Lompat ke isi

Magyarab: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
InternetArchiveBot (bicara | kontrib)
Rescuing 3 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.2
InternetArchiveBot (bicara | kontrib)
Reformat 2 URLs (Wayback Medic 2.5)) #IABot (v2.0.9.5) (GreenC bot
 
(Satu revisi perantara oleh satu pengguna lainnya tidak ditampilkan)
Baris 6: Baris 6:
|langs=[[Bahasa Arab Mesir]], [[Bahasa Arab Sudan]]
|langs=[[Bahasa Arab Mesir]], [[Bahasa Arab Sudan]]
|rels=[[Islam]]
|rels=[[Islam]]
|related=[[Bangsa Hongaria|Magyar]], [[Orang Nubia|Nubia]], [[Bangsa Mesir|Mesir]]
|related=[[Bangsa Hungaria|Magyar]], [[Orang Nubia|Nubia]], [[Bangsa Mesir|Mesir]]
}}
}}
'''Magyarab'''<ref name="Balázs">Géza Balázs, [https://books.google.com/books?ei=3lAwUu2pL8PLhAfK-ICwBw&id=uybnAAAAMAAJ&dq=%22magyarab%22+people&q=%22magyarab%22#search_anchor The Story of Hungarian: A Guide to the Language], Corvina Books, 1997, hlm. 20</ref><ref>Iván Boldizsár, [https://books.google.com/books?id=x80nAQAAIAAJ&q=%22magyarab%22+people&dq=%22magyarab%22+people&hl=en&sa=X&ei=3lAwUu2pL8PLhAfK-ICwBw&ved=0CDgQ6AEwAjgK The New Hungarian Quarterly, Volume 7], Lapkiadó Publishing House, 1966, hlm. 148</ref> adalah orang-orang keturunan [[bangsa Hongaria|Hongaria]] yang tinggal di tepi [[Sungai Nil]] di [[Mesir]] dan [[Sudan]]. Kemungkinan besar mereka sudah berada di wilayah tersebut semenjak akhir abad ke-16.
'''Magyarab'''<ref name="Balázs">Géza Balázs, [https://books.google.com/books?ei=3lAwUu2pL8PLhAfK-ICwBw&id=uybnAAAAMAAJ&dq=%22magyarab%22+people&q=%22magyarab%22#search_anchor The Story of Hungarian: A Guide to the Language], Corvina Books, 1997, hlm. 20</ref><ref>Iván Boldizsár, [https://books.google.com/books?id=x80nAQAAIAAJ&q=%22magyarab%22+people&dq=%22magyarab%22+people&hl=en&sa=X&ei=3lAwUu2pL8PLhAfK-ICwBw&ved=0CDgQ6AEwAjgK The New Hungarian Quarterly, Volume 7], Lapkiadó Publishing House, 1966, hlm. 148</ref> adalah orang-orang keturunan [[bangsa Hungaria|Hungaria]] yang tinggal di tepi [[Sungai Nil]] di [[Mesir]] dan [[Sudan]]. Kemungkinan besar mereka sudah berada di wilayah tersebut semenjak akhir abad ke-16.


== Nama ==
== Nama ==
Nama "Magyarab" bukanlah istilah [[portmanteau]] dari kata "Magyar" dan "Arab", tetapi merupakan gabungan dari kata "Magyar" (orang Hongaria) dan "Ab", yang merupakan kata dalam [[bahasa Nubia]] yang berarti "suku". Maka dari itu, Magyarab dapat diterjemahkan menjadi "suku Magyar". Bagi orang-orang Magyarab, identitas Hongaria menjadi pembeda dari orang-orang Mesir di sekitar mereka.
Nama "Magyarab" bukanlah istilah [[portmanteau]] dari kata "Magyar" dan "Arab", tetapi merupakan gabungan dari kata "Magyar" (orang Hungaria) dan "Ab", yang merupakan kata dalam [[bahasa Nubia]] yang berarti "suku". Maka dari itu, Magyarab dapat diterjemahkan menjadi "suku Magyar". Bagi orang-orang Magyarab, identitas Hungaria menjadi pembeda dari orang-orang Mesir di sekitar mereka.


== Sejarah ==
== Sejarah ==
Menurut legenda, orang-orang Hongaria Kristen yang baru saja ditundukkan oleh [[Kesultanan Utsmaniyah]] menjadi anggota pasukan Utsmaniyah yang bertempur di Mesir selatan. Tampaknya sebagian atau keseluruhan satuan Hongaria itu menetap di wilayah Mesir selatan dan menikah dengan perempuan-perempuan [[orang Nubia|Nubia]].
Menurut legenda, orang-orang Hungaria Kristen yang baru saja ditundukkan oleh [[Kesultanan Utsmaniyah]] menjadi anggota pasukan Utsmaniyah yang bertempur di Mesir selatan. Tampaknya sebagian atau keseluruhan satuan Hungaria itu menetap di wilayah Mesir selatan dan menikah dengan perempuan-perempuan [[orang Nubia|Nubia]].


Menurut orang Magyarab, nenek moyang mereka adalah ''Ibrahim el-Magyar'', seorang jenderal yang berasal dari [[Buda, Hongaria|Buda]] (kini [[Budapest]]) pada tahun 1517. Ia menikah dengan perempuan [[orang Nubia|Nubia]] lokal dan dikaruniai seorang anak yang bernama Ali. Ali dikaruniai lima orang anak (Selabi, Mustafa, Djelaleddin, Musa dan Iksa), dan kelima anak tersebut menjadi nenek moyang semua orang Magyarab. Magyarab menjadi anggota [[Federasi Orang-Orang Hongaria Dunia]] (''Magyarok Világszövetsége'') semenjak tahun 1992 dan menganggap diri mereka sebagai orang Hongaria.
Menurut orang Magyarab, nenek moyang mereka adalah ''Ibrahim el-Magyar'', seorang jenderal yang berasal dari [[Buda, Hungaria|Buda]] (kini [[Budapest]]) pada tahun 1517. Ia menikah dengan perempuan [[orang Nubia|Nubia]] lokal dan dikaruniai seorang anak yang bernama Ali. Ali dikaruniai lima orang anak (Selabi, Mustafa, Djelaleddin, Musa dan Iksa), dan kelima anak tersebut menjadi nenek moyang semua orang Magyarab. Magyarab menjadi anggota [[Federasi Orang-Orang Hungaria Dunia]] (''Magyarok Világszövetsége'') semenjak tahun 1992 dan menganggap diri mereka sebagai orang Hungaria.


Keberadaan orang Magyarab baru ditemukan oleh bangsa Eropa pada tahun 1935, ketika seorang Hongaria yang bernama [[László Almásy]] bersama dengan rekan Jermannya [[Hansjoachim von der Esch]] bertemu dengan suku ini di wilayah [[Nubia]]. Anggota perwakilan suku Magyarab sudah mencoba berhubungan dengan pejabat Hongaria, tetapi tidak berhasil akibat meletusnya [[Perang Dunia II]].
Keberadaan orang Magyarab baru ditemukan oleh bangsa Eropa pada tahun 1935, ketika seorang Hungaria yang bernama [[László Almásy]] bersama dengan rekan Jermannya [[Hansjoachim von der Esch]] bertemu dengan suku ini di wilayah [[Nubia]]. Anggota perwakilan suku Magyarab sudah mencoba berhubungan dengan pejabat Hungaria, tetapi tidak berhasil akibat meletusnya [[Perang Dunia II]].


Orang-orang Magyarab kini merupakan ras campuran akibat pernikahan campur dengan orang-orang lokal dan tidak lagi menuturkan [[bahasa Hongaria]]. Namun, pada tahun 1934, Esch menghabiskan waktu dengan populasi Magyarab di sebuah pulau di [[Wadi Halfa]] dan menyusun daftar kata-kata non-Arab yang hanya digunakan di pulau tersebut. Menurut Almásy, kata-kata tersebut mirip dengan kata-kata dalam [[bahasa Hongaria]]. Catatan Esch menunjukkan semua orang Magyarab di [[Wadi Halfa]] berkeyakinan bahwa nenek moyang mereka berasal dari "Nemsa" (dalam bahasa Arab berarti [[Austria]]) dan mungkin mengacu kepada suatu wilayah di [[Austria-Hongaria]]. Esch diberitahu oleh kepala suku Magyarab bahwa nenek moyang mereka tiba di Mesir/Sudan sebagai sekelompok pasukan "Austria' yang dipimpin oleh seorang laki-laki yang bernama Shenghal Sendjer; Esch mengasumsikan orang ini sebagai "Jenderal" Sendjer atau Senger.<ref>Hansjoachim von der Esch, Weenak - die Karawane ruft (Brockhaus, Leipzig 1941)</ref>
Orang-orang Magyarab kini merupakan ras campuran akibat pernikahan campur dengan orang-orang lokal dan tidak lagi menuturkan [[bahasa Hungaria]]. Namun, pada tahun 1934, Esch menghabiskan waktu dengan populasi Magyarab di sebuah pulau di [[Wadi Halfa]] dan menyusun daftar kata-kata non-Arab yang hanya digunakan di pulau tersebut. Menurut Almásy, kata-kata tersebut mirip dengan kata-kata dalam [[bahasa Hungaria]]. Catatan Esch menunjukkan semua orang Magyarab di [[Wadi Halfa]] berkeyakinan bahwa nenek moyang mereka berasal dari "Nemsa" (dalam bahasa Arab berarti [[Austria]]) dan mungkin mengacu kepada suatu wilayah di [[Austria-Hungaria]]. Esch diberitahu oleh kepala suku Magyarab bahwa nenek moyang mereka tiba di Mesir/Sudan sebagai sekelompok pasukan "Austria' yang dipimpin oleh seorang laki-laki yang bernama Shenghal Sendjer; Esch mengasumsikan orang ini sebagai "Jenderal" Sendjer atau Senger.<ref>Hansjoachim von der Esch, Weenak - die Karawane ruft (Brockhaus, Leipzig 1941)</ref>


== Catatan kaki ==
== Catatan kaki ==
Baris 27: Baris 27:
== Daftar pustaka ==
== Daftar pustaka ==
* {{hu icon}} [http://mno.hu/portal/401039 Islands on the Nile - The Csángós of Africa, the Magyarabs (1), Magyar Nemzet, Budapest, 10 03 2007] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20080605115547/http://www.mno.hu/portal/401039 |date=2008-06-05 }}
* {{hu icon}} [http://mno.hu/portal/401039 Islands on the Nile - The Csángós of Africa, the Magyarabs (1), Magyar Nemzet, Budapest, 10 03 2007] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20080605115547/http://www.mno.hu/portal/401039 |date=2008-06-05 }}
* {{hu icon}} [http://mno.hu/portal/402001 Islands on the Nile - The Csángós of Africa, the Magyarabs (2), Magyar Nemzet, Budapest, 17 03 2007] {{Webarchive|url=https://archive.is/20150126201259/http://mno.hu/portal/402001 |date=2015-01-26 }}
* {{hu icon}} [http://mno.hu/portal/402001 Islands on the Nile - The Csángós of Africa, the Magyarabs (2), Magyar Nemzet, Budapest, 17 03 2007] {{Webarchive|url=https://archive.today/20150126201259/http://mno.hu/portal/402001 |date=2015-01-26 }}
* {{hu icon}} [http://mno.hu/portal/403135 Islands on the Nile - The Csángós of Africa, the Magyarabs (3), Magyar Nemzet, Budapest, 24 03 2007] {{Webarchive|url=https://archive.is/20150126201326/http://mno.hu/portal/403135 |date=2015-01-26 }}
* {{hu icon}} [http://mno.hu/portal/403135 Islands on the Nile - The Csángós of Africa, the Magyarabs (3), Magyar Nemzet, Budapest, 24 03 2007] {{Webarchive|url=https://archive.today/20150126201326/http://mno.hu/portal/403135 |date=2015-01-26 }}
{{suku-stub}}
{{suku-stub}}


[[Kategori:Kelompok etnis di Mesir]]
[[Kategori:Kelompok etnis di Mesir]]
[[Kategori:Kelompok etnis di Sudan]]
[[Kategori:Kelompok etnis di Sudan]]
[[Kategori:Bangsa Hongaria]]
[[Kategori:Bangsa Hungaria]]
[[Kategori:Diaspora Hongaria]]
[[Kategori:Diaspora Hungaria]]

Revisi terkini sejak 16 September 2023 11.14

Magyarab
Daerah dengan populasi signifikan
 Mesir dan  Sudan : 7.000[1]
Bahasa
Bahasa Arab Mesir, Bahasa Arab Sudan
Agama
Islam
Kelompok etnik terkait
Magyar, Nubia, Mesir

Magyarab[1][2] adalah orang-orang keturunan Hungaria yang tinggal di tepi Sungai Nil di Mesir dan Sudan. Kemungkinan besar mereka sudah berada di wilayah tersebut semenjak akhir abad ke-16.

Nama "Magyarab" bukanlah istilah portmanteau dari kata "Magyar" dan "Arab", tetapi merupakan gabungan dari kata "Magyar" (orang Hungaria) dan "Ab", yang merupakan kata dalam bahasa Nubia yang berarti "suku". Maka dari itu, Magyarab dapat diterjemahkan menjadi "suku Magyar". Bagi orang-orang Magyarab, identitas Hungaria menjadi pembeda dari orang-orang Mesir di sekitar mereka.

Menurut legenda, orang-orang Hungaria Kristen yang baru saja ditundukkan oleh Kesultanan Utsmaniyah menjadi anggota pasukan Utsmaniyah yang bertempur di Mesir selatan. Tampaknya sebagian atau keseluruhan satuan Hungaria itu menetap di wilayah Mesir selatan dan menikah dengan perempuan-perempuan Nubia.

Menurut orang Magyarab, nenek moyang mereka adalah Ibrahim el-Magyar, seorang jenderal yang berasal dari Buda (kini Budapest) pada tahun 1517. Ia menikah dengan perempuan Nubia lokal dan dikaruniai seorang anak yang bernama Ali. Ali dikaruniai lima orang anak (Selabi, Mustafa, Djelaleddin, Musa dan Iksa), dan kelima anak tersebut menjadi nenek moyang semua orang Magyarab. Magyarab menjadi anggota Federasi Orang-Orang Hungaria Dunia (Magyarok Világszövetsége) semenjak tahun 1992 dan menganggap diri mereka sebagai orang Hungaria.

Keberadaan orang Magyarab baru ditemukan oleh bangsa Eropa pada tahun 1935, ketika seorang Hungaria yang bernama László Almásy bersama dengan rekan Jermannya Hansjoachim von der Esch bertemu dengan suku ini di wilayah Nubia. Anggota perwakilan suku Magyarab sudah mencoba berhubungan dengan pejabat Hungaria, tetapi tidak berhasil akibat meletusnya Perang Dunia II.

Orang-orang Magyarab kini merupakan ras campuran akibat pernikahan campur dengan orang-orang lokal dan tidak lagi menuturkan bahasa Hungaria. Namun, pada tahun 1934, Esch menghabiskan waktu dengan populasi Magyarab di sebuah pulau di Wadi Halfa dan menyusun daftar kata-kata non-Arab yang hanya digunakan di pulau tersebut. Menurut Almásy, kata-kata tersebut mirip dengan kata-kata dalam bahasa Hungaria. Catatan Esch menunjukkan semua orang Magyarab di Wadi Halfa berkeyakinan bahwa nenek moyang mereka berasal dari "Nemsa" (dalam bahasa Arab berarti Austria) dan mungkin mengacu kepada suatu wilayah di Austria-Hungaria. Esch diberitahu oleh kepala suku Magyarab bahwa nenek moyang mereka tiba di Mesir/Sudan sebagai sekelompok pasukan "Austria' yang dipimpin oleh seorang laki-laki yang bernama Shenghal Sendjer; Esch mengasumsikan orang ini sebagai "Jenderal" Sendjer atau Senger.[3]

Catatan kaki

[sunting | sunting sumber]
  1. ^ a b Géza Balázs, The Story of Hungarian: A Guide to the Language, Corvina Books, 1997, hlm. 20
  2. ^ Iván Boldizsár, The New Hungarian Quarterly, Volume 7, Lapkiadó Publishing House, 1966, hlm. 148
  3. ^ Hansjoachim von der Esch, Weenak - die Karawane ruft (Brockhaus, Leipzig 1941)

Daftar pustaka

[sunting | sunting sumber]