Lompat ke isi

Wade–Giles: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
YurikBot (bicara | kontrib)
k robot Adding: da:Wade-Giles
YurikBot (bicara | kontrib)
k robot Adding: pl:Wade-Giles
Baris 14: Baris 14:
[[nl:Wade-Giles]]
[[nl:Wade-Giles]]
[[no:Wade-Giles]]
[[no:Wade-Giles]]
[[pl:Wade-Giles]]
[[pt:Wade-Giles]]
[[pt:Wade-Giles]]
[[sv:Wade-Giles]]
[[sv:Wade-Giles]]

Revisi per 18 Juni 2006 10.45

Wade-Giles, kadang-kala disingkat Wade, merupakan penulisan Latin (notasi fonetik dan sistem transliterasi) untuk bahasa Cina berdasarkan bahasa Mandarin. Dimajukan dari sistem yang dihasilkan oleh Thomas Wade pada pertengahan abad ke 19, dan mencapai bentuk kekal oleh kamus Herbert Giles bahasa Cina-bahasa Inggris pada tahun 1912. Merupakan sistem transliterasi utama dalam dunia bahasa Inggris pada sebagian besar abad ke-20.