Lompat ke isi

Baal-Zefon: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
HsfBot (bicara | kontrib)
k Bot: Perubahan kosmetika
Perbaikan
Baris 1: Baris 1:
[[Berkas:Baalzephon.png|jmpl|Sebuah ilustrasi Baal-Zefon dalam Infernal Dictionary oleh Collin de Plancy.]]
[[Berkas:Baalzephon.png|jmpl|Sebuah ilustrasi Baal-Zefon dalam Infernal Dictionary oleh Collin de Plancy.]]
'''Baal-Zefon (Baal-zephon''' atau '''Baalzephon''', lebih tepatnya '''Baʿal Zaphon''' atau '''Ṣaphon''' ({{Lang-he|בעל צפון}}; {{lang-akk|<sup>d</sup>{{sc|im}} Be-el {{sc|ḫur.sag}} Ḫa-zi}}; {{lang-xhu|Tšb Ḫlbğ}}),{{Sfnp}} adalah suatu bentuk dewa badai [[Agama Kanaan|Kanaan]], [[Ba'al|Baʿal]] (harafiah: "Tuhan"), dalam perannya sebagai dewa Gunung Zaphon;{{Sfnp}}{{Refn|This location is usually associated with the modern [[Jebel Aqra]] on the [[Syria|Syrio]]-[[Turkey|Turkish]] [[Syrian-Turkish border|border]],{{sfnp|Fox|2009|pp=243–258}} but that identification has been challenged by [[Mario Liverani|Liverani]]{{sfnp|Liverani|1998}} based on [[William F. Albright|Albright]]'s claim that the [[Amarna letters]]' ''Ṣapuna'' does not refer to the mountain near [[Ugarit]] but to a city named ''Ṣapuma'' or ''Ṣabuma'' at the mouth of the [[Jabbok]].{{sfnp|Albright|1943}} In 1967, Ross{{who|date=August 2015}} placed it in "the [[Shephelah]] region, not far from the kingdom of [[Gezer]].{{citation needed|date=August 2015}} [[Juan-Pablo Vita|Vita]] rejected the identification of ''Ṣabuma'' with the Biblical ''Zaphon'', proposing it instead referred to [[Zebʿoim]].{{sfnp|Vita|2005}}|group=n}} ia diidentifikasi dalam naskah-naskah Ugarit seperti [[Hadad]].<ref name="blok">{{cite book|url=https://books.google.com/books?id=zfFeCAAAQBAJ&pg=PA216|title=The Splintered Divine: A Study of Istar, Baal, and Yahweh Divine Names and Divine Multiplicity in the Ancient Near East|author=Spencer L. Allen|year=2015|page=216}}</ref><ref>{{cite book|url=https://books.google.com/books?id=2qeoAwAAQBAJ&pg=PA168|title=The Sin of the Calf: The Rise of the Bible's Negative Attitude Toward the Golden Calf|year=2010|page=168}}</ref> Karena pentingnya gunung dan lokasinya, nama itu secara [[Metonimia|metonymously]] menandakan "[[utara]]" dalam [[Bahasa Ibrani|bahasa ibrani]];{{Sfn|''DDD'', "Zaphon"}} nama ini oleh karena itu kadang-kadang keliru diberikan dalam terjemahan sebagai '''Dewa Utara''' ({{Nowrap|'''Lord of the North'''}}).{{Refn|As, for example, by the ''International Standard Bible Encyclopedia''.{{sfnp|''ISBE''|1996|p=[https://books.google.com/books?id=BW_1mt4oebQC&pg=PA381 381]}}|group=n}} Dia [[Kemiripan antara mitologi Etruska, Yunani, dan Romawi|disamakan]] dengan [[Agama di Yunani Kuno|dewa Yunani]] [[Zeus]] dalam bentuk {{Nowrap|'''[[Zeus Kasios]]'''}} dan kemudian dengan dewa [[Agama di Romawi Kuno|Romawi]] '''{{Nowrap|[[Jupiter Casius]]}}'''.
'''Baal-Zefon (Baal-zephon''' atau '''Baalzephon''', lebih tepatnya '''Baʿal Zaphon''' atau '''Ṣaphon'''; {{Lang-he|בעל צפון}}; {{lang-akk|<sup>d</sup>{{sc|im}} Be-el {{sc|ḫur.sag}} Ḫa-zi}}; {{lang-xhu|Tšb Ḫlbğ}}),{{Sfnp}} adalah suatu bentuk dewa badai [[Agama Kanaan|Kanaan]], [[Ba'al|Baʿal]] (harafiah: "Tuhan"), dalam perannya sebagai dewa Gunung Zaphon;{{Sfnp}}{{Refn|Lokasi ini biasanya dikaitkan dengan tempat modern [[Jebel Aqra]] pada [[:en:Syrian-Turkish border|perbatasan]] [[Suriah]]-[[Turki]],{{sfnp|Fox|2009|pp=243–258}} tetapi identifikasi itu disanggah oleh [[:en:Mario Liverani|Liverani]]{{sfnp|Liverani|1998}} berdasarkan klaim [[William F. Albright|Albright]] bahwa pada [[surat Amarna]] ''Ṣapuna'' tidak merujuk gunung dekat [[Ugarit]] melainkan sebuah kota bernama ''Ṣapuma'' atau ''Ṣabuma'' di muara sungai [[:en:Jabbok|Yabok]].{{sfnp|Albright|1943}} Pada tahun 1967, Ross{{who|date=August 2015}} menempatkannya di "wilayah [[Sefela]], tidak jauh dari kerajaan [[Gezer]]. [[Juan-Pablo Vita|Vita]] rejected the identification of ''Ṣabuma'' with the Biblical ''Zaphon'', proposing it instead referred to [[Zebʿoim]].{{sfnp|Vita|2005}}|group=n}} ia diidentifikasi dalam naskah-naskah Ugarit seperti [[Hadad]].<ref name="blok">{{cite book|url=https://books.google.com/books?id=zfFeCAAAQBAJ&pg=PA216|title=The Splintered Divine: A Study of Istar, Baal, and Yahweh Divine Names and Divine Multiplicity in the Ancient Near East|author=Spencer L. Allen|year=2015|page=216}}</ref><ref>{{cite book|url=https://books.google.com/books?id=2qeoAwAAQBAJ&pg=PA168|title=The Sin of the Calf: The Rise of the Bible's Negative Attitude Toward the Golden Calf|year=2010|page=168}}</ref> Karena pentingnya gunung dan lokasinya, nama itu secara [[metonimia]] menandakan "[[utara]]" dalam [[bahasa Ibrani]];{{Sfn|''DDD'', "Zaphon"}} nama ini oleh karena itu kadang-kadang keliru diberikan dalam terjemahan sebagai '''Dewa Utara''' ({{Nowrap|'''Lord of the North'''}}).{{Refn|Contohnya pada ''International Standard Bible Encyclopedia''.{{sfnp|''ISBE''|1996|p=[https://books.google.com/books?id=BW_1mt4oebQC&pg=PA381 381]}}|group=n}} Dia [[Kemiripan antara mitologi Etruska, Yunani, dan Romawi|disamakan]] dengan [[Agama di Yunani Kuno|dewa Yunani]] [[Zeus]] dalam bentuk {{Nowrap|'''[[:en:Zeus Kasios|Zeus Kasios]]'''}} dan kemudian dengan dewa [[Agama di Romawi Kuno|Romawi]] '''{{Nowrap|[[:en:Jupiter Casius|Jupiter Casius]]}}'''.


Karena Baʿal Zaphon dianggap sebagai pelindung dari perdagangan maritim, maka tempat-tempat suci telah dibangun untuk menghormatinya di sekitar [[Laut Tengah|Mediterania]] oleh para pengikutnya, [[Kanaan|orang Kanaan]] dan [[Bangsa Fenisia|Fenisia]].{{Sfnp}} Dengan demikian, "Baal-zephon" juga menjadi nama tempat, terutama di lokasi yang disebutkan dalam [[Alkitab Ibrani|kitab Suci ibrani]]' [[Kitab Keluaran]] sebagai lokasi di mana [[Bani Israil|orang-orang Israel]] [[Penyeberangan Laut Merah|secara ajaib menyeberangi]] [[Laut Merah]] selama mereka [[Keluar dari Mesir|eksodus]] dari [[Mesir Kuno|Mesir]].
Karena Baʿal Zaphon dianggap sebagai pelindung dari perdagangan maritim, maka tempat-tempat suci telah dibangun untuk menghormatinya di sekitar [[Laut Tengah|Mediterania]] oleh para pengikutnya, [[Kanaan|orang Kanaan]] dan [[Bangsa Fenisia|Fenisia]].{{Sfnp}} Dengan demikian, "Baal-Zefon" juga menjadi nama tempat, terutama di lokasi yang disebutkan dalam [[Alkitab Ibrani|kitab Suci ibrani]]' [[Kitab Keluaran]] sebagai lokasi di mana [[Bani Israel|orang-orang Israel]] [[Penyeberangan Laut Merah|secara ajaib menyeberangi]] [[Laut Merah]] sesudah mereka [[keluar dari Mesir|meniggalkan]] [[Mesir Kuno|Mesir]].


== Dewa ==
== Dewa ==
Nama Baʿal Zaphon tidak pernah muncul dalam teks-teks mitologi yang ditemukan di [[Ugarit]]. Sebaliknya, nama itu muncul dalam panduan untuk ritual dan dalam surat-surat, di mana digunakan untuk membedakan bentuk Baʿal dari yang lain seperti Baʿal Ugarit.{{Sfnp}} Penggambaran dewa ini paling awal ditemukan — dalam postur berdiri mengangkang dan memukul dua gunung—bertarikh abad ke-18&#x20;<span style="font-variant: small-caps; text-transform: lowercase;">SM</span>{{sc|bc}}.{{Sfnp}} Penggambaran lain menunjukkan dia dimahkotai dan membawa sebuah tongkat.{{Sfnp}} Sebagai pelindung perdagangan maritim, pelipisnya juga diberi nazar batu [[jangkar]].{{Sfnp}} [[Perjanjian Esarhadon dengan Ba'al dari Tirus|Perjanjian]] antara [[Esarhadon]] dan [[Baal I|Raja Baʿal]] dari [[Tirus, Lebanon|Tirus]] menempatkan Baʿal Zaphon pada urutan ketiga di belakang [[Baalshamin|Baʿal Shamem]] dan Baʿal Malage.{{Sfnp}} Selain bait-nya di Jebel Aqra dan [[Ugarit]], Baʿal Zaphon diketahui telah disembah di Tirus dan [[Qart Hadast|Carthage]] dan menjabat sebagai kepala dewa koloni di Tahpanes.{{Sfnp}}
Nama Baʿal Zaphon tidak pernah muncul dalam teks-teks mitologi yang ditemukan di [[Ugarit]]. Sebaliknya, nama itu muncul dalam panduan untuk ritual dan dalam surat-surat, di mana digunakan untuk membedakan bentuk Baʿal dari yang lain seperti Baʿal Ugarit.{{Sfnp}} Penggambaran dewa ini paling awal ditemukan — dalam postur berdiri mengangkang dan memukul dua gunung—bertarikh abad ke-18&#x20;<span style="font-variant: small-caps; text-transform: lowercase;">SM</span>{{sc|bc}}.{{Sfnp}} Penggambaran lain menunjukkan dia dimahkotai dan membawa sebuah tongkat.{{Sfnp}} Sebagai pelindung perdagangan maritim, pelipisnya juga diberi nazar batu [[jangkar]].{{Sfnp}} [[Perjanjian Esarhadon dengan Ba'al dari Tirus|Perjanjian]] antara [[Esarhadon]] dan [[Baal I|Raja Baʿal]] dari [[Tirus, Lebanon|Tirus]] menempatkan Baʿal Zaphon pada urutan ketiga di belakang [[Baalshamin|Baʿal Shamem]] dan Baʿal Malage.{{Sfnp}} Selain bait-nya di Jebel Aqra dan [[Ugarit]], Baʿal Zaphon diketahui telah disembah di Tirus dan [[Qart Hadast|Carthage]] dan menjabat sebagai kepala dewa koloni di Tahpanes.{{Sfnp}}


Sebuah surat pada abad ke-14 SM dari raja Ugarit kepada firaun Mesir menempatkan Baʿal Zaphon setara dengan dewa [[Amun]].{{Sfnp}} Kuil Zeus Kasios dipastikan berada di Mesir, [[Sejarah Athena|Athena]], [[Epidauros]], [[Pulau Delos|Delos]], [[Kerkyra|Corfu]], Sisilia, dan Spanyol; yang terakhir ini menyebutkan lokasinya di  perbatasan [[Kekaisaran Romawi|Romawi]]-Jerman pada&#x20;abad ke-3.{{Sfnp}}
Sebuah surat pada abad ke-14 SM dari raja Ugarit kepada firaun Mesir menempatkan Baʿal Zaphon setara dengan dewa [[Amun]].{{Sfnp}} Kuil Zeus Kasios dipastikan berada di Mesir, [[Sejarah Athena|Athena]], [[Epidauros]], [[Pulau Delos|Delos]], [[Kerkyra|Corfu]], Sisilia, dan Spanyol; yang terakhir ini menyebutkan lokasinya di&nbsp; perbatasan [[Kekaisaran Romawi|Romawi]]-Jerman pada&#x20;abad ke-3.{{Sfnp}}


== Lokasi ==
== Lokasi ==
Teks [[Asyur]] dari milenium ke-1 SM menyebutkan Baʿal Zaphon sebagai nama gunung itu sendiri.{{Sfnp}} Gunung itu juga dipuja tersendiri oleh penduduk setempat.{{Sfn|''DDD'', "Zaphon"}}
Teks [[Asyur]] dari milenium ke-1 SM menyebutkan Baʿal Zaphon sebagai nama gunung itu sendiri.{{Sfnp}} Gunung itu juga dipuja tersendiri oleh penduduk setempat.{{Sfn|''DDD'', "Zaphon"}}


Kitab [[Kitab Keluaran|Exodus]] and Numbers dalam [[Alkitab Ibrani|Hebrew Scriptures]] mencatat bahwa [[Bani Israil|Israelites]] diperintahkan oleh YHVH untuk berkemah di depan tempat yang bernama  "Baal-Zefon" supaya terlihat terjebat dan memancing [[Firaun]] untuk mengejar mereka:<ref>{{bibleref|Exod.|14:2-4|HE}}.</ref><ref>{{bibleref|Num.|33:7|HE}}.</ref>{{Sfnp}}{{Sfnp}}{{Refn|Eissfeldt argued that the Biblical mention of Baʿal Zaphon actually referred to the god having originally received credit for the salvation of the Israelites,{{sfnp|Eissfeldt|1932}} but it is usually accepted as a placename.{{sfnp|Niehr|1999|p=153}}|group=n}}{{Quote|Speak unto the [[Israelites|children of Israel]], that they turn and encamp before [[Pi Hahiroth|Pihahiroth]], between [[Migdol]] and [[Red Sea|the sea]], over against Baalzephon: before it shall ye encamp by the sea. For [[Pharaoh]] will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in. And I will harden Pharaoh's heart, that he shall follow after them; and I will be honoured<!--sic--> upon Pharaoh, and upon all his host; that the Egyptians may know that I am [[YHWH|the {{smallcaps|Lord}}]]. And they did so.<ref>{{bibleref|Exod.|14:2-4|KJV}} ([[King James Version|KJV]]).</ref>|text=Speak unto the [[Israelites|children of Israel]], that they turn and encamp before [[Pi Hahiroth|Pihahiroth]], between [[Migdol]] and [[Red Sea|the sea]], over against Baalzephon: before it shall ye encamp by the sea. For [[Pharaoh]] will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in. And I will harden Pharaoh's heart, that he shall follow after them; and I will be honoured<!--sic--> upon Pharaoh, and upon all his host; that the Egyptians may know that I am [[YHWH|the {{smallcaps|Lord}}]]. And they did so.<ref>{{bibleref|Exod.|14:2-4|KJV}} ([[King James Version|KJV]]).</ref>}}Gmirkin mengidentifikasi tempat itu sebagai Arsinoe di [[Teluk Suez]]. Sebuah teks geografi zaman [[Dinasti Ptolemaik|Ptolemaic]] di [[Museum Mesir|Museum Kairo]] memuat daftar empat benteng perbatasan, yang ketiga adalah "Midgol dan Baʿal Zaphon". Dalam konteks ini, tampaknya telah terletak pada rute ke pantai Laut Merah, mungkin di tepi kanal dari [[Pitom]] ke lokasi dekat Arsinoe.{{Sfnp}} [[David Rohl|Rohl]] mengusulkan Tell Defenneh.{{Sfn|Rohl|2003}}
Kitab [[Kitab Keluaran|Exodus]] and Numbers dalam [[Alkitab Ibrani|Hebrew Scriptures]] mencatat bahwa [[Bani Israil|Israelites]] diperintahkan oleh YHVH untuk berkemah di depan tempat yang bernama&nbsp; "Baal-Zefon" supaya terlihat terjebat dan memancing [[Firaun]] untuk mengejar mereka:<ref>{{bibleref|Exod.|14:2-4|HE}}.</ref><ref>{{bibleref|Num.|33:7|HE}}.</ref>{{Sfnp}}{{Sfnp}}{{Refn|Eissfeldt argued that the Biblical mention of Baʿal Zaphon actually referred to the god having originally received credit for the salvation of the Israelites,{{sfnp|Eissfeldt|1932}} but it is usually accepted as a placename.{{sfnp|Niehr|1999|p=153}}|group=n}}{{Quote|Speak unto the [[Israelites|children of Israel]], that they turn and encamp before [[Pi Hahiroth|Pihahiroth]], between [[Migdol]] and [[Red Sea|the sea]], over against Baalzephon: before it shall ye encamp by the sea. For [[Pharaoh]] will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in. And I will harden Pharaoh's heart, that he shall follow after them; and I will be honoured<!--sic--> upon Pharaoh, and upon all his host; that the Egyptians may know that I am [[YHWH|the {{smallcaps|Lord}}]]. And they did so.<ref>{{bibleref|Exod.|14:2-4|KJV}} ([[King James Version|KJV]]).</ref>|text=Speak unto the [[Israelites|children of Israel]], that they turn and encamp before [[Pi Hahiroth|Pihahiroth]], between [[Migdol]] and [[Red Sea|the sea]], over against Baalzephon: before it shall ye encamp by the sea. For [[Pharaoh]] will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in. And I will harden Pharaoh's heart, that he shall follow after them; and I will be honoured<!--sic--> upon Pharaoh, and upon all his host; that the Egyptians may know that I am [[YHWH|the {{smallcaps|Lord}}]]. And they did so.<ref>{{bibleref|Exod.|14:2-4|KJV}} ([[King James Version|KJV]]).</ref>}}Gmirkin mengidentifikasi tempat itu sebagai Arsinoe di [[Teluk Suez]]. Sebuah teks geografi zaman [[Dinasti Ptolemaik|Ptolemaic]] di [[Museum Mesir|Museum Kairo]] memuat daftar empat benteng perbatasan, yang ketiga adalah "Midgol dan Baʿal Zaphon". Dalam konteks ini, tampaknya telah terletak pada rute ke pantai Laut Merah, mungkin di tepi kanal dari [[Pitom]] ke lokasi dekat Arsinoe.{{Sfnp}} [[David Rohl|Rohl]] mengusulkan Tell Defenneh.{{Sfn|Rohl|2003}}


== Lihat pula ==
== Lihat pula ==

Revisi per 22 Januari 2018 23.01

Sebuah ilustrasi Baal-Zefon dalam Infernal Dictionary oleh Collin de Plancy.

Baal-Zefon (Baal-zephon atau Baalzephon, lebih tepatnya Baʿal Zaphon atau Ṣaphon; bahasa Ibrani: בעל צפון‎; bahasa Akkadia: dim Be-el ḫur.sag Ḫa-zi; bahasa Hurri: Tšb Ḫlbğ ),[1] adalah suatu bentuk dewa badai Kanaan, Baʿal (harafiah: "Tuhan"), dalam perannya sebagai dewa Gunung Zaphon;[1][n 1] ia diidentifikasi dalam naskah-naskah Ugarit seperti Hadad.[6][7] Karena pentingnya gunung dan lokasinya, nama itu secara metonimia menandakan "utara" dalam bahasa Ibrani;[8] nama ini oleh karena itu kadang-kadang keliru diberikan dalam terjemahan sebagai Dewa Utara (Lord of the North).[n 2] Dia disamakan dengan dewa Yunani Zeus dalam bentuk Zeus Kasios dan kemudian dengan dewa Romawi Jupiter Casius.

Karena Baʿal Zaphon dianggap sebagai pelindung dari perdagangan maritim, maka tempat-tempat suci telah dibangun untuk menghormatinya di sekitar Mediterania oleh para pengikutnya, orang Kanaan dan Fenisia.[1] Dengan demikian, "Baal-Zefon" juga menjadi nama tempat, terutama di lokasi yang disebutkan dalam kitab Suci ibrani' Kitab Keluaran sebagai lokasi di mana orang-orang Israel secara ajaib menyeberangi Laut Merah sesudah mereka meniggalkan Mesir.

Dewa

Nama Baʿal Zaphon tidak pernah muncul dalam teks-teks mitologi yang ditemukan di Ugarit. Sebaliknya, nama itu muncul dalam panduan untuk ritual dan dalam surat-surat, di mana digunakan untuk membedakan bentuk Baʿal dari yang lain seperti Baʿal Ugarit.[1] Penggambaran dewa ini paling awal ditemukan — dalam postur berdiri mengangkang dan memukul dua gunung—bertarikh abad ke-18 SMbc.[1] Penggambaran lain menunjukkan dia dimahkotai dan membawa sebuah tongkat.[1] Sebagai pelindung perdagangan maritim, pelipisnya juga diberi nazar batu jangkar.[1] Perjanjian antara Esarhadon dan Raja Baʿal dari Tirus menempatkan Baʿal Zaphon pada urutan ketiga di belakang Baʿal Shamem dan Baʿal Malage.[1] Selain bait-nya di Jebel Aqra dan Ugarit, Baʿal Zaphon diketahui telah disembah di Tirus dan Carthage dan menjabat sebagai kepala dewa koloni di Tahpanes.[1]

Sebuah surat pada abad ke-14 SM dari raja Ugarit kepada firaun Mesir menempatkan Baʿal Zaphon setara dengan dewa Amun.[1] Kuil Zeus Kasios dipastikan berada di Mesir, Athena, Epidauros, Delos, Corfu, Sisilia, dan Spanyol; yang terakhir ini menyebutkan lokasinya di  perbatasan Romawi-Jerman pada abad ke-3.[1]

Lokasi

Teks Asyur dari milenium ke-1 SM menyebutkan Baʿal Zaphon sebagai nama gunung itu sendiri.[1] Gunung itu juga dipuja tersendiri oleh penduduk setempat.[8]

Kitab Exodus and Numbers dalam Hebrew Scriptures mencatat bahwa Israelites diperintahkan oleh YHVH untuk berkemah di depan tempat yang bernama  "Baal-Zefon" supaya terlihat terjebat dan memancing Firaun untuk mengejar mereka:[10][11][1][1][n 3]

Speak unto the children of Israel, that they turn and encamp before Pihahiroth, between Migdol and the sea, over against Baalzephon: before it shall ye encamp by the sea. For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in. And I will harden Pharaoh's heart, that he shall follow after them; and I will be honoured upon Pharaoh, and upon all his host; that the Egyptians may know that I am the Lord. And they did so.[14]

Gmirkin mengidentifikasi tempat itu sebagai Arsinoe di Teluk Suez. Sebuah teks geografi zaman Ptolemaic di Museum Kairo memuat daftar empat benteng perbatasan, yang ketiga adalah "Midgol dan Baʿal Zaphon". Dalam konteks ini, tampaknya telah terletak pada rute ke pantai Laut Merah, mungkin di tepi kanal dari Pitom ke lokasi dekat Arsinoe.[1] Rohl mengusulkan Tell Defenneh.[16]

Lihat pula

Catatan

  1. ^ Lokasi ini biasanya dikaitkan dengan tempat modern Jebel Aqra pada perbatasan Suriah-Turki,[2] tetapi identifikasi itu disanggah oleh Liverani[3] berdasarkan klaim Albright bahwa pada surat Amarna Ṣapuna tidak merujuk gunung dekat Ugarit melainkan sebuah kota bernama Ṣapuma atau Ṣabuma di muara sungai Yabok.[4] Pada tahun 1967, Ross[siapa?] menempatkannya di "wilayah Sefela, tidak jauh dari kerajaan Gezer. Vita rejected the identification of Ṣabuma with the Biblical Zaphon, proposing it instead referred to Zebʿoim.[5]
  2. ^ Contohnya pada International Standard Bible Encyclopedia.[9]
  3. ^ Eissfeldt argued that the Biblical mention of Baʿal Zaphon actually referred to the god having originally received credit for the salvation of the Israelites,[12] but it is usually accepted as a placename.[13]

Referensi

Kutipan

Daftar pustaka

.

Pranala luar