Lompat ke isi

Derma: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan
Baris 3: Baris 3:
'''Derma''' adalah pemberian kepada orang lain atas dasar kemurahan hati atau niat untuk berbuat [[kebajikan]]. Derma dapat berwujud barang maupun jasa (misalnya pendidikan) yang diberikan secara cuma-cuma. Tindakan bederma terdapat dalam ajaran sejumlah agama dan adat-istiadat beberapa daerah. Kata "derma" berasal dari {{lang-sa|धर्म, ''dharma''}}, yang berarti kepatutan, kebajikan, atau perbuatan yang benar. Istilah lain untuk derma adalah "[[sedekah]]", dari {{lang-ar|صدقة, ṣadaqah}}, yang berarti segala macam perbuatan baik yang dilakukan secara tulus dan suka rela bagi orang lain.
'''Derma''' adalah pemberian kepada orang lain atas dasar kemurahan hati atau niat untuk berbuat [[kebajikan]]. Derma dapat berwujud barang maupun jasa (misalnya pendidikan) yang diberikan secara cuma-cuma. Tindakan bederma terdapat dalam ajaran sejumlah agama dan adat-istiadat beberapa daerah. Kata "derma" berasal dari {{lang-sa|धर्म, ''dharma''}}, yang berarti kepatutan, kebajikan, atau perbuatan yang benar. Istilah lain untuk derma adalah "[[sedekah]]", dari {{lang-ar|صدقة, ṣadaqah}}, yang berarti segala macam perbuatan baik yang dilakukan secara tulus dan suka rela bagi orang lain.


<!--== Agama Yahudi ==
== Agama Yahudi ==
{{utama|Tzedakah}}
{{utama|Tzedakah}}
[[File:Jewish cemetery Otwock Karczew Anielin IMGP6721.jpg|thumb|Sandstone vestige of a Jewish gravestone depicting a [[Tzedakah]] box (pushke). [[Jewish cemetery]] in [[Otwock]] (Karczew-Anielin), Poland.]]
[[File:Jewish cemetery Otwock Karczew Anielin IMGP6721.jpg|thumb|Ukiran kotak [[tzedakah]] (puske) pada patahan sebuah batu nisan di [[Pekuburan Yahudi]] di [[Otwock]] (Karczew-Anielin), Polandia.]]
[[File:Tzedoko gelt.JPG|thumb|Tzedakah pouch and ''gelt'' ([[Yiddish language|Yiddish]] for coins/money) on fur-like padding.]]
[[File:Tzedoko gelt.JPG|thumb|Pundi-pundi tzedakah dan ''gelt'' (koin atau uang dalam [[bahasa Yiddi]]).]]
In [[Judaism]], ''[[tzedakah]]'' - a [[Hebrew language|Hebrew]] term literally meaning righteousness but commonly used to signify ''charity'' <ref>Rabbi Hayim Halevy Donin; 'To Be A Jew.' Basic Books, New York; 1972, pp. 48.</ref> - refers to the religious obligation to do what is right and just.<ref name="JTauber">"Jews do not practice charity, and the concept is virtually nonexistent in Jewish tradition. Instead of charity, the Jew gives tzedakah, which means 'righteousness' and 'justice.' When the Jew contributes his money, time and resources to the needy, he is not being benevolent, generous or 'charitable.' He is doing what is right and just." [http://www.chabad.org/library/article_cdo/aid/1079/jewish/The-Myth-of-Charity.htm Tzedakah vs The Myth of Charity]; by [[Yanki Tauber]]; Retrieved 03-11-2012.</ref> Contemporary tzedakah is regarded as a continuation of the Biblical [[Maaser Ani]], or poor-tithe, as well as Biblical practices including permitting the poor to glean the corners of a field, harvest during the [[Shmita]] (Sabbatical year), and other practices. Tzedakah, along with prayer and repentance, is regarded as ameliorating the consequences of bad acts.
Dalam [[agama Yahudi]], tzedakah ({{lang-he|צדקה, ''[[tzedakah|ṣedakah]]''}}, secara harfiah berarti kebenaran, tetapi lazim pula diartikan sebagai ''karya amal'' atau ''kedermawanan'' <ref>Rabbi Hayim Halevy Donin; 'To Be A Jew.' Basic Books, New York; 1972, hlm. 48.</ref>) mengacu pada kewajiban pemeluk agama Yahudi untuk bertindak benar dan adil.<ref name="JTauber">"Umat Yahudi tidak melakukan karya amal, dan konsep karya amal nyaris tidak ada dalam tradisi agama Yahudi. Sebagai gantinya, umat Yahudi memberi tzedakah, yang berarti 'kebenaran' dan 'keadilan.' Bilamana seorang Yahudi menyumbangkan uang, waktu, dan sumber-sumber daya yang ia miliki kepada orang yang membutuhkannya, ia tidak sedang bersikap welas asih, murah hati, atau 'dermawan.' Ia hanya sekadar bertindak benar dan adil." [http://www.chabad.org/library/article_cdo/aid/1079/jewish/The-Myth-of-Charity.htm Tzedakah vs The Myth of Charity]; oleh [[Yanki Tauber]]; Diakses 03-11-2012.</ref> <!--Contemporary tzedakah is regarded as a continuation of the Biblical [[Maaser Ani]], or poor-tithe, as well as Biblical practices including permitting the poor to glean the corners of a field, harvest during the [[Shmita]] (Sabbatical year), and other practices. Tzedakah, along with prayer and repentance, is regarded as ameliorating the consequences of bad acts.


In Judaism, Tzedakah (charity) is seen as one of the greatest deeds that man can do.<ref>?</ref> Jewish farmers are commanded to leave the corners of their fields for the starving to harvest for food and are forbidden to pick up any grain that has been dropped during harvesting, as such food shall be left for the starving as well.
In Judaism, Tzedakah (charity) is seen as one of the greatest deeds that man can do.<ref>?</ref> Jewish farmers are commanded to leave the corners of their fields for the starving to harvest for food and are forbidden to pick up any grain that has been dropped during harvesting, as such food shall be left for the starving as well.

Revisi per 30 September 2017 17.50

Perempuan bederma, karya János Thorma

Derma adalah pemberian kepada orang lain atas dasar kemurahan hati atau niat untuk berbuat kebajikan. Derma dapat berwujud barang maupun jasa (misalnya pendidikan) yang diberikan secara cuma-cuma. Tindakan bederma terdapat dalam ajaran sejumlah agama dan adat-istiadat beberapa daerah. Kata "derma" berasal dari [धर्म, dharma] Error: {{Lang-xx}}: text has italic markup (help), yang berarti kepatutan, kebajikan, atau perbuatan yang benar. Istilah lain untuk derma adalah "sedekah", dari bahasa Arab: صدقة, ṣadaqah, yang berarti segala macam perbuatan baik yang dilakukan secara tulus dan suka rela bagi orang lain.

Agama Yahudi

Ukiran kotak tzedakah (puske) pada patahan sebuah batu nisan di Pekuburan Yahudi di Otwock (Karczew-Anielin), Polandia.
Pundi-pundi tzedakah dan gelt (koin atau uang dalam bahasa Yiddi).

Dalam agama Yahudi, tzedakah (bahasa Ibrani: צדקה, ṣedakah‎, secara harfiah berarti kebenaran, tetapi lazim pula diartikan sebagai karya amal atau kedermawanan [1]) mengacu pada kewajiban pemeluk agama Yahudi untuk bertindak benar dan adil.[2]

Daftar pustaka


  1. ^ Rabbi Hayim Halevy Donin; 'To Be A Jew.' Basic Books, New York; 1972, hlm. 48.
  2. ^ "Umat Yahudi tidak melakukan karya amal, dan konsep karya amal nyaris tidak ada dalam tradisi agama Yahudi. Sebagai gantinya, umat Yahudi memberi tzedakah, yang berarti 'kebenaran' dan 'keadilan.' Bilamana seorang Yahudi menyumbangkan uang, waktu, dan sumber-sumber daya yang ia miliki kepada orang yang membutuhkannya, ia tidak sedang bersikap welas asih, murah hati, atau 'dermawan.' Ia hanya sekadar bertindak benar dan adil." Tzedakah vs The Myth of Charity; oleh Yanki Tauber; Diakses 03-11-2012.