Pengguna:Arya 72/Konco Mesra: Perbedaan antara revisi
Tampilan
Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan aplikasi seluler Suntingan aplikasi Android |
Tidak ada ringkasan suntingan Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan aplikasi seluler Suntingan aplikasi Android |
||
Baris 1: | Baris 1: | ||
'''Konco Mesra''' ([[Hanacaraka]]: '''ꦏꦤ꧀ꦕ ꦩꦼꦱꦿ''', (Jawa latin: '''Kåncå Mesra''') adalah judul lagu ciptaan R. Husin Albana, yang ber[[bahasa Jawa]], [[Indonesia]]. Bergendre [[Dangdut]] Koplo, dipopulerkan oleh [[Nella Kharisma]], pada tahun [[2017]]. |
'''Konco Mesra''' ([[Hanacaraka]]: '''ꦏꦤ꧀ꦕ ꦩꦼꦱꦿ''', (Jawa latin: '''Kåncå Mesra''') adalah judul lagu ciptaan R. Husin Albana, yang ber[[bahasa Jawa]], [[Indonesia]]. Bergendre [[Dangdut]] Koplo, dipopulerkan oleh [[Nella Kharisma]], pada tahun [[2017]]. |
||
{{Listen |
|||
|filename = Konco Mesra.ogg |
|||
|title = Konco Mesra |
|||
|description = |
|||
}} |
|||
=== Lirik Konco Mesra === |
=== Lirik Konco Mesra === |
Revisi per 30 November 2018 08.04
Konco Mesra (Hanacaraka: ꦏꦤ꧀ꦕ ꦩꦼꦱꦿ, (Jawa latin: Kåncå Mesra) adalah judul lagu ciptaan R. Husin Albana, yang berbahasa Jawa, Indonesia. Bergendre Dangdut Koplo, dipopulerkan oleh Nella Kharisma, pada tahun 2017.
Lirik Konco Mesra
Lirik | Terjemahan |
---|---|
Yèn tak sawang soroté mripatmu, Janéku ngerti ånå ati sliramu | Jika ku lihat sorotnya matamu, Diriku tahu ada hati dirimu |
Nanging ånåné mung sewates kåncå, Pådhå ra waniné ngungkapké trèsnå | Tapi adanya hanya sebatas teman, Sama tidak berani mengungkapkan cinta |
Yèn ku pandang gemerlap nyang mripatmu, Terpampang gambar waru ning atimu | Jika ku pandang gemerlapnya matamu, Terpampang gambar baru di hatimu |
Nganti kapan abot iki ora muk dukung, Mung dhadi kåncå mesra mergå kependhem cinta | Sampai kapan beban ini tidak mendukung, Hanya jadi teman mesra karena terpendam cinta |
- | Sungguh sayang aku tak bisa langsung mengungkapkan, Perasaan yang ku simpan buatku tak tenang |
- | Ini semua karena hubungan pertemanan, Kau sudah biasa anggapku sebagai kawan |
Adem panas awakku gara-gara kamu, Nyibaké atiku gati menyang aku | Dingin panas diriku gara-gara kamu, Membuka hatiku hanyalah untukku |
Sampé ke gåwå turu ngimpi ngusap pipimu, Tansah nyåtå keråså kåncå dhadi trèsnå | Sampai terbawa tidur bermimpi mengusap pipimu, Dan nyata terasa teman jadi cinta |
Gereges awakku nalikå mèpèt sliramu, Yèn tak sawang èsemmu sumebar ning atiku | bergetar diriku ketika dekat dirimu, Jika ku melihat senyummu menyebar di hatiku |
Bingung rasané atiku kepiyé nyikapi, Biyèné kåncå suwé saiki tak tresnani | Bingung rasanya hatiku bagaimana menikapkan, Dulunya teman lama sekarang ku cintai |