Surah Al-Jinn: Perbedaan antara revisi
Tampilan
Konten dihapus Konten ditambahkan
k r2.5.1) (bot Mengubah: en:Surat al-Jinn |
Soufiyouns (bicara | kontrib) + {{Authority control}} + Kategori:Surah + Kategori:Makiyah |
||
(25 revisi perantara oleh 16 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 16: | Baris 16: | ||
| Harf-e-Mukatta'at = |
| Harf-e-Mukatta'at = |
||
}} |
}} |
||
'''Surah Al-Jinn''' ([[bahasa Arab|Arab]]: '''الجنّ''' |
'''Surah Al-Jinn''' ([[bahasa Arab|Arab]]: '''الجنّ''',"[[Jin]]") adalah [[surah]] ke-72 dalam [[al-Qur'an]]. Surah ini tergolong surah [[Makkiyah]] dan terdiri atas 28 ayat. Dinamakan "al-Jinn" yang berarti "Jin" diambil dari kata "al-Jinn" yang terdapat pada ayat pertama surah ini. Pada ayat tersebut dan ayat-ayat berikutnya diterangkan bahwa Jin sebagai makhluk halus telah mendengar pembacaan al-Qur'an dan mereka mengikuti ajaran al-Qur'an tersebut. |
||
== |
== Terjemahan == |
||
''Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih, Maha Penyayang.'' |
|||
* Pengetahuan tentang [[jin]] diperoleh [[Nabi]] [[Muhammad]] dengan jalan wahyu |
|||
* Pernyataan iman segolongan jin kepada [[Allah]] |
|||
# Katakanlah: "Telah diwahyukan kepada diriku bahwasanya ada sekumpulan jin mendengarkan, lalu mereka berkata: 'Sungguh kami telah mendengar bacaan menakjubkan, |
|||
* Jin ada yang beriman namun ada pula yang [[kafir]] |
|||
# yang membimbing menuju Kebenaran, lalu kami beriman pada hal demikian; serta kami tidaklah mempersekutukan Tuhan kami dengan sesuatu pun, |
|||
* Janji Allah kepada jin dan manusia untuk melimpahkan rezeki-Nya kalau mereka mengikuti jalan yang lurus |
|||
# Dan bahwasanya Maha Luhur Keagungan Tuhan kami, tidaklah Dia beristri, tidak pula beranak. |
|||
* Janji perlindungan Allah terhadap Nabi Muhammad dan wahyu yang dibawanya. |
|||
# Sungguh terdapat segolongan bodoh di kalangan kami yang berkata secara melampaui batas terhadap Allah. |
|||
# Dan sungguh sebelumnya kami menduga bahwa umat manusia maupun jin tidak bisa mengatakan perkataan dusta terhadap Allah. |
|||
# Dan sungguh ada beberapa laki-laki di antara umat manusia yang meminta perlindungan kepada beberapa laki-laki di antara umat jin, maka para jin itu menambah dosa kepada mereka. |
|||
# Dan sungguh mereka menyangka sebagaimana persangkaan kalian, bahwa Allah takkan membangkitkan sesuatu pun. |
|||
# Dan sungguh kami telah mencoba menyusup ke langit, maka kami dapati pengawasan ketat serta panah-panah kilat, |
|||
# Dan sungguh sebelumnya kami dapat menduduki beberapa tempat di langit untuk mendengar-dengarkan; maka barangsiapa yang sekarang ingin mendengar-dengarkan, tentulah ia akan menjumpai panah kilat yang melenyapkan; maka |
|||
# Dan sungguh kami tidaklah mengetahui keburukan apa yang dikehendaki untuk golongan yang berada di bumi ataupun kebaikan apa yang Tuhan mereka kehendaki untuk mereka. |
|||
# Dan sungguh di kalangan kami terdapat segolongan yang berperilaku baik, serta di kalangan kami terdapat pula golongan yang tidak demikian halnya; kami menempuh cara yang berbeda-beda. |
|||
# Dan sungguh kami mengetahui bahwa kami takkan sanggup melawan Allah di bumi, serta kami tidak pula sanggup melawan Dia dengan terbang. |
|||
# Dan sungguh ketika kami mendengar bimbingan ini, kami mengimani hal tersebut. Barangsiapa beriman kepada Tuhannya, maka ia tidak perlu khawatir sewaktu menghadapi kesukaran; tidak pula sewaktu menghadapi penderitaan. |
|||
# Dan sungguh di kalangan kami terdapat segolongan yang berserah diri; ada pula segolongan yang membelot; barangsiapa yang berserah diri, maka ia benar-benar memilih ketentuan yang tepat, |
|||
# Adapun orang-orang yang membelot, maka mereka adalah golongan penyulut Jahannam. |
|||
# Dan sungguh sekiranya mereka tetap berada dalam ketentuan tersebut, tentu Kami akan menganugerahi mereka, limpahan air, |
|||
# Supaya Kami menguji mereka tentang hal itu; sedangkan barangsiapa yang memalingkan diri terhadap peringatan Tuhannya, niscaya Dia yang akan mencampakkan ia ke dalam Azab yang menyakitkan. |
|||
# Dan sungguh masjid-masjid adalah Milik Allah; maka jangan menyembah apapun, selain Allah, disana. |
|||
# Dan bahwasanya tatkala hamba Allah berdiri menyembah Dia, hampir saja para jin itu berdesakan mengerumuni dirinya. |
|||
# Katakanlah: "Sungguh aku hanya menyeru Tuhanku; serta aku tidaklah mempersekutukan sesuatupun terhadap Dia." |
|||
# Katakanlah: "Sungguh aku tidak kuasa mendatangkan suatu kesukaran untuk kalian, tidak pula suatu keberuntungan." |
|||
# Katakanlah: "Sungguh tiada satupun yang dapat melindungi diriku terhadap Allah, juga aku tiada mempunyai tempat berlindung selain daripada Dia, |
|||
# melainkan aku menyampaikan dari Allah tentang RisalahNya." Dan barangsiapa yang mendurhakai Allah maupun RasulNya maka sungguh Neraka Jahannam telah disediakan untuk mereka, mereka disana selamanya; |
|||
# sampai ketika mereka melihat perkara yang telah diancamkan kepada mereka, sehingga mereka akan memahami siapakah yang lebih lemah penolongnya serta lebih sia-sia jumlahnya. |
|||
# Katakanlah: "Tidaklah aku mengetahui, apakah perkara yang diancamkan kepada kalian telah dekat ataukah Tuhanku mengadakan waktu yang lama?" |
|||
# Dialah Yang Maha Mengetahui segala perkara ghaib; tidaklah Dia menyingkapkan perkara ghaib kepada sesuatupun, |
|||
# selain kepada pihak yang Dia kehendaki, maka sungguh Dia mengadakan para penjaga di muka serta di belakangnya; |
|||
# supaya Dia mengetahui bahwa para Rasul tersebut telah menyampaikan berbagai Risalah Tuhan mereka, yang diserahkan kepada mereka. Dan Dia Maha Memperhitungkan segala sesuatu. |
|||
== Pranala luar == |
== Pranala luar == |
||
Baris 30: | Baris 55: | ||
{{Sura|72|[[Surah Nuh]]|[[Surah Al-Muzzammil]]}} |
{{Sura|72|[[Surah Nuh]]|[[Surah Al-Muzzammil]]}} |
||
{{Qur'an}} |
{{Qur'an}} |
||
{{Authority control}} |
|||
⚫ | |||
[[Kategori:Surah|J]] |
|||
[[ar:سورة الجن]] |
|||
[[Kategori:Makiyah|J]] |
|||
[[az:Cinn surəsi]] |
|||
[[bn:আল জ্বিন]] |
|||
⚫ | |||
[[ce:Сура Жинаш]] |
|||
[[en:Surat al-Jinn]] |
|||
[[fa:جن (سوره)]] |
|||
[[hi:अल-जिन्न]] |
|||
[[ku:Cin (sûre)]] |
|||
[[ml:ജിന്ന് (ഖുർആൻ അദ്ധ്യായം)]] |
|||
[[ms:Surah Al-Jin]] |
|||
[[nl:Soera De Demonen]] |
|||
[[pt:Al-Jinn]] |
|||
[[ru:Сура Аль-Джинн]] |
|||
[[sl:Džini (sura)]] |
|||
[[sv:Al-Djinn]] |
|||
[[tr:Cin Suresi]] |
|||
[[ur:الجن]] |
Revisi terkini sejak 11 Juli 2024 09.34
al-Jinn Jin | |
---|---|
Klasifikasi | Makkiyah |
Juz | Juz 29 |
Jumlah ruku | 2 ruku' |
Jumlah ayat | 28 ayat |
Surah Al-Jinn (Arab: الجنّ,"Jin") adalah surah ke-72 dalam al-Qur'an. Surah ini tergolong surah Makkiyah dan terdiri atas 28 ayat. Dinamakan "al-Jinn" yang berarti "Jin" diambil dari kata "al-Jinn" yang terdapat pada ayat pertama surah ini. Pada ayat tersebut dan ayat-ayat berikutnya diterangkan bahwa Jin sebagai makhluk halus telah mendengar pembacaan al-Qur'an dan mereka mengikuti ajaran al-Qur'an tersebut.
Terjemahan
[sunting | sunting sumber]Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih, Maha Penyayang.
- Katakanlah: "Telah diwahyukan kepada diriku bahwasanya ada sekumpulan jin mendengarkan, lalu mereka berkata: 'Sungguh kami telah mendengar bacaan menakjubkan,
- yang membimbing menuju Kebenaran, lalu kami beriman pada hal demikian; serta kami tidaklah mempersekutukan Tuhan kami dengan sesuatu pun,
- Dan bahwasanya Maha Luhur Keagungan Tuhan kami, tidaklah Dia beristri, tidak pula beranak.
- Sungguh terdapat segolongan bodoh di kalangan kami yang berkata secara melampaui batas terhadap Allah.
- Dan sungguh sebelumnya kami menduga bahwa umat manusia maupun jin tidak bisa mengatakan perkataan dusta terhadap Allah.
- Dan sungguh ada beberapa laki-laki di antara umat manusia yang meminta perlindungan kepada beberapa laki-laki di antara umat jin, maka para jin itu menambah dosa kepada mereka.
- Dan sungguh mereka menyangka sebagaimana persangkaan kalian, bahwa Allah takkan membangkitkan sesuatu pun.
- Dan sungguh kami telah mencoba menyusup ke langit, maka kami dapati pengawasan ketat serta panah-panah kilat,
- Dan sungguh sebelumnya kami dapat menduduki beberapa tempat di langit untuk mendengar-dengarkan; maka barangsiapa yang sekarang ingin mendengar-dengarkan, tentulah ia akan menjumpai panah kilat yang melenyapkan; maka
- Dan sungguh kami tidaklah mengetahui keburukan apa yang dikehendaki untuk golongan yang berada di bumi ataupun kebaikan apa yang Tuhan mereka kehendaki untuk mereka.
- Dan sungguh di kalangan kami terdapat segolongan yang berperilaku baik, serta di kalangan kami terdapat pula golongan yang tidak demikian halnya; kami menempuh cara yang berbeda-beda.
- Dan sungguh kami mengetahui bahwa kami takkan sanggup melawan Allah di bumi, serta kami tidak pula sanggup melawan Dia dengan terbang.
- Dan sungguh ketika kami mendengar bimbingan ini, kami mengimani hal tersebut. Barangsiapa beriman kepada Tuhannya, maka ia tidak perlu khawatir sewaktu menghadapi kesukaran; tidak pula sewaktu menghadapi penderitaan.
- Dan sungguh di kalangan kami terdapat segolongan yang berserah diri; ada pula segolongan yang membelot; barangsiapa yang berserah diri, maka ia benar-benar memilih ketentuan yang tepat,
- Adapun orang-orang yang membelot, maka mereka adalah golongan penyulut Jahannam.
- Dan sungguh sekiranya mereka tetap berada dalam ketentuan tersebut, tentu Kami akan menganugerahi mereka, limpahan air,
- Supaya Kami menguji mereka tentang hal itu; sedangkan barangsiapa yang memalingkan diri terhadap peringatan Tuhannya, niscaya Dia yang akan mencampakkan ia ke dalam Azab yang menyakitkan.
- Dan sungguh masjid-masjid adalah Milik Allah; maka jangan menyembah apapun, selain Allah, disana.
- Dan bahwasanya tatkala hamba Allah berdiri menyembah Dia, hampir saja para jin itu berdesakan mengerumuni dirinya.
- Katakanlah: "Sungguh aku hanya menyeru Tuhanku; serta aku tidaklah mempersekutukan sesuatupun terhadap Dia."
- Katakanlah: "Sungguh aku tidak kuasa mendatangkan suatu kesukaran untuk kalian, tidak pula suatu keberuntungan."
- Katakanlah: "Sungguh tiada satupun yang dapat melindungi diriku terhadap Allah, juga aku tiada mempunyai tempat berlindung selain daripada Dia,
- melainkan aku menyampaikan dari Allah tentang RisalahNya." Dan barangsiapa yang mendurhakai Allah maupun RasulNya maka sungguh Neraka Jahannam telah disediakan untuk mereka, mereka disana selamanya;
- sampai ketika mereka melihat perkara yang telah diancamkan kepada mereka, sehingga mereka akan memahami siapakah yang lebih lemah penolongnya serta lebih sia-sia jumlahnya.
- Katakanlah: "Tidaklah aku mengetahui, apakah perkara yang diancamkan kepada kalian telah dekat ataukah Tuhanku mengadakan waktu yang lama?"
- Dialah Yang Maha Mengetahui segala perkara ghaib; tidaklah Dia menyingkapkan perkara ghaib kepada sesuatupun,
- selain kepada pihak yang Dia kehendaki, maka sungguh Dia mengadakan para penjaga di muka serta di belakangnya;
- supaya Dia mengetahui bahwa para Rasul tersebut telah menyampaikan berbagai Risalah Tuhan mereka, yang diserahkan kepada mereka. Dan Dia Maha Memperhitungkan segala sesuatu.
Pranala luar
[sunting | sunting sumber]Wikisumber memiliki naskah asli yang berkaitan dengan artikel ini:
Surah Sebelumnya: Surah Nuh |
Al-Qur'an | Surah Berikutnya: Surah Al-Muzzammil |
Surah 72 |