Lompat ke isi

Quranic Arabic Corpus: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
Ibensis (bicara | kontrib)
←Membuat halaman berisi '{{under construction}} {{infobox | above = Quranic Arabic Corpus | label2 = Pusat penelitian: | data2 = University of Leeds, Britania Raya. | lab...'
 
Ibensis (bicara | kontrib)
Tidak ada ringkasan suntingan
Baris 26: Baris 26:
==Pranala luar ==
==Pranala luar ==
* [http://corpus.quran.com Situs resmi Quranic Arabic Corpus]
* [http://corpus.quran.com Situs resmi Quranic Arabic Corpus]
* [http://quran.com Situs terjemahan Al-Qur'an multibahasa dari proyek yang sama.
* [http://quran.com Situs terjemahan Al-Qur'an multibahasa] dari proyek yang sama
* [http://sunnah.com Situs basis data hadits-hadits nabi {{saw}} dari proyek yang sama.
* [http://sunnah.com Situs basis data hadits-hadits nabi {{saw}} dari proyek yang sama]


[[Kategori:Al-Qur'an]]
[[Kategori:Al-Qur'an]]

Revisi per 6 Januari 2014 00.09

Quranic Arabic Corpus
Pusat penelitian:University of Leeds, Britania Raya.
Peluncuran perdana:November 2009
Bahasa:Bahasa Arab Al-Quran, Bahasa Inggris
Anotasi:Syntaks, morfologi
Kerangka kerja:Keterkaitan Tata bahasa
Lisensi:GNU General Public License
Situs web:http://corpus.quran.com/
Pohon keterkaitan sintaks untuk ayat (67:1)

Quranic Arabic Corpus adalah sebuah proyek yang menyediakan sumber daya tentang penjelasan linguistik atas bahasa Arab Al-Quran yang terdiri dari 77.430 kata. Proyek ini bertujuan untuk memberikan penjelasan morfologis dan sintaksis bagi para peneliti yang ingin mempelajari bahasa Al-Quran.[1][2][3][4][5]

Referensi

  1. ^ K. Dukes, E. Atwell and N. Habash (2011). Supervised Collaboration for Syntactic Annotation of Quranic Arabic. Language Resources and Evaluation Journal (LREJ). Special Issue on Collaboratively Constructed Language Resources.
  2. ^ Supervised collaboration for syntactic annotation of Quranic Arabic di ResearchGate. Uploaded by Nizar Habash, Columbia University.
  3. ^ K. Dukes and T. Buckwalter (2010). A Dependency Treebank of the Quran using Traditional Arabic Grammar. In Proceedings of the 7th International Conference on Informatics and Systems (INFOS). Cairo, Egypt.
  4. ^ The Quranic Arabic Corpus di The Muslim Tribune. June 20, 2011.
  5. ^ Eric Atwell, Claire Brierley, Kais Dukes, Majdi Sawalha and Abdul-Baquee Sharaf. An Artificial Intelligence approach to Arabic and Islamic content on the internet, pg. 2. Riyadh: Universitas Raja Saud, 2011.

Pranala luar