Lompat ke isi

Je maintiendrai: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
https://nl.wiki-indonesia.club/w/index.php?title=Je_maintiendrai&oldid=52092258
kTidak ada ringkasan suntingan
Baris 21: Baris 21:
:Saya akan mempertahankan kehormatan, kepercayaan, hukum Tuhan, Raja, sahabat saya dan saya sendiri.
:Saya akan mempertahankan kehormatan, kepercayaan, hukum Tuhan, Raja, sahabat saya dan saya sendiri.


Pada Masa Republik (1581-1795) semboyan Latin ''Concordia res parvae crescunt'' ("Bersatu kita teguh") dipakai. Ketika wangsa Oranje pada tahun 1815 mendapatkan kekuasaan lebih banyak dan kepala keluarganya dipromosikan dari wali negara menjadi pangeran dan lalu raja, maka Kerajaan Bersatu Belanda mengambil alih semboyan ini dari kaum Oranje.
Pada Masa Republik (1581–1795) semboyan Latin ''Concordia res parvae crescunt'' ("Bersatu kita teguh") dipakai. Ketika wangsa Oranje pada tahun 1815 mendapatkan kekuasaan lebih banyak dan kepala keluarganya dipromosikan dari wali negara menjadi pangeran dan lalu raja, maka Kerajaan Bersatu Belanda mengambil alih semboyan ini dari kaum Oranje.
{{Belanda-stub}}


[[Kategori:Moto|Belanda]]
[[Kategori:Moto|Belanda]]

Revisi per 1 April 2020 23.57

Je maintiendrai adalah moto atau semboyan Kerajaan Belanda mulai 1815.

Semboyan ini pada hakekatnya merupakan semboyan pada lambang wangsa Oranje-Nassau, yang diwarisi oleh Willem van Oranje dengan Kadipaten Orange berkat warisan René de Chalon. Kadipaten Orange ini terletak di Prancis Selatan. Maka semboyannya ditulis dalam bahasa Prancis.

Kadipaten Orange di Prancis Selatan (1601)

Awalnya semboyannya adalah Je maintiendrai Chalon, tetapi Willem mengubahnya menjad Je maintiendrai Nassau. Di kemudian hari nama Nassau dihilangkan dan akhirnya cuma menjadi Je maintiendrai.

Dalam sebuah surat dari bulan Januari 1565 Willem van Oranje menjelaskan semboyan ini sebagai berikut:

Bahasa Prancis:

Je maintiendrai la vertu et noblesse.
Je maintiendrai de mon nom la haultesse.
Je maintiendrai l'honneur, la foy, la loy de Dieu, du Roy, de mes amys et moy.

Terjemahannya dalam bahasa Indonesia adalah:

Saya akan mempertahankan kebajikan dan kebangsawanan
Saya akan mempertahankan keluhuran nama saya
Saya akan mempertahankan kehormatan, kepercayaan, hukum Tuhan, Raja, sahabat saya dan saya sendiri.

Pada Masa Republik (1581–1795) semboyan Latin Concordia res parvae crescunt ("Bersatu kita teguh") dipakai. Ketika wangsa Oranje pada tahun 1815 mendapatkan kekuasaan lebih banyak dan kepala keluarganya dipromosikan dari wali negara menjadi pangeran dan lalu raja, maka Kerajaan Bersatu Belanda mengambil alih semboyan ini dari kaum Oranje.