Lompat ke isi

Amoy (istilah): Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
Cun Cun (bicara | kontrib)
kTidak ada ringkasan suntingan
Cun Cun (bicara | kontrib)
lihat juga
 
(7 revisi perantara oleh 5 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1: Baris 1:
'''Amoy''' adalah kata [[Bahasa Tionghoa]] ''阿妹'' yang umumnya digunakan untuk memanggil perempuan yang masih muda.
'''Amoy''' adalah kata [[Bahasa Tionghoa]] ''阿妹'' yang umumnya digunakan untuk memanggil perempuan yang masih muda.


==Deskripsi ==
Dikenalnya kata amoy di luar penutur Bahasa Tionghoa sebagian besar karena berita-berita tentang maraknya perempuan muda Hakka dari [[Singkawang]] yang diperistri oleh pria-pria asal Taiwan, sehingga muncul istilah "Amoy Singkawang" dan kota itu dijuluki "Kota Amoy".<ref name="singkawang">{{cite book|last=Li|first=Wei|coauthors=|year=2015|month=|title=Multilingualism in the Chinese Diaspora Worldwide: Transnational Connections and Local Social Realities|publisher=Routledge|location=|isbn= |pages=129}}</ref>
Dikenalnya kata amoy di luar penutur Bahasa Tionghoa sebagian besar karena berita-berita tentang maraknya perempuan muda Hakka dari [[Singkawang]] yang diperistri oleh pria-pria asal Taiwan, sehingga muncul istilah "Amoy Singkawang" dan kota itu dijuluki "Kota Amoy".<ref name="singkawang">{{cite book|last=Li|first=Wei|coauthors=|year=2015|month=|title=Multilingualism in the Chinese Diaspora Worldwide: Transnational Connections and Local Social Realities|publisher=Routledge|location=|isbn= |pages=129}}</ref>


Kata amoy tidak mengandung arti negatif namun seringkali disalahgunakan dan juga karena sebagian orang selalu mengingat hal-hal buruk yang berkaitan dengannya tanpa mengerti arti yang sebenarnya. Di [[Malaysia]], ''amoy susu'' ("amoy berkulit putih") adalah panggilan bernada merendahkan dan bersifat menyinggung.<ref>[http://www.urbandictionary.com/define.php?term=amoy amoy],''urbandictionary.com''.</ref>
Kata amoy tidak mengandung arti negatif namun sering kali disalahgunakan dan juga karena sebagian orang selalu mengingat hal-hal buruk yang berkaitan dengannya tanpa mengerti arti yang sebenarnya. Di [[Malaysia]], ''amoy susu'' ("amoy berkulit putih") adalah panggilan bernada merendahkan dan bersifat menyinggung.<ref>[http://www.urbandictionary.com/define.php?term=amoy amoy],''urbandictionary.com''.</ref>


==Arti 妹 dalam Bahasa Hakka==
== Arti 妹 dalam Bahasa Hakka ==
Menurut [[Kamus Besar Bahasa Hakka-Inggris Dialek Guangdong]] (客英大辭典):
Menurut [[Kamus Besar Bahasa Hakka-Inggris Dialek Guangdong]] (客英大辭典):
* mòi (妹) : adik perempuan, perempuan, anak perempuan.<ref name="moi">[http://minhakka.ling.sinica.edu.tw/bkg/hakyin/gm.php?fn=482 妹], ''Minhakka'', 2017-09-13</ref> Selain itu juga merupakan nama kecil untuk perempuan.
* mòi (妹): adik perempuan, perempuan, anak perempuan.<ref name="moi">[http://minhakka.ling.sinica.edu.tw/bkg/hakyin/gm.php?fn=482 妹], ''Minhakka'', 2017-09-13</ref> Selain itu juga merupakan nama kecil untuk perempuan.
** a-mòi (阿妹) : adik perempuan atau panggilan hormat untuk (perempuan) lain.<ref>[http://minhakka.ling.sinica.edu.tw/bkg/hakyin/gm.php?fn=1 阿妹], ''Minhakka'', 2017-09-13</ref>
** a-mòi (阿妹): adik perempuan atau panggilan hormat untuk (perempuan) lain.<ref>[http://minhakka.ling.sinica.edu.tw/bkg/hakyin/gm.php?fn=1 阿妹], ''Minhakka'', 2017-09-13</ref>
** mòi-tsṳ́ (妹子) : gadis, anak perempuan.<ref name="moi"/>
** mòi-tsṳ́ (妹子): gadis, anak perempuan.<ref name="moi"/>
** mòi-tsái (妹仔) : anak perempuan.<ref name="moi"/>
** mòi-tsái (妹仔): anak perempuan.<ref name="moi"/>


Menurut [[Kamus Bahasa Hakka Taiwan Sehari-hari]] 教育部客家語辭典:
Menurut [[Kamus Bahasa Hakka Taiwan Sehari-hari]] (教育部客家語辭典):
* moi (妹)
* a24 moi55 / â-moi (阿妹) : 1.panggilan sayang untuk perempuan yang sedang jatuh cinta, atau panggilan untuk perempuan (dari laki-laki), 2. perempuan muda.<ref>[https://pedia.cloud.edu.tw/Entry/Detail/?title=阿妹&search=阿妹 阿妹]</ref>
* se55 a24 moi55 e31 / se-â-moi-é (細阿妹仔) : panggilan untuk perempuan muda secara umum.<ref>[http://hakka.dict.edu.tw/hakkadict/addendum/013b.htm 一般關係]</ref>
** â-moi (阿妹): 1.panggilan sayang untuk perempuan yang sedang jatuh cinta, atau panggilan untuk perempuan (dari laki-laki), 2. perempuan muda.<ref>[https://pedia.cloud.edu.tw/Entry/Detail/?title=阿妹&search=阿妹 阿妹],''教育部客家語辭典'', 2017-09-13</ref>
** se-â-moi-é (細阿妹仔): panggilan untuk perempuan muda secara umum.<ref>[http://hakka.dict.edu.tw/hakkadict/addendum/013b.htm 一般關係] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20161225090139/http://hakka.dict.edu.tw/hakkadict/addendum/013b.htm |date=2016-12-25 }}, ''教育部客家語辭典'', 2017-09-13</ref>
* lo31 moi55 / ló-moi (老妹) : adik perempuan.<ref>[https://pedia.cloud.edu.tw/Entry/Detail/老妹 老妹]</ref>
** ló-moi (老妹) : adik perempuan.<ref>[https://pedia.cloud.edu.tw/Entry/Detail/?title=老妹&search=老妹 老妹], ''教育部客家語辭典'', 2017-09-13</ref>


==Arti 妹 dalam Bahasa Hokkian==
== Arti 妹 dalam Bahasa Hokkian ==
* 妹 : mōe, moāi, māi ([[Zhangzhou]])<ref name="moe-be">[http://minhakka.ling.sinica.edu.tw/taijittian/search.php?DETAIL=1&LIMIT=id=2274&dbname=dic&graph=2 妹], ''台日大辭典 (Minhakka)'', 2017-09-13 </ref><ref name="be7">[http://minhakka.ling.sinica.edu.tw/tou/su_tian_1/15.jpg 妹], ''廈英大辭典 (Minhakka)'', 2017-09-13 </ref>, bēr ([[Distrik Tong'an|Tong'an]]<ref name="be7"/>, [[Quanzhou]])<ref name="moe-be"/>, bē ([[Taiwan]]), môiⁿ ([[Penang]])<ref name="moinn">{{cite book|last=Tan|first=Siew Imm|coauthors=|year=2016|month=|title=Penang Hokkien-English Dictionary|publisher=Sunway Education Group Sdn Bhd|location=Selangor|isbn= 9789671369715|pages=}}</ref> = panggilan untuk perempuan muda.<ref name="moe-be"/>
* 妹: mōe, moāi, māi ([[Zhangzhou]]),<ref name="moe-be">[http://minhakka.ling.sinica.edu.tw/taijittian/search.php?DETAIL=1&LIMIT=id=2274&dbname=dic&graph=2 妹], ''台日大辭典 (Minhakka)'', 2017-09-13</ref><ref name="be7">[http://minhakka.ling.sinica.edu.tw/tou/su_tian_1/15.jpg 妹], ''廈英大辭典 (Minhakka)'', 2017-09-13</ref> bēr ([[Distrik Tong'an|Tong'an]],<ref name="be7"/> [[Quanzhou]]),<ref name="moe-be"/> bē ([[Taiwan]]), môiⁿ ([[Penang]])<ref name="moinn">{{cite book|last=Tan|first=Siew Imm|coauthors=|year=2016|month=|title=Penang Hokkien-English Dictionary|publisher=Sunway Education Group Sdn Bhd|location=Selangor|isbn= 9789671369715|pages=}}</ref> = panggilan untuk perempuan muda.<ref name="moe-be"/>
* 小妹: sío-māi, sío-mōai, sío-mōe (Zhangzhou),<ref name="siobe">[http://minhakka.ling.sinica.edu.tw/taijittian/search.php?DETAIL=1&LIMIT=id=53466&dbname=dic&graph=2 小妹], ''台日大辭典 (Minhakka)'', 2017-09-13</ref> sío-bēr (Tong'an, Quanzhou<ref name="siobe"/>), sió-môiⁿ (Penang)<ref name="moinn"/> = adik perempuan, saudara perempuan yang lebih muda.<ref name="be7"/>

==Lihat juga ==
* 小妹 : sío-māi, sío-mōai, sío-mōe (Zhangzhou)<ref name="siobe">[http://minhakka.ling.sinica.edu.tw/taijittian/search.php?DETAIL=1&LIMIT=id=53466&dbname=dic&graph=2 小妹], ''台日大辭典 (Minhakka)'', 2017-09-13 </ref>, sío-bēr (Tong'an, Quanzhou<ref name="siobe"/>), sió-môiⁿ (Penang)<ref name="moinn"/> = adik perempuan, saudara perempuan yang lebih muda.<ref name="be7"/>
*[[Koko]]

==Referensi==
== Referensi ==
{{reflist}}
{{reflist}}



Revisi terkini sejak 8 Agustus 2022 05.11

Amoy adalah kata Bahasa Tionghoa 阿妹 yang umumnya digunakan untuk memanggil perempuan yang masih muda.

Deskripsi

[sunting | sunting sumber]

Dikenalnya kata amoy di luar penutur Bahasa Tionghoa sebagian besar karena berita-berita tentang maraknya perempuan muda Hakka dari Singkawang yang diperistri oleh pria-pria asal Taiwan, sehingga muncul istilah "Amoy Singkawang" dan kota itu dijuluki "Kota Amoy".[1]

Kata amoy tidak mengandung arti negatif namun sering kali disalahgunakan dan juga karena sebagian orang selalu mengingat hal-hal buruk yang berkaitan dengannya tanpa mengerti arti yang sebenarnya. Di Malaysia, amoy susu ("amoy berkulit putih") adalah panggilan bernada merendahkan dan bersifat menyinggung.[2]

Arti 妹 dalam Bahasa Hakka

[sunting | sunting sumber]

Menurut Kamus Besar Bahasa Hakka-Inggris Dialek Guangdong (客英大辭典):

  • mòi (妹): adik perempuan, perempuan, anak perempuan.[3] Selain itu juga merupakan nama kecil untuk perempuan.
    • a-mòi (阿妹): adik perempuan atau panggilan hormat untuk (perempuan) lain.[4]
    • mòi-tsṳ́ (妹子): gadis, anak perempuan.[3]
    • mòi-tsái (妹仔): anak perempuan.[3]

Menurut Kamus Bahasa Hakka Taiwan Sehari-hari (教育部客家語辭典):

  • moi (妹)
    • â-moi (阿妹): 1.panggilan sayang untuk perempuan yang sedang jatuh cinta, atau panggilan untuk perempuan (dari laki-laki), 2. perempuan muda.[5]
    • se-â-moi-é (細阿妹仔): panggilan untuk perempuan muda secara umum.[6]
    • ló-moi (老妹) : adik perempuan.[7]

Arti 妹 dalam Bahasa Hokkian

[sunting | sunting sumber]

Lihat juga

[sunting | sunting sumber]

Referensi

[sunting | sunting sumber]
  1. ^ Li, Wei (2015). Multilingualism in the Chinese Diaspora Worldwide: Transnational Connections and Local Social Realities. Routledge. hlm. 129. 
  2. ^ amoy,urbandictionary.com.
  3. ^ a b c , Minhakka, 2017-09-13
  4. ^ 阿妹, Minhakka, 2017-09-13
  5. ^ 阿妹,教育部客家語辭典, 2017-09-13
  6. ^ 一般關係 Diarsipkan 2016-12-25 di Wayback Machine., 教育部客家語辭典, 2017-09-13
  7. ^ 老妹, 教育部客家語辭典, 2017-09-13
  8. ^ a b c , 台日大辭典 (Minhakka), 2017-09-13
  9. ^ a b c , 廈英大辭典 (Minhakka), 2017-09-13
  10. ^ a b Tan, Siew Imm (2016). Penang Hokkien-English Dictionary. Selangor: Sunway Education Group Sdn Bhd. ISBN 9789671369715. 
  11. ^ a b 小妹, 台日大辭典 (Minhakka), 2017-09-13