Wade–Giles: Perbedaan antara revisi
Tampilan
Konten dihapus Konten ditambahkan
k robot Adding: nl |
Rintojiang (bicara | kontrib) Tidak ada ringkasan suntingan |
||
Baris 2: | Baris 2: | ||
[[Kategori:Bahasa Tionghoa]] |
[[Kategori:Bahasa Tionghoa]] |
||
[[Kategori:Tiongkok]] |
|||
[[de:Wade-Giles]] |
[[de:Wade-Giles]] |
Revisi per 15 Desember 2005 15.28
Wade-Giles, kadang-kala disingkat Wade, merupakan penulisan Latin (notasi fonetik dan sistem transliterasi) untuk bahasa Cina berdasarkan bahasa Mandarin. Dimajukan dari sistem yang dihasilkan oleh Thomas Wade pada pertengahan abad ke 19, dan mencapai bentuk kekal oleh kamus Herbert Giles bahasa Cina-bahasa Inggris pada tahun 1912. Merupakan sistem transliterasi utama dalam dunia bahasa Inggris pada sebagian besar abad ke-20.