Lompat ke isi

Tuhan Kasihanilah Kami: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
VolkovBot (bicara | kontrib)
k bot Menambah: hr:Kyrie Eleison Mengubah: pl:Kyrie eleison
KamikazeBot (bicara | kontrib)
k bot Menambah: hu:Kyrie
Baris 27: Baris 27:
[[he:קיריה]]
[[he:קיריה]]
[[hr:Kyrie Eleison]]
[[hr:Kyrie Eleison]]
[[hu:Kyrie]]
[[it:Kyrie eleison]]
[[it:Kyrie eleison]]
[[ja:キリエ]]
[[ja:キリエ]]

Revisi per 20 Oktober 2010 02.02

Tuhan Kasihanilah Kami dalam liturgi Gereja Katolik Roma adalah doa atau nyanyian yang diucapkan atau dinyanyikan dalam Perayaan Ekaristi dalam bagian tobat. Doa ini hanya berbentuk perulangan sederhana:

Tuhan Kasihanilah Kami; Kristus Kasihanilah Kami; Tuhan Kasihanilah Kami.

Doa ini berasal dari teks berbahasa Yunani yang dialihkan ke bahasa Latin.

Teks aslinya:

Κυριε ελεησον; Χριστε ελεησον; Κυριε ελεησον.
Kyrie eleison; Christe eleison; Kyrie eleison.

Pranala luar