Rashi: Perbedaan antara revisi
Wagino Bot (bicara | kontrib) k minor cosmetic change |
k →Pranala luar: Persondata now moved to wikidata, removed: {{Persondata |NAME = Rashi |ALTERNATIVE NAMES = |SHORT DESCRIPTION = |DATE OF BIRTH = 1040-2-22 |PLACE OF BIRTH = Troyes, France |DATE OF DEATH = 1105-7-13 |
||
(17 revisi perantara oleh 7 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 5: | Baris 5: | ||
|caption = Lukisan menggambarkan Rashi dari abad ke-16 |
|caption = Lukisan menggambarkan Rashi dari abad ke-16 |
||
|birth_date = {{Birth date|1040|2|22}} |
|birth_date = {{Birth date|1040|2|22}} |
||
|birth_place = [[Troyes]], [[ |
|birth_place = [[Troyes]], [[Prancis]] |
||
|death_date = {{Death date and age|1105|7|13|1040|2|22}} |
|death_date = {{Death date and age|1105|7|13|1040|2|22}} |
||
|death_place = [[Troyes]], [[ |
|death_place = [[Troyes]], [[Prancis]] |
||
|resting_place = [[Troyes]] |
|resting_place = [[Troyes]] |
||
|resting_place_coordinates = |
|resting_place_coordinates = |
||
Baris 24: | Baris 24: | ||
|footnotes = |
|footnotes = |
||
}} |
}} |
||
'''Shlomo Yitzchaki''' ({{lang-he|רבי שלמה יצחקי}}), atau dalam [[bahasa Latin]] '''Salomon Isaacides''', dan sekarang umumnya dikenal dengan [[akronim]] '''Rashi''' ({{lang-he|רש"י}}, '''RA'''bbi '''SH'''lomo '''I'''tzhaki; 22 Februari 1040 – 13 Juli 1105), adalah seorang rabbi Yahudi yang hidup di [[ |
'''Shlomo Yitzchaki''' ({{lang-he|רבי שלמה יצחקי}}), atau dalam [[bahasa Latin]] '''Salomon Isaacides''', dan sekarang umumnya dikenal dengan [[akronim]] '''Rashi''' ({{lang-he|רש"י}}, '''RA'''bbi '''SH'''lomo '''I'''tzhaki; 22 Februari 1040 – 13 Juli 1105), adalah seorang rabbi Yahudi yang hidup di [[Prancis]] pada [[abad pertengahan]]. Ia sangat dihormati sebagai kontributor utama dari kalangan [[Yahudi]] [[Ashkenazi]] terhadap studi [[Taurat]]. Terkenal sebagai pengarang tafsir atau [[komentari]] komprehensif [[Talmud]], juga tafsir komprehensif ''[[Tanakh]]'' ([[Alkitab Ibrani]]). Ia dianggap sebagai "bapa" semua tafsir [[Talmud]] sesudahnya (yaitu, [[Tosafot|Baalei Tosafot]]) dan "Tanach" (yaitu, [[Nahmanides|Ramban]], [[Abraham ibn Ezra|Ibn Ezra]], [[Chaim ibn Attar|Ohr HaChaim]], dan lain-lain).<ref>[[Nahmanides|Ramban]] writes in the introduction to his commentary on [[Book of Genesis|Genesis]]: "I will place for the illumination of my face the lights of a pure candelabrum — the commentaries of Rabbi Shlomo (Rashi), crown of beauty and glory ... in Scripture, Mishnah, and Talmud, to him belongs the rights of the firstborn!" quoted at [http://www.jtsa.edu/Conservative_Judaism/Ramban_Biography.xml ''Biography of Ramban'', The Jewish Theological Seminary] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20130311133723/http://www.jtsa.edu/Conservative_Judaism/Ramban_Biography.xml |date=2013-03-11 }}</ref><ref name="chabad">[http://www.chabad.org/library/article_cdo/aid/476620/jewish/Rashis-Method-of-Biblical-Commentary.htm Miller, Chaim. ''Rashi's Method of Biblical Commentary''. chabad.org]</ref> |
||
Terkenal karena kemampuannya untuk memberikan makna dasar suatu teks dalam gaya ringkas dan lancar. Karenanya tulisan-tulisan Rashi menarik bagi pakar terpelajar maupun murid-murid yang baru mulai. Karya-karyanya terus menjadi pusat untuk studi Yahudi kontemporer. Komentari atau tafir mengenai [[Talmud]], yang meliputi hampir seluruh Talmud Babel (total 30 traktat), telah dimasukkan dalam setiap edisi Talmud sejak pertama kali dicetak oleh [[Daniel Bomberg]] pada tahun 1520-an. Komentarinya mengenai [[Tanakh]] — khususnya mengenai ''[[Chumash]]'' ("Lima Kitab Musa") — merupakan alat bantu penting bagi para pelajar dalam segala tingkatan. Tafsir yang kemudian juga menjadi dasar lebih dari 300 "supercommentaries" yang menganalisis pilihan bahasa dan kutipan Rashi, ditulis oleh sejumlah nama-nama besar dalam sastra rabbinik.<ref name="chabad" /> |
Terkenal karena kemampuannya untuk memberikan makna dasar suatu teks dalam gaya ringkas dan lancar. Karenanya tulisan-tulisan Rashi menarik bagi pakar terpelajar maupun murid-murid yang baru mulai. Karya-karyanya terus menjadi pusat untuk studi Yahudi kontemporer. Komentari atau tafir mengenai [[Talmud]], yang meliputi hampir seluruh Talmud Babel (total 30 traktat), telah dimasukkan dalam setiap edisi Talmud sejak pertama kali dicetak oleh [[Daniel Bomberg]] pada tahun 1520-an. Komentarinya mengenai [[Tanakh]] — khususnya mengenai ''[[Chumash]]'' ("Lima Kitab Musa") — merupakan alat bantu penting bagi para pelajar dalam segala tingkatan. Tafsir yang kemudian juga menjadi dasar lebih dari 300 "supercommentaries" yang menganalisis pilihan bahasa dan kutipan Rashi, ditulis oleh sejumlah nama-nama besar dalam sastra rabbinik.<ref name="chabad" /> |
||
== Nama == |
== Nama == |
||
Nama keluarga Rashi "Yitzhaki" diturunkan dari nama ayahnya, Yitzhak. Akronim namanya |
Nama keluarga Rashi "Yitzhaki" diturunkan dari nama ayahnya, Yitzhak. Akronim namanya sering kali dikembangkan lebih indah sebagai "'''Ra'''bban '''Sh'''el '''Y'''Israel" yang artinya "rabbi Israel", or sebagai "'''Ra'''bbenu '''SheY'''ichyeh" ("Rabbi kami, biarlah dia hidup"). Ia dapat dirujuk dalam naskah-naskah Ibrani dan Aram sebagai |
||
* (1) "Shlomo son of Rabbi Yitzhak," |
* (1) "Shlomo son of Rabbi Yitzhak," |
||
* (2) "Shlomo son of Yitzhak," |
* (2) "Shlomo son of Yitzhak," |
||
* (3) "Shlomo Yitzhaki," dan lain-lain.<ref>''Cybernetics and Systems'' Volume 42, Issue 3, pages 180-197 29 Apr 2011 Available online: {{doi|10.1080/01969722.2011.567893}} article authors Yaakov HaCohen-Kerner, Nadav Schweitzer & Dror Mughaz title ''Automatically Identifying Citations in Hebrew-Aramaic Documents'' published Taylor & Francis "For example, the Pardes book written by Rabbi Shlomo Yitzhaki, known by the abbreviation Rashi, can be cited using the following patterns: (1) "Shlomo son of Rabbi Yitzhak," (2) "Shlomo son of Yitzhak," (3) "Shlomo Yitzhaki," (4) "In the name of Rashi who wrote in the Pardes"</ref> |
* (3) "Shlomo Yitzhaki," dan lain-lain.<ref>''Cybernetics and Systems'' Volume 42, Issue 3, pages 180-197 29 Apr 2011 Available online: {{doi|10.1080/01969722.2011.567893}} article authors Yaakov HaCohen-Kerner, Nadav Schweitzer & Dror Mughaz title ''Automatically Identifying Citations in Hebrew-Aramaic Documents'' published Taylor & Francis "For example, the Pardes book written by Rabbi Shlomo Yitzhaki, known by the abbreviation Rashi, can be cited using the following patterns: (1) "Shlomo son of Rabbi Yitzhak," (2) "Shlomo son of Yitzhak," (3) "Shlomo Yitzhaki," (4) "In the name of Rashi who wrote in the Pardes"</ref> |
||
<!-- |
<!-- |
||
Baris 42: | Baris 42: | ||
=== Kelahiran dan Masa muda === |
=== Kelahiran dan Masa muda === |
||
Rashi adalah anak tunggal yang lahir di [[Troyes]], [[Champagne (provinsi)|Champagne]], di bagian utara [[ |
Rashi adalah anak tunggal yang lahir di [[Troyes]], [[Champagne (provinsi)|Champagne]], di bagian utara [[Prancis]]. Saudara laki-laki ibunya adalah Simon yang Tua, Rabbi di [[Mainz]].<ref>{{cite web|url=http://www.jewishgen.org/rabbinic/infofiles/avotaynu.htm |title=Index to Articles on Rabbinic Genealogy in Avotaynu: The International Review of Jewish Genealogy |accessdate=2008-06-11 |work= Avotaynu: The International Review of Jewish Genealogy }}</ref> Simon was a disciple of [[Rabbeinu Gershom]] Meor HaGolah,<ref>See Rashi's comments in ''[[Shabbat (Talmud)|Shabbat]]'' 85b.</ref> who died that same year. Dari pihak ayahnya, Rashi diklaim sebagai keturunan ke-33 dari [[Yochanan Hasandlar]], yang merupakan keturunan ke-4 dari [[Gamaliel]] yang Tua, yang dikabarkan adalah keturunan [[Raja Daud]]. Dalam karya-karyanya yang berjumlah besar, Rashi sendiri tidak pernah mengklaim demikian. Sumber rabbinik awal utama mengenai silsilahnya, Responsum No. 29 oleh [[Solomon Luria]], juga tidak membuat klaim semacam itu.<ref>{{cite book|last = Hurwitz|first = Simon|authorlink = Solomon Luria|coauthors =|title = The Responsa of Solomon Luria|publisher =|year = 1938|location = New York, New York|pages = [https://archive.org/details/responsaofsolomo0000hurw/page/146 146]–151|url =https://archive.org/details/responsaofsolomo0000hurw|doi =|id =|isbn = }}</ref><ref>{{cite journal|title=Can We Prove Descent from King David? |journal = Avotaynu: the International Review of Jewish Genealogy |year=1992 |first=David |last=Einsiedler |coauthors= |volume = VIII |issue=3(Fall) |page=29|id= |url=http://www.jewishgen.org/Rabbinic/journal/descent.htm|accessdate=2008-06-11 }}</ref> |
||
<!-- |
<!-- |
||
Baris 52: | Baris 52: | ||
=== Studi Yeshiva === |
=== Studi Yeshiva === |
||
--> |
--> |
||
[[ |
[[Berkas:V10p325001 Rashi Synagogue.jpg|130px|jmpl|Sinagoge Rashi (''Rashi Shul'') di kota [[Worms]], [[Jerman]].]] |
||
<!-- |
<!-- |
||
According to tradition, Rashi was first brought to learn Torah by his father on [[Shavuot]] day at the age of five. His father was his main Torah teacher until his death when Rashi was still a youth. At the age of 17 he married and soon after went to learn in the [[yeshiva]] of Rabbi [[Yaakov ben Yakar]] in Worms, returning to his wife three times yearly, for the [[Days of Awe]], [[Passover]] and [[Shavuot]]. When Rabbi Yaakov died in 1064, Rashi continued learning in Worms for another year in the yeshiva of his relative, Rabbi [[Isaac ben Eliezer Halevi]], who was also chief rabbi of Worms. Then he moved to [[Mainz]], where he studied under another of his relatives, Rabbi Isaac ben Judah, the rabbinic head of Mainz and one of the leading sages of the [[Lorraine (province)|Lorraine]] region straddling France and Germany. |
According to tradition, Rashi was first brought to learn Torah by his father on [[Shavuot]] day at the age of five. His father was his main Torah teacher until his death when Rashi was still a youth. At the age of 17 he married and soon after went to learn in the [[yeshiva]] of Rabbi [[Yaakov ben Yakar]] in Worms, returning to his wife three times yearly, for the [[Days of Awe]], [[Passover]] and [[Shavuot]]. When Rabbi Yaakov died in 1064, Rashi continued learning in Worms for another year in the yeshiva of his relative, Rabbi [[Isaac ben Eliezer Halevi]], who was also chief rabbi of Worms. Then he moved to [[Mainz]], where he studied under another of his relatives, Rabbi Isaac ben Judah, the rabbinic head of Mainz and one of the leading sages of the [[Lorraine (province)|Lorraine]] region straddling France and Germany. |
||
Baris 69: | Baris 69: | ||
=== Kematian dan makam === |
=== Kematian dan makam === |
||
⚫ | Rashi meninggal pada tanggal 13 Juli 1105 (29 [[Tammuz]] 4865) pada usia 65 tahun. Ia dimakamkan di [[Troyes]], [[Prancis]]. Lokasi pekuburannya dicatat dalam ''Seder ha-Dorot'' (''Seder Hadoros''), tetapi lambat laun lokasi tepatnya dilupakan. Beberapa tahun berselang, seorang profesor [[University of Paris]] (Sorbonne) menemukan peta kuno yang menggambarkan lokasi makam, sekarang menjadi taman terbuka kota Troyes. Setelah penemuan ini, orang Yahudi Prancis mendirikan suatu monumen besar di tengah taman itu, berupa sebuah bola dunia besar berwarna hitam dan putih dengan huruf-huruf Ibrani yang menonjol, ''[[Shin (huruf Ibrani)|Shin]]'' (ש) (yaitu untuk "Shlomo", nama depan Rashi). Pada landasan granit monumen tersebut diukir ''Rabbi Shlomo Yitzchaki — Commentator and Guide'' (Komentator dan Pemandu). |
||
[[File:Rashi statue in troyes.jpg|thumb|Monumen peringatan Rashi di [[Troyes]], France]] |
|||
⚫ | Rashi meninggal pada tanggal 13 Juli 1105 (29 [[Tammuz]] 4865) pada usia 65 tahun. Ia dimakamkan di [[Troyes]], [[ |
||
<!-- |
<!-- |
||
In 2005, [[Yisroel Meir Gabbai]] erected an additional plaque at this site marking the square as a burial ground. The plaque reads: "''The place you are standing on is the cemetery of the town of Troyes. Many [[Rishonim]] are buried here, among them Rabbi Shlomo, known as Rashi the holy, may his merit protect us''".<ref>{{cite news |url=http://www.chareidi.org/archives5765/mattos/MTS65features.htm |title=The Discovery of the Resting Places of Rashi and the Baalei Hatosfos |author=Y. Friedman|publisher=Dei'ah Vedibur |date=2005-07-25}}</ref> |
In 2005, [[Yisroel Meir Gabbai]] erected an additional plaque at this site marking the square as a burial ground. The plaque reads: "''The place you are standing on is the cemetery of the town of Troyes. Many [[Rishonim]] are buried here, among them Rabbi Shlomo, known as Rashi the holy, may his merit protect us''".<ref>{{cite news |url=http://www.chareidi.org/archives5765/mattos/MTS65features.htm |title=The Discovery of the Resting Places of Rashi and the Baalei Hatosfos |author=Y. Friedman|publisher=Dei'ah Vedibur |date=2005-07-25}}</ref> |
||
Baris 78: | Baris 76: | ||
Rashi tidak mempunyai putra, tetapi memiliki tiga anak perempuan, Miriam, Yocheved, dan Rachel, semuanya menikah dengan pakar-pakar [[Talmud]]. Ada legenda bahwa putri-putri Rashi mengenakan [[tefillin]]. Meskipun sejumlah perempuan [[Yahudi Ashkenazi]] pada abad pertengahan memakai tefillin, tidak ada bukti bahwa putri-putri Rashi memakainya.<ref>Grossman, Avraham. ''Pious and Rebellious: Jewish Women in Medieval Europe''. Brandeis University Press, 2004.)</ref> |
Rashi tidak mempunyai putra, tetapi memiliki tiga anak perempuan, Miriam, Yocheved, dan Rachel, semuanya menikah dengan pakar-pakar [[Talmud]]. Ada legenda bahwa putri-putri Rashi mengenakan [[tefillin]]. Meskipun sejumlah perempuan [[Yahudi Ashkenazi]] pada abad pertengahan memakai tefillin, tidak ada bukti bahwa putri-putri Rashi memakainya.<ref>Grossman, Avraham. ''Pious and Rebellious: Jewish Women in Medieval Europe''. Brandeis University Press, 2004.)</ref> |
||
* Putri sulung Rashi, Yocheved, menikah dengan [[Meir ben Shmuel]]; empat putra mereka adalah: |
* Putri sulung Rashi, Yocheved, menikah dengan [[Meir ben Shmuel]]; empat putra mereka adalah: |
||
** Shmuel ([[Rashbam]]) (lahir 1080), |
** Shmuel ([[Rashbam]]) (lahir 1080), |
||
** Yitzchak ([[Rivam]]) (lahir 1090), |
** Yitzchak ([[Rivam]]) (lahir 1090), |
||
** Jacob ([[Rabbeinu Tam]]) (lahir 1100), dan |
** Jacob ([[Rabbeinu Tam]]) (lahir 1100), dan |
||
** Shlomo ''the Grammarian'' (sang ahli gramatik), yang merupakan salah satu rabbi terkemuka dari ''[[Baalei Tosafos]]'', yaitu otoritas rabbinik yang menulis kritik dan penjelasan pada [[Talmud]] yang muncul bersebelahan dengan [[komentari]] Rashi pada setiap halaman Talmud. |
** Shlomo ''the Grammarian'' (sang ahli gramatik), yang merupakan salah satu rabbi terkemuka dari ''[[Baalei Tosafos]]'', yaitu otoritas rabbinik yang menulis kritik dan penjelasan pada [[Talmud]] yang muncul bersebelahan dengan [[komentari]] Rashi pada setiap halaman Talmud. |
||
** putri Yocheved, Chanah, adalah seorang guru hukum dan kebiasaan yang berkenaan dengan perempuan. |
** putri Yocheved, Chanah, adalah seorang guru hukum dan kebiasaan yang berkenaan dengan perempuan. |
||
* Putri tengah Rashi, Miriam, menikah dengan [[Judah ben Nathan]], yang menyelesaikan [[komentari]] mengenai Talmud [[Makkot]] yang sedang dikerjakan Rashi ketika ia meninggal.<ref>[[s:he:מכות יט ב#רש"י|Makkot 19b]]: "Tubuh guru kami adalah murni, dan jiwanya berangkat dalam kemurnian, dan ia tidak menjelaskan lagi; sejak ini adalah bahasa muridnya Rabbi Yehudah ben Nathan."</ref> Putri mereka Alvina adalah seorang perempuan terpelajar yang kebiasaan-kebiasaannya menjadi dasar keputusan halakha di kemudian hari. Putra mereka [[Yom Tov ben Judah]] kemudian pindah ke [[Paris]] dan memimpin suatu [[yeshiva]] di sana, bersama saudara-saudara laki-lakinya Shimshon dan Eliezer. |
* Putri tengah Rashi, Miriam, menikah dengan [[Judah ben Nathan]], yang menyelesaikan [[komentari]] mengenai Talmud [[Makkot]] yang sedang dikerjakan Rashi ketika ia meninggal.<ref>[[s:he:מכות יט ב#רש"י|Makkot 19b]]: "Tubuh guru kami adalah murni, dan jiwanya berangkat dalam kemurnian, dan ia tidak menjelaskan lagi; sejak ini adalah bahasa muridnya Rabbi Yehudah ben Nathan."</ref> Putri mereka Alvina adalah seorang perempuan terpelajar yang kebiasaan-kebiasaannya menjadi dasar keputusan halakha di kemudian hari. Putra mereka [[Yom Tov ben Judah]] kemudian pindah ke [[Paris]] dan memimpin suatu [[yeshiva]] di sana, bersama saudara-saudara laki-lakinya Shimshon dan Eliezer. |
||
Baris 89: | Baris 87: | ||
== Karya == |
== Karya == |
||
=== Tafsir Rashi mengenai Tanakh === |
=== Tafsir Rashi mengenai Tanakh === |
||
[[ |
[[Berkas:Sapirstein Rashi.jpg|jmpl|200px|Terjemahan modern tafsir Rashi mengenai ''Chumash'', diterbitkan oleh [[Artscroll]]]] |
||
Tafsir Rashi mengenai Tanakh — dan terutama tafsirnya mengenai [[Chumash]] — merupakan pelengkap penting untuk studi Talmud apapun pada tingkatan apapun. Mengambil dari dalamnya sastra Midrashik, Talmudik dan Aggadik (termasuk literatur yang sekarang tidak ditemukan lagi), serta pengetahuannya akan tatabahasa, halakhah, dan bagaimana suatu hal itu terjadi, Rashi menjelaskan arti "sederhana" suatu naskah sehingga seorang anak berusia lima tahun yang cerdas dapat memahaminya.<ref>{{cite web |url=http://www.chabad.org.il/Magazines/Article.asp?ArticleID=3822&CategoryID=957 |title=רבן של ישראל (Hebrew) |author=Mordechai Menashe Laufer}}</ref> Bersamaan dengan itu, tafsirnya meletakkan landasan beberapa penelaahan analisis dan mistikal hukum yang terdalam setelahnya. Para pakar berdebat mengapa Rashi memilih Midrash tertentu untuk menggambarkan suatu poin, atau mengapa ia menggunakan kata-kata dan frasa-frasa tertentu, bukan yang lain. Rabbi Shneur Zalman dari Liadi menulis bahwa "Tafsir Rashi mengenai Taurat merupakan ‘anggur Taurat’, yang membuka hati dan menyingkapkan kasih dan rasa takut yang esensial seseorang terhadap Allah."<ref>[http://www.chabad.org/library/article_cdo/aid/476620/jewish/Rashis-Method-of-Biblical-Commentary.htm Rashi's Method of Biblical Commentary]</ref> |
Tafsir Rashi mengenai Tanakh — dan terutama tafsirnya mengenai [[Chumash]] — merupakan pelengkap penting untuk studi Talmud apapun pada tingkatan apapun. Mengambil dari dalamnya sastra Midrashik, Talmudik dan Aggadik (termasuk literatur yang sekarang tidak ditemukan lagi), serta pengetahuannya akan tatabahasa, halakhah, dan bagaimana suatu hal itu terjadi, Rashi menjelaskan arti "sederhana" suatu naskah sehingga seorang anak berusia lima tahun yang cerdas dapat memahaminya.<ref>{{cite web |url=http://www.chabad.org.il/Magazines/Article.asp?ArticleID=3822&CategoryID=957 |title=רבן של ישראל (Hebrew) |author=Mordechai Menashe Laufer}}</ref> Bersamaan dengan itu, tafsirnya meletakkan landasan beberapa penelaahan analisis dan mistikal hukum yang terdalam setelahnya. Para pakar berdebat mengapa Rashi memilih Midrash tertentu untuk menggambarkan suatu poin, atau mengapa ia menggunakan kata-kata dan frasa-frasa tertentu, bukan yang lain. Rabbi Shneur Zalman dari Liadi menulis bahwa "Tafsir Rashi mengenai Taurat merupakan ‘anggur Taurat’, yang membuka hati dan menyingkapkan kasih dan rasa takut yang esensial seseorang terhadap Allah."<ref>[http://www.chabad.org/library/article_cdo/aid/476620/jewish/Rashis-Method-of-Biblical-Commentary.htm Rashi's Method of Biblical Commentary]</ref> |
||
<!-- |
<!-- |
||
Baris 101: | Baris 99: | ||
--> |
--> |
||
=== Tafsir Rashi mengenai Talmud === |
=== Tafsir Rashi mengenai Talmud === |
||
[[ |
[[Berkas:Rashi's Talmud Commentary.jpg|250px|jmpl|ka|Sebuah cetakan awal Talmud ([[Ta'anit]] 9b); uraian Rashi terletak pada bagian bawah kolom kanan, dilanjutkan beberapa baris ke kolom kiri.]] |
||
Rashi menulis tafsir atau [[komentari]] komprehensif pertama mengenai Talmud. Tafsir Rashi yang diambil dari pengetahuannya terhadap seluruh isi Talmud, berusaha untuk memberikan penjelasan lengkap mengenai kata-kata atau struktur logis setiap bacaan Talmudik. Berbeda dengan komentator-komentator lain, Rashi tidak melakukan parafrasa atau melompati bagian tertentu suatu naskah, melainkan menjabarkan frasa demi frasa. Seringkali ia memberikan tanda baca (punktuasi) untuk naskah yang tidak bertanda baca, misalnya menjelaskan "Apakah ini suatu pertanyaan"; "Ia mengatakan ini sambil terkejut", |
Rashi menulis tafsir atau [[komentari]] komprehensif pertama mengenai Talmud. Tafsir Rashi yang diambil dari pengetahuannya terhadap seluruh isi Talmud, berusaha untuk memberikan penjelasan lengkap mengenai kata-kata atau struktur logis setiap bacaan Talmudik. Berbeda dengan komentator-komentator lain, Rashi tidak melakukan parafrasa atau melompati bagian tertentu suatu naskah, melainkan menjabarkan frasa demi frasa. Seringkali ia memberikan tanda baca (punktuasi) untuk naskah yang tidak bertanda baca, misalnya menjelaskan "Apakah ini suatu pertanyaan"; "Ia mengatakan ini sambil terkejut", "Ia mengulangi hal ini untuk memberi persetujuan", dan sebagainya. |
||
<!-- |
<!-- |
||
As in his commentary on the Tanakh, Rashi frequently illustrates the meaning of the text using analogies to the professions, crafts, and sports of his day. He also translates difficult Hebrew or [[Aramaic]] words into the spoken [[French language]] of his day, giving latter-day scholars a window into the vocabulary and pronunciation of [[Old French]]. |
As in his commentary on the Tanakh, Rashi frequently illustrates the meaning of the text using analogies to the professions, crafts, and sports of his day. He also translates difficult Hebrew or [[Aramaic]] words into the spoken [[French language]] of his day, giving latter-day scholars a window into the vocabulary and pronunciation of [[Old French]]. |
||
Baris 124: | Baris 122: | ||
--> |
--> |
||
== Peninggalan == |
== Peninggalan == |
||
[[ |
[[Berkas:Raschihaus.jpg|jmpl|200px|''Raschihaus'', Jewish Museum, Worms, Jerman.]] |
||
[[Komentari]] Rashi mengenai [[Talmud]] terus menjadi dasar kunci penelitian dan interpretasi rabbinik kontemporer. Tanpa tafsir Rashi, Talmud dianggap "buku yang tertutup". Dengan komentarinya, setiap pelajar yang telah diperkenalkan oleh gurunya untuk mempelajari, akan dapat terus belajar sendiri, menguraikan bahasa dan maknanya dengan pertolongan Rashi. |
[[Komentari]] Rashi mengenai [[Talmud]] terus menjadi dasar kunci penelitian dan interpretasi rabbinik kontemporer. Tanpa tafsir Rashi, Talmud dianggap "buku yang tertutup". Dengan komentarinya, setiap pelajar yang telah diperkenalkan oleh gurunya untuk mempelajari, akan dapat terus belajar sendiri, menguraikan bahasa dan maknanya dengan pertolongan Rashi. |
||
<!-- |
<!-- |
||
Baris 136: | Baris 134: | ||
Rashi's explanations of the Chumash were also cited extensively in ''Postillae Perpetuae'' by [[Nicholas de Lyra]] (1292–1340), a French [[Franciscan]]. De Lyra's book was one of the primary sources that was used in Luther's translation of the Bible. |
Rashi's explanations of the Chumash were also cited extensively in ''Postillae Perpetuae'' by [[Nicholas de Lyra]] (1292–1340), a French [[Franciscan]]. De Lyra's book was one of the primary sources that was used in Luther's translation of the Bible. |
||
--> |
--> |
||
== Aksara "Ibrani Rashi"== |
== Aksara "Ibrani Rashi" == |
||
{{main|Ibrani Rashi}} |
{{main|Ibrani Rashi}} |
||
[[ |
[[Berkas:Rashiscript.PNG|200px|jmpl|[[Abjad Ibrani]] lengkap yang ditulis dengan gaya Ibrani Rashi [dari kanan ke kiri].]] |
||
Jenis huruf semi-kursif yang dipakai untuk mencetak tafsir-tafsir Rashi, baik dalam [[Talmud]] dan [[Tanakh]] sering disebut tulisan "Ibrani Rashi" atau "'''Rashi script'''." Ini tidak berarti Rashi sendiri |
Jenis huruf semi-kursif yang dipakai untuk mencetak tafsir-tafsir Rashi, baik dalam [[Talmud]] dan [[Tanakh]] sering disebut tulisan "Ibrani Rashi" atau "'''Rashi script'''." Ini tidak berarti Rashi sendiri menggunakan aksara tersebut dalam naskahnya: jenis huruf ini berdasarkan tulisan tangan Yahudi [[Sefardim]] dari abad ke-15. Apa yang kemudian disebut "Rashi script" dipakai oleh tipografer Ibrani mula-mula seperti [http://jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=966&letter=S&search=soncino keluarga Soncino] dan [[Daniel Bomberg]], sebuah percetakan [[Kristen]] di [[Venice]], dalam edisi naskah berkomentar (seperti [[Mikraot Gedolot]] dan [[Talmud]], di mana komentar Rashi sangat menonjol) untuk membedakan tafsir rabbi dari naskah utamanya, yang dicetak dengan jenis huruf bujursangkar (''square typeface''). |
||
== Lihat pula == |
|||
* [[Mikraot Gedolot]] |
|||
== Referensi == |
== Referensi == |
||
Baris 148: | Baris 149: | ||
* Abecassis, Deborah [http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk1/tape9/PQDD_0025/NQ50099.pdf Reconstructing Rashi's Commentary on Genesis from Citations in the Torah Commentaries in the Tosafot] Dissertation 1999, Department of Jewish Studies, McGill University, Montreal, Quebec. |
* Abecassis, Deborah [http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk1/tape9/PQDD_0025/NQ50099.pdf Reconstructing Rashi's Commentary on Genesis from Citations in the Torah Commentaries in the Tosafot] Dissertation 1999, Department of Jewish Studies, McGill University, Montreal, Quebec. |
||
*[http://jewishhistory.huji.ac.il/internetresources/historyresources/medieval.htm#Rashi Rashi] The Jewish History Resource Center - Project of the Dinur Center for Research in Jewish History, The [[Hebrew University of Jerusalem]] |
* [http://jewishhistory.huji.ac.il/internetresources/historyresources/medieval.htm#Rashi Rashi] The Jewish History Resource Center - Project of the Dinur Center for Research in Jewish History, The [[Hebrew University of Jerusalem]] |
||
* [http://www.rashi900.com/more.asp Biography, the Legend, the Commentator and more] rashi900.com |
* [http://www.rashi900.com/more.asp Biography, the Legend, the Commentator and more] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20050720031234/http://www.rashi900.com/more.asp |date=2005-07-20 }} rashi900.com |
||
* [http://www.chabad.org/library/article.asp?AID=111831 Article on chabad.org] |
* [http://www.chabad.org/library/article.asp?AID=111831 Article on chabad.org] |
||
* [http://www.loebtree.com/rashi.html#rashi Family Tree] |
* [http://www.loebtree.com/rashi.html#rashi Family Tree] |
||
* [http://www.rashisdaughters.com Rashi's Daughters: A Novel of Life, Love and Talmud in Medieval France] |
* [http://www.rashisdaughters.com Rashi's Daughters: A Novel of Life, Love and Talmud in Medieval France] |
||
* [http://www.rashi900.com/ In honor of the 900th anniversary of his passing] |
* [http://www.rashi900.com/ In honor of the 900th anniversary of his passing] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20131031042539/http://www.rashi900.com/ |date=2013-10-31 }} |
||
* [http://www.jnul.huji.ac.il/dl/mss/rashi/index.html Rashi; an exhibition of his works, from the treasures of the Jewish National and University Library] |
* [http://www.jnul.huji.ac.il/dl/mss/rashi/index.html Rashi; an exhibition of his works, from the treasures of the Jewish National and University Library] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20090923203233/http://www.jnul.huji.ac.il/dl/mss/rashi/index.html |date=2009-09-23 }} |
||
*{{cite book |
* {{cite book|author=Cantor, Norman F.|authorlink=Norman Cantor|year=1969|title= Medieval History|url=https://archive.org/details/medievalhistoryl00cant|edition=2nd|page=[https://archive.org/details/medievalhistoryl00cant/page/396 396]|location= Toronto, Canada|publisher= Macmillan|isbn= 978-0-02-319070-4 }} |
||
*{{cite book |
* {{cite book|title=Rashi: The Story of rabbi Shlomo Yitzchaki|first=Yaacov Dovid|last=Shulman|others=|publisher=C.I.S. Publishers|year=1993|isbn=1-56062-215-6|url=}} |
||
*{{cite book |
* {{cite book|title=Rashi|first=Maurice|last=Liber|others=Translated from French by Adele Szold|publisher=[[Jewish Publication Society of America]]|year=1905|isbn=0-9766546-5-2|url=http://www.gutenberg.org/etext/3165}} |
||
*{{cite book |
* {{cite book|title=Rashi|first=Elie|last=Wiesel|others=Translated from French by Catherine Temerson|publisher=[[Schocken Books]]|year=2009|isbn=0-8052-4254-6|url=https://archive.org/details/rashiportrait0000wies}} |
||
=== Sumber === |
=== Sumber === |
||
Baris 170: | Baris 171: | ||
* Textual Search |
* Textual Search |
||
** [http://www.rashiyomi.com/query1.htm Lookup Verses], rashiyomi.com |
** [http://www.rashiyomi.com/query1.htm Lookup Verses], rashiyomi.com |
||
** [http://www.tachash.org/texis/vtx/chumash Lookup Verses], tachash.org |
** [http://www.tachash.org/texis/vtx/chumash Lookup Verses] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20020201202650/http://www.tachash.org/texis/vtx/chumash |date=2002-02-01 }}, tachash.org |
||
**[[Media:RashiAlphabetVector.svg|Complete Rashi script]] |
** [[Media:RashiAlphabetVector.svg|Complete Rashi script]] |
||
===Wikisource=== |
=== Wikisource === |
||
* {{Cite EB1911|Rashi}} |
* {{Cite EB1911|Rashi}} |
||
Baris 183: | Baris 184: | ||
* [http://jewishhistorylectures.org/2012/11/18/rashi-teacher-of-all-israel/ "Rashi: Teacher of All Israel," Video Lecture] by [[Henry Abramson|Dr. Henry Abramson]] of [[Touro College South]] |
* [http://jewishhistorylectures.org/2012/11/18/rashi-teacher-of-all-israel/ "Rashi: Teacher of All Israel," Video Lecture] by [[Henry Abramson|Dr. Henry Abramson]] of [[Touro College South]] |
||
{{Authority control}} |
|||
{{Normdaten}} |
|||
⚫ | |||
{{Persondata |
|||
⚫ | |||
|NAME = Rashi |
|||
⚫ | |||
|ALTERNATIVE NAMES = |
|||
⚫ | |||
|SHORT DESCRIPTION = |
|||
⚫ | |||
|DATE OF BIRTH = 1040-2-22 |
|||
⚫ | |||
|PLACE OF BIRTH = [[Troyes]], [[France]] |
|||
|DATE OF DEATH = 1105-7-13 |
|||
|PLACE OF DEATH = [[Troyes]], [[France]] |
|||
}} |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ |
Revisi terkini sejak 24 Juni 2024 07.46
Rashi | |
---|---|
Lahir | Troyes, Prancis | 22 Februari 1040
Meninggal | 13 Juli 1105 Troyes, Prancis | (umur 65)
Makam | Troyes |
Tempat tinggal | France |
Kebangsaan | French |
Dikenal atas | menulis tafsir Alkitab Ibrani |
Shlomo Yitzchaki (bahasa Ibrani: רבי שלמה יצחקי), atau dalam bahasa Latin Salomon Isaacides, dan sekarang umumnya dikenal dengan akronim Rashi (bahasa Ibrani: רש"י, RAbbi SHlomo Itzhaki; 22 Februari 1040 – 13 Juli 1105), adalah seorang rabbi Yahudi yang hidup di Prancis pada abad pertengahan. Ia sangat dihormati sebagai kontributor utama dari kalangan Yahudi Ashkenazi terhadap studi Taurat. Terkenal sebagai pengarang tafsir atau komentari komprehensif Talmud, juga tafsir komprehensif Tanakh (Alkitab Ibrani). Ia dianggap sebagai "bapa" semua tafsir Talmud sesudahnya (yaitu, Baalei Tosafot) dan "Tanach" (yaitu, Ramban, Ibn Ezra, Ohr HaChaim, dan lain-lain).[1][2]
Terkenal karena kemampuannya untuk memberikan makna dasar suatu teks dalam gaya ringkas dan lancar. Karenanya tulisan-tulisan Rashi menarik bagi pakar terpelajar maupun murid-murid yang baru mulai. Karya-karyanya terus menjadi pusat untuk studi Yahudi kontemporer. Komentari atau tafir mengenai Talmud, yang meliputi hampir seluruh Talmud Babel (total 30 traktat), telah dimasukkan dalam setiap edisi Talmud sejak pertama kali dicetak oleh Daniel Bomberg pada tahun 1520-an. Komentarinya mengenai Tanakh — khususnya mengenai Chumash ("Lima Kitab Musa") — merupakan alat bantu penting bagi para pelajar dalam segala tingkatan. Tafsir yang kemudian juga menjadi dasar lebih dari 300 "supercommentaries" yang menganalisis pilihan bahasa dan kutipan Rashi, ditulis oleh sejumlah nama-nama besar dalam sastra rabbinik.[2]
Nama
[sunting | sunting sumber]Nama keluarga Rashi "Yitzhaki" diturunkan dari nama ayahnya, Yitzhak. Akronim namanya sering kali dikembangkan lebih indah sebagai "Rabban Shel YIsrael" yang artinya "rabbi Israel", or sebagai "Rabbenu SheYichyeh" ("Rabbi kami, biarlah dia hidup"). Ia dapat dirujuk dalam naskah-naskah Ibrani dan Aram sebagai
- (1) "Shlomo son of Rabbi Yitzhak,"
- (2) "Shlomo son of Yitzhak,"
- (3) "Shlomo Yitzhaki," dan lain-lain.[3]
Riwayat
[sunting | sunting sumber]Kelahiran dan Masa muda
[sunting | sunting sumber]Rashi adalah anak tunggal yang lahir di Troyes, Champagne, di bagian utara Prancis. Saudara laki-laki ibunya adalah Simon yang Tua, Rabbi di Mainz.[4] Simon was a disciple of Rabbeinu Gershom Meor HaGolah,[5] who died that same year. Dari pihak ayahnya, Rashi diklaim sebagai keturunan ke-33 dari Yochanan Hasandlar, yang merupakan keturunan ke-4 dari Gamaliel yang Tua, yang dikabarkan adalah keturunan Raja Daud. Dalam karya-karyanya yang berjumlah besar, Rashi sendiri tidak pernah mengklaim demikian. Sumber rabbinik awal utama mengenai silsilahnya, Responsum No. 29 oleh Solomon Luria, juga tidak membuat klaim semacam itu.[6][7]
Kematian dan makam
[sunting | sunting sumber]Rashi meninggal pada tanggal 13 Juli 1105 (29 Tammuz 4865) pada usia 65 tahun. Ia dimakamkan di Troyes, Prancis. Lokasi pekuburannya dicatat dalam Seder ha-Dorot (Seder Hadoros), tetapi lambat laun lokasi tepatnya dilupakan. Beberapa tahun berselang, seorang profesor University of Paris (Sorbonne) menemukan peta kuno yang menggambarkan lokasi makam, sekarang menjadi taman terbuka kota Troyes. Setelah penemuan ini, orang Yahudi Prancis mendirikan suatu monumen besar di tengah taman itu, berupa sebuah bola dunia besar berwarna hitam dan putih dengan huruf-huruf Ibrani yang menonjol, Shin (ש) (yaitu untuk "Shlomo", nama depan Rashi). Pada landasan granit monumen tersebut diukir Rabbi Shlomo Yitzchaki — Commentator and Guide (Komentator dan Pemandu).
Keturunan
[sunting | sunting sumber]Rashi tidak mempunyai putra, tetapi memiliki tiga anak perempuan, Miriam, Yocheved, dan Rachel, semuanya menikah dengan pakar-pakar Talmud. Ada legenda bahwa putri-putri Rashi mengenakan tefillin. Meskipun sejumlah perempuan Yahudi Ashkenazi pada abad pertengahan memakai tefillin, tidak ada bukti bahwa putri-putri Rashi memakainya.[8]
- Putri sulung Rashi, Yocheved, menikah dengan Meir ben Shmuel; empat putra mereka adalah:
- Shmuel (Rashbam) (lahir 1080),
- Yitzchak (Rivam) (lahir 1090),
- Jacob (Rabbeinu Tam) (lahir 1100), dan
- Shlomo the Grammarian (sang ahli gramatik), yang merupakan salah satu rabbi terkemuka dari Baalei Tosafos, yaitu otoritas rabbinik yang menulis kritik dan penjelasan pada Talmud yang muncul bersebelahan dengan komentari Rashi pada setiap halaman Talmud.
- putri Yocheved, Chanah, adalah seorang guru hukum dan kebiasaan yang berkenaan dengan perempuan.
- Putri tengah Rashi, Miriam, menikah dengan Judah ben Nathan, yang menyelesaikan komentari mengenai Talmud Makkot yang sedang dikerjakan Rashi ketika ia meninggal.[9] Putri mereka Alvina adalah seorang perempuan terpelajar yang kebiasaan-kebiasaannya menjadi dasar keputusan halakha di kemudian hari. Putra mereka Yom Tov ben Judah kemudian pindah ke Paris dan memimpin suatu yeshiva di sana, bersama saudara-saudara laki-lakinya Shimshon dan Eliezer.
- Putri bungsu Rashi, Rachel, menikah dengan (dan bercerai dari) Eliezer ben Shemiah.
Karya
[sunting | sunting sumber]Tafsir Rashi mengenai Tanakh
[sunting | sunting sumber]Tafsir Rashi mengenai Tanakh — dan terutama tafsirnya mengenai Chumash — merupakan pelengkap penting untuk studi Talmud apapun pada tingkatan apapun. Mengambil dari dalamnya sastra Midrashik, Talmudik dan Aggadik (termasuk literatur yang sekarang tidak ditemukan lagi), serta pengetahuannya akan tatabahasa, halakhah, dan bagaimana suatu hal itu terjadi, Rashi menjelaskan arti "sederhana" suatu naskah sehingga seorang anak berusia lima tahun yang cerdas dapat memahaminya.[10] Bersamaan dengan itu, tafsirnya meletakkan landasan beberapa penelaahan analisis dan mistikal hukum yang terdalam setelahnya. Para pakar berdebat mengapa Rashi memilih Midrash tertentu untuk menggambarkan suatu poin, atau mengapa ia menggunakan kata-kata dan frasa-frasa tertentu, bukan yang lain. Rabbi Shneur Zalman dari Liadi menulis bahwa "Tafsir Rashi mengenai Taurat merupakan ‘anggur Taurat’, yang membuka hati dan menyingkapkan kasih dan rasa takut yang esensial seseorang terhadap Allah."[11]
Tafsir Rashi mengenai Talmud
[sunting | sunting sumber]Rashi menulis tafsir atau komentari komprehensif pertama mengenai Talmud. Tafsir Rashi yang diambil dari pengetahuannya terhadap seluruh isi Talmud, berusaha untuk memberikan penjelasan lengkap mengenai kata-kata atau struktur logis setiap bacaan Talmudik. Berbeda dengan komentator-komentator lain, Rashi tidak melakukan parafrasa atau melompati bagian tertentu suatu naskah, melainkan menjabarkan frasa demi frasa. Seringkali ia memberikan tanda baca (punktuasi) untuk naskah yang tidak bertanda baca, misalnya menjelaskan "Apakah ini suatu pertanyaan"; "Ia mengatakan ini sambil terkejut", "Ia mengulangi hal ini untuk memberi persetujuan", dan sebagainya.
Peninggalan
[sunting | sunting sumber]Komentari Rashi mengenai Talmud terus menjadi dasar kunci penelitian dan interpretasi rabbinik kontemporer. Tanpa tafsir Rashi, Talmud dianggap "buku yang tertutup". Dengan komentarinya, setiap pelajar yang telah diperkenalkan oleh gurunya untuk mempelajari, akan dapat terus belajar sendiri, menguraikan bahasa dan maknanya dengan pertolongan Rashi.
Aksara "Ibrani Rashi"
[sunting | sunting sumber]Jenis huruf semi-kursif yang dipakai untuk mencetak tafsir-tafsir Rashi, baik dalam Talmud dan Tanakh sering disebut tulisan "Ibrani Rashi" atau "Rashi script." Ini tidak berarti Rashi sendiri menggunakan aksara tersebut dalam naskahnya: jenis huruf ini berdasarkan tulisan tangan Yahudi Sefardim dari abad ke-15. Apa yang kemudian disebut "Rashi script" dipakai oleh tipografer Ibrani mula-mula seperti keluarga Soncino dan Daniel Bomberg, sebuah percetakan Kristen di Venice, dalam edisi naskah berkomentar (seperti Mikraot Gedolot dan Talmud, di mana komentar Rashi sangat menonjol) untuk membedakan tafsir rabbi dari naskah utamanya, yang dicetak dengan jenis huruf bujursangkar (square typeface).
Lihat pula
[sunting | sunting sumber]Referensi
[sunting | sunting sumber]- ^ Ramban writes in the introduction to his commentary on Genesis: "I will place for the illumination of my face the lights of a pure candelabrum — the commentaries of Rabbi Shlomo (Rashi), crown of beauty and glory ... in Scripture, Mishnah, and Talmud, to him belongs the rights of the firstborn!" quoted at Biography of Ramban, The Jewish Theological Seminary Diarsipkan 2013-03-11 di Wayback Machine.
- ^ a b Miller, Chaim. Rashi's Method of Biblical Commentary. chabad.org
- ^ Cybernetics and Systems Volume 42, Issue 3, pages 180-197 29 Apr 2011 Available online: DOI:10.1080/01969722.2011.567893 article authors Yaakov HaCohen-Kerner, Nadav Schweitzer & Dror Mughaz title Automatically Identifying Citations in Hebrew-Aramaic Documents published Taylor & Francis "For example, the Pardes book written by Rabbi Shlomo Yitzhaki, known by the abbreviation Rashi, can be cited using the following patterns: (1) "Shlomo son of Rabbi Yitzhak," (2) "Shlomo son of Yitzhak," (3) "Shlomo Yitzhaki," (4) "In the name of Rashi who wrote in the Pardes"
- ^ "Index to Articles on Rabbinic Genealogy in Avotaynu: The International Review of Jewish Genealogy". Avotaynu: The International Review of Jewish Genealogy. Diakses tanggal 2008-06-11.
- ^ See Rashi's comments in Shabbat 85b.
- ^ Hurwitz, Simon (1938). The Responsa of Solomon Luria. New York, New York. hlm. 146–151.
- ^ Einsiedler, David (1992). "Can We Prove Descent from King David?". Avotaynu: the International Review of Jewish Genealogy. VIII (3(Fall)): 29. Diakses tanggal 2008-06-11.
- ^ Grossman, Avraham. Pious and Rebellious: Jewish Women in Medieval Europe. Brandeis University Press, 2004.)
- ^ Makkot 19b: "Tubuh guru kami adalah murni, dan jiwanya berangkat dalam kemurnian, dan ia tidak menjelaskan lagi; sejak ini adalah bahasa muridnya Rabbi Yehudah ben Nathan."
- ^ Mordechai Menashe Laufer. "רבן של ישראל (Hebrew)".
- ^ Rashi's Method of Biblical Commentary
Pustaka tambahan
[sunting | sunting sumber]- Abecassis, Deborah Reconstructing Rashi's Commentary on Genesis from Citations in the Torah Commentaries in the Tosafot Dissertation 1999, Department of Jewish Studies, McGill University, Montreal, Quebec.
- Rashi The Jewish History Resource Center - Project of the Dinur Center for Research in Jewish History, The Hebrew University of Jerusalem
- Biography, the Legend, the Commentator and more Diarsipkan 2005-07-20 di Wayback Machine. rashi900.com
- Article on chabad.org
- Family Tree
- Rashi's Daughters: A Novel of Life, Love and Talmud in Medieval France
- In honor of the 900th anniversary of his passing Diarsipkan 2013-10-31 di Wayback Machine.
- Rashi; an exhibition of his works, from the treasures of the Jewish National and University Library Diarsipkan 2009-09-23 di Wayback Machine.
- Cantor, Norman F. (1969). Medieval History (edisi ke-2nd). Toronto, Canada: Macmillan. hlm. 396. ISBN 978-0-02-319070-4.
- Shulman, Yaacov Dovid (1993). Rashi: The Story of rabbi Shlomo Yitzchaki. C.I.S. Publishers. ISBN 1-56062-215-6.
- Liber, Maurice (1905). Rashi. Translated from French by Adele Szold. Jewish Publication Society of America. ISBN 0-9766546-5-2.
- Wiesel, Elie (2009). Rashi. Translated from French by Catherine Temerson. Schocken Books. ISBN 0-8052-4254-6.
Sumber
[sunting | sunting sumber]- Teknik dan metodologi
- Full text resources and translation
- Textual Search
- Lookup Verses, rashiyomi.com
- Lookup Verses Diarsipkan 2002-02-01 di Wayback Machine., tachash.org
- Complete Rashi script
Wikisource
[sunting | sunting sumber]- Chisholm, Hugh, ed. (1911). "perlu nama artikel ". Encyclopædia Britannica (edisi ke-11). Cambridge University Press. Teks "Rashi" akan diabaikan (bantuan)
- "Rashi". The Nuttall Encyclopædia. 1907.