan koreksi terhadap teks-teks Ibrani. Banyak di antaranya didasarkan pada Pentateukh Samaria, Naskah Laut Mati dan pada terjemahan-terjemahan awal Alkitab seperti Septuaginta, Vulgata dan Pesyita. Yang lainnya adalah perbaikan-perbaikan hipotetis.

Kini sedang dikerjakan sebuah revisi yang kelak disebut sebagai Biblia Hebraica Quinta atau Kitab Suci Ibrani Kelima, yaitu revisi dari edisi kelima dari BHS.

Literatur

[sunting | sunting sumber]

Edisi-edisi BHS

Tentang BHS

  • Kelley, Page H, Mynatt, Daniel S dan Crawford, Timothy G: The Masorah of Biblia Hebraica Stuttgartensia: Eerdmans, 1998
  • Mynatt, Daniel S: The Sub Loco Notes in the Torah of Biblia Hebraica Stuttgartensia: Bibal Press, 1994
  • Wonneberger, R: Understanding BHS: Biblical Institute Press, 1984
  • Würthwein, Ernst: The Text of the Old Testament, an Introduction to the Biblia Hebraica (edisi ke-2): SCM Press, 1995
  • Introduction to the Massoretico-Critical Edition of the Ibrani Alkitab oleh C.D. Ginsburg