Lompat ke isi

Kantilasi: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
Perbaikan
Perbaikan
Baris 1: Baris 1:
{{Kantilasi Ibrani|clps=yes}}[[Berkas:Example_of_biblical_Hebrew_trope.svg|ka|jmpl|350x350px|[[Kitab Kejadian|Kejadian]] 1:9: ''Allah berkata, "Hendaklah segala air dikumpulkan."''<br>
{{Kantilasi Ibrani|clps=yes}}[[Berkas:Example_of_biblical_Hebrew_trope.svg|ka|jmpl|350x350px|[[Kitab Kejadian|Kejadian]] 1:9: ''Allah berkata, "Hendaklah segala air berkumpul."''<br>
'''Huruf-huruf''' dalam warna hitam, '''vokal poin''' dan '''d'geshim''' (tanda gemination tanda) berwarna merah '''kantilasi''' dalam warna biru.]]
'''Huruf-huruf''' berwarna hitam, '''vokal poin''' dan '''d'geshim''' (tanda gemination tanda) berwarna merah '''kantilasi''' berwarna biru.]]

{{Dengar|filename=Cantillation_Example_Aliyah_Reform.ogg|title=Audio example of Hebrew cantillation.|description=This is a portion of the blessing that is traditionally chanted before the [[Torah reading#Aliyot|Aliyah La-Torah]] (pembacaan Taurat).}}{{Dengar|filename=Omar Rabbi Elozor.ogg|title=Amar Rabbi Elazar|description=Setting traditional setting of the last passage of the first tractate of the [[Mishnah]], [[Berakhot (Talmud)|Berakhot]], which describes how scholars of the Talmud create peace in the world. Performed by [[Hazzan|cantor]] Meyer Kanewsky in 1919 for [[Edison Records]].}}
{{Dengar|filename=Cantillation_Example_Aliyah_Reform.ogg|title=Audio example of Hebrew cantillation.|description=This is a portion of the blessing that is traditionally chanted before the [[Torah reading#Aliyot|Aliyah La-Torah]] (pembacaan Taurat).}}{{Dengar|filename=Omar Rabbi Elozor.ogg|title=Amar Rabbi Elazar|description=Setting traditional setting of the last passage of the first tractate of the [[Mishnah]], [[Berakhot (Talmud)|Berakhot]], which describes how scholars of the Talmud create peace in the world. Performed by [[Hazzan|cantor]] Meyer Kanewsky in 1919 for [[Edison Records]].}}
'''Kantilasi''' (atau '''Tanda nyanyian''') merupakan tanda-tanda untuk membantu pelantunan ritual dari bacaan-bacaan dari [[Alkitab Ibrani]] dalam ibadah [[sinagoga]] jasa. Nyanyian yang tertulis dan dinotasikan sesuai dengan tanda-tanda khusus atau tanda-tanda yang dicetak dalam [[teks Masoret]] dari [[Alkitab Ibrani]] (atau [[Tanakh]]) untuk melengkapi surat-surat dan vokal poin.
'''Kantilasi''' (atau '''Tanda nyanyian''') merupakan tanda-tanda untuk membantu pelantunan ritual dari bacaan-bacaan dari [[Alkitab Ibrani]] dalam ibadah [[sinagoga]]. Kantilasi itu ditulis dan dinotasikan sesuai dengan tanda-tanda khusus atau tanda-tanda yang dicetak dalam [[teks Masoret]] dari [[Alkitab Ibrani]] (atau [[Tanakh]]) untuk melengkapi surat-surat dan vokal poin.


Tanda-tanda ini dikenal dalam bahasa inggris sebagai ''aksen'', ''not nada'' atau'' simbol tropes'', dan dalam [[bahasa Ibrani]] sebagai {{Lang|he|טעמי המקרא}} ''ta'amei ha-mikra'' atau hanya {{Lang|he|טעמים}} ''te'amim''. Beberapa dari tanda-tanda ini juga kadang-kadang digunakan dalam naskah abad pertengahan dari [[Mishnah]]. Motif-motif musik yang berhubungan dengan tanda-tanda ini dikenal dalam bahasa Ibrani sebagai ''niggun'' atau ''neginot'' (berbeda dengan [[Yudaisme Hasidut|Hasid]] nigun) dan dalam [[Bahasa Yiddi|bahasa Yiddish]] sebagai {{Lang|he|טראָפ}} '''trop''': kata ''trope'' kadang-kadang digunakan dalam bahasa Inggris dengan arti yang sama.
Tanda-tanda ini dikenal dalam bahasa Inggris sebagai ''aksen'', ''not nada'' atau'' simbol tropes'', dan dalam [[bahasa Ibrani]] sebagai {{Lang|he|טעמי המקרא}} ''ta'amei ha-mikra'' atau hanya {{Lang|he|טעמים}} ''te'amim''. Beberapa dari tanda-tanda ini juga kadang-kadang digunakan dalam naskah abad pertengahan dari [[Mishnah]]. Motif-motif musik yang berhubungan dengan tanda-tanda ini dikenal dalam bahasa Ibrani sebagai ''niggun'' atau ''neginot'' (berbeda dengan [[Yudaisme Hasidut|Hasid]] nigun) dan dalam [[Bahasa Yiddi|bahasa Yiddish]] sebagai {{Lang|he|טראָפ}} '''trop''': kata ''trope'' kadang-kadang digunakan dalam bahasa Inggris dengan arti yang sama.


== Sejarah ==
== Sejarah ==

Revisi per 26 September 2017 21.37

Kejadian 1:9: Allah berkata, "Hendaklah segala air berkumpul."
Huruf-huruf berwarna hitam, vokal poin dan d'geshim (tanda gemination tanda) berwarna merah kantilasi berwarna biru.

Kantilasi (atau Tanda nyanyian) merupakan tanda-tanda untuk membantu pelantunan ritual dari bacaan-bacaan dari Alkitab Ibrani dalam ibadah sinagoga. Kantilasi itu ditulis dan dinotasikan sesuai dengan tanda-tanda khusus atau tanda-tanda yang dicetak dalam teks Masoret dari Alkitab Ibrani (atau Tanakh) untuk melengkapi surat-surat dan vokal poin.

Tanda-tanda ini dikenal dalam bahasa Inggris sebagai aksen, not nada atau simbol tropes, dan dalam bahasa Ibrani sebagai טעמי המקרא ta'amei ha-mikra atau hanya טעמים te'amim. Beberapa dari tanda-tanda ini juga kadang-kadang digunakan dalam naskah abad pertengahan dari Mishnah. Motif-motif musik yang berhubungan dengan tanda-tanda ini dikenal dalam bahasa Ibrani sebagai niggun atau neginot (berbeda dengan Hasid nigun) dan dalam bahasa Yiddish sebagai טראָפ trop: kata trope kadang-kadang digunakan dalam bahasa Inggris dengan arti yang sama.

Sejarah

Dikenal ada tiga sistem tanda baca Ibrani  (termasuk vokal dan tanda nyanyian simbol) yang telah digunakan: Babilonia, Palestina dan Tiberian, hanya yang terakhir yang digunakan saat ini.