Lompat ke isi

Surah Al-Fajr: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
revised
corrections
Baris 20: Baris 20:
== Terjemahan ==
== Terjemahan ==
''Dengan nama Allah, Yang Maha Pengasih, Maha Penyayang.''
''Dengan nama Allah, Yang Maha Pengasih, Maha Penyayang.''
# Demi fajar,
# Demi fajar
# dan malam yang sepuluh,
# dan malam yang sepuluh
# dan yang genap dan yang ganjil,
# dan yang genap dan yang ganjil
# dan malam apabila berlalu.
# dan malam apabila berlalu;
# Pada yang demikian itu terdapat penegasan bagi orang-orang yang mengerti.
# pada hal yang demikian itu terdapat penegasan bagi orang-orang yang mengerti.
# Apakah kamu tidak memperhatikan bagaimana Tuhanmu bertindak terhadap kaum 'Aad?
# Apakah kamu tidak memperhatikan cara Tuhanmu bertindak terhadap 'Aad?
# (penduduk) Iram yang mempunyai (bangunan-bangunan) tinggi,
# Iram yang mempunyai bangunan-bangunan menjulang tinggi
# yang belum pernah dibangun di negeri lain,
# yang menyerupai demikian pun belum pernah didirikan di negeri lain,
# dan kaum Tsamud yang membelah bebatuan besar di lembah,
# dan Tsamud yang membelah bebatuan besar di lembah
# dan kaum Fir'aun yang mempunyai pasak-pasak,
# dan Fir'aun yang mempunyai pasak-pasak,
# Mereka itu berlaku sewenang-wenang dalam negeri,
# mereka itu telah berlaku sesuka hati di dalam negeri
# lalu mereka memperbuat banyak kekacauan dalam negeri itu,
# sehingga mereka mengadakan banyak kekacauan disana,
# karena itu Tuhanmu menimpakan kepada mereka hantaman malapetaka,
# sebab itu Tuhanmu menghantamkan malapetaka kepada mereka;
# sesungguhnya Tuhanmu adalah Yang Mengawasi.
# sungguh Tuhanmu adalah Yang Maha Mengawasi.
# Adapun manusia, apabila Tuhannya hendak mengujinya sehingga dia dimuliakanNya dan diberi kesenangan, maka dia berkata: "Tuhanku telah memuliakanku".
# Adapun manusia, ketika Tuhannya hendak mengujinya sehingga Dia muliakan orang itu serta Dia beri kebaikan untuk orang itu, maka ia mengatakan: "Tuhanku telah memuliakanku"
# Sementara saat Tuhannya menguji dengan membatasi rezekinya maka ia mengatakan: "Tuhanku membenciku".
# sedangkan ketika Tuhannya menguji orang itu dengan membatasi rezekinya maka ia mengatakan: "Tuhanku membenciku";
# Tidak demikian, sebenarnya kamu tidak memuliakan anak yatim,
# Tidak demikian, yang sebenarnya kalian tidak memuliakan anak yatim,
# dan kamu tidak bersegera memberi makan kaum miskin,
# dan kalian tidak bersegera memberi makan untuk kaum miskin
# dan kamu mengejar harta secara rakus,
# dan kalian menghabiskan harta benda secara rakus
# dan kamu mencintai harta benda secara berlebihan.
# dan kalian mendambakan harta benda secara berlebihan;
# Jangan demikian! Apabila bumi hancur berkeping-keping,
# Jangan demikian! Apabila bumi hancur berkeping-keping
# dan hadirlah Tuhanmu; serta para malaikat berbaris.
# dan hadirlah Tuhanmu disertai para malaikat yang berbaris
# Dan pada hari itu diperlihatkan Jahannam; dan pada hari itu sadarlah manusia, akan tetapi untuk apa kesadaran baginya di saat itu.
# dan pada hari itu Jahannam diperlihatkan, pada hari itu manusia akan tersadar akan tetapi untuk apa kesadaran baginya pada saat itu,
# Dia mengatakan: "Alangkah baiknya, andai aku dahulu berjuang untuk hidup ini".
# ia mengatakan: "Alangkah baiknya, andai dahulu aku berjuang untuk kehidupan ini"
# Maka pada hari itu tiada yang menyiksa seperti siksaNya.
# maka pada hari itu tiada yang menghantam seperti hantamanNya
# dan tiada yang membelenggu seperti belengguNya.
# dan tiada yang membelenggu seperti belengguNya.
# Wahai jiwa yang tenang.
# Wahai jiwa yang tenang
# Kembalilah kepada Tuhanmu dengan hati yang puas lagi diridhai.
# kembalilah kepada Tuhanmu dengan suka cita lagi diperkenan,
# Maka masuklah ke bersama hamba-hambaKu,
# maka masuklah bersama hamba-hambaKu,
# masuklah ke dalam surgaKu.
# dan masuklah ke dalam SurgaKu.


== Pranala luar ==
== Pranala luar ==
{{wikisource|Al-Qur'an/Al-Fajr|Surah Al-Fajr}}
{{wikisource|Al-Qur'an/Al-Fajr|Surah Al-Fajr}}
{{Sura|89|[[Surah Al-Gasyiyah]]|[[Surah Al-Balad]]}}
{{Sura|89|[[Surah Al-Gasyiyah]]|[[Surah Al-Balad]]}}

{{Qur'an}}
{{Qur'an}}

{{Qur'an-stub}}
{{Qur'an-stub}}

Revisi per 26 Maret 2016 12.16

Surah ke-89
al-Fajr
الفجر
Fajar
KlasifikasiMakkiyah
JuzJuz 30
Jumlah ruku1 ruku'
Jumlah ayat30 ayat

Surah Al-Fajr (bahasa Arab:الفجر, "Fajar") adalah surah ke-89 dalam al-Qur'an. Surah ini tergolong surah Makkiyah yang terdiri atas 30 ayat. Dinamakan Al-Fajr yang berarti Fajar diambil dari perkataan Al-Fajr yang terdapat pada ayat pertama surah ini.

Terjemahan

Dengan nama Allah, Yang Maha Pengasih, Maha Penyayang.

  1. Demi fajar
  2. dan malam yang sepuluh
  3. dan yang genap dan yang ganjil
  4. dan malam apabila berlalu;
  5. pada hal yang demikian itu terdapat penegasan bagi orang-orang yang mengerti.
  6. Apakah kamu tidak memperhatikan cara Tuhanmu bertindak terhadap 'Aad?
  7. Iram yang mempunyai bangunan-bangunan menjulang tinggi
  8. yang menyerupai demikian pun belum pernah didirikan di negeri lain,
  9. dan Tsamud yang membelah bebatuan besar di lembah
  10. dan Fir'aun yang mempunyai pasak-pasak,
  11. mereka itu telah berlaku sesuka hati di dalam negeri
  12. sehingga mereka mengadakan banyak kekacauan disana,
  13. sebab itu Tuhanmu menghantamkan malapetaka kepada mereka;
  14. sungguh Tuhanmu adalah Yang Maha Mengawasi.
  15. Adapun manusia, ketika Tuhannya hendak mengujinya sehingga Dia muliakan orang itu serta Dia beri kebaikan untuk orang itu, maka ia mengatakan: "Tuhanku telah memuliakanku"
  16. sedangkan ketika Tuhannya menguji orang itu dengan membatasi rezekinya maka ia mengatakan: "Tuhanku membenciku";
  17. Tidak demikian, yang sebenarnya kalian tidak memuliakan anak yatim,
  18. dan kalian tidak bersegera memberi makan untuk kaum miskin
  19. dan kalian menghabiskan harta benda secara rakus
  20. dan kalian mendambakan harta benda secara berlebihan;
  21. Jangan demikian! Apabila bumi hancur berkeping-keping
  22. dan hadirlah Tuhanmu disertai para malaikat yang berbaris
  23. dan pada hari itu Jahannam diperlihatkan, pada hari itu manusia akan tersadar akan tetapi untuk apa kesadaran baginya pada saat itu,
  24. ia mengatakan: "Alangkah baiknya, andai dahulu aku berjuang untuk kehidupan ini"
  25. maka pada hari itu tiada yang menghantam seperti hantamanNya
  26. dan tiada yang membelenggu seperti belengguNya.
  27. Wahai jiwa yang tenang
  28. kembalilah kepada Tuhanmu dengan suka cita lagi diperkenan,
  29. maka masuklah bersama hamba-hambaKu,
  30. dan masuklah ke dalam SurgaKu.

Pranala luar


Surah Sebelumnya:
Surah Al-Gasyiyah
Al-Qur'an Surah Berikutnya:
Surah Al-Balad
Surah 89