Lompat ke isi

Pembicaraan:Daftar klub sepak bola

Konten halaman tidak didukung dalam bahasa lain.
Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Revisi sejak 4 Februari 2018 04.11 oleh HsfBot (bicara | kontrib) (Bot: Perubahan kosmetika)

Komentar terbaru: 6 tahun yang lalu oleh Joseagush pada topik Update Besar
Saya usulkan supaya daftarnya dibagi per negara, misalnya: Daftar tim sepak bola di Indonesia, Daftar tim sepak bola di Italia, dst, agar pemeliharaannya lebih mudah, karena banyak tim-tim lama yang tidak eksis lagi dan juga banyak tim-tim baru yang ada. 08:53, 29 Mei 2009 (UTC) Hubungi:
Bennylin
 ∧ ∧
(,,°Д°)
Haha. Ini pembicaraan tiga tahun yang lalu. Setuju! -- IvanLanin (bicara) 17 Mei 2012 11.30 (UTC)Balas
Saya rasa malah tidak perlu. Kan sekarang bisa dilihat di kategori. Contohnya:Kategori:Tim sepak bola Inggris Eddy bf (bicara) 17 Mei 2012 11.37 (UTC)Balas
Ada jenis artikel yang berupa daftar berdiri sendiri. Pada Wikipedia bahasa Inggris pun ada artikel en:List of football clubs in England selain en:Category:Football clubs in England. Mungkin kita bisa mengikuti gaya penulisan di sana. -- IvanLanin (bicara) 17 Mei 2012 11.42 (UTC)Balas
Wegh. Pemeliharaannya yang berat. Tapi silahkan kalau ada yang tertarik untuk ngopeni. Eddy bf (bicara) 17 Mei 2012 11.48 (UTC)Balas
Pemeliharaan memang masalah lain :) -- IvanLanin (bicara) 17 Mei 2012 11.51 (UTC)Balas
Minimal yang besar-besar dulu lah, misalnya Eropa, daftar utamanya dipisahkan dari halaman ini. (Inggris, Spanyol, Jerman, Italia, Belanda, Perancis, dll.) lalu tetangga-tetangga kita, Malaysia, Singapura, dll.., lalu Amerika Serikat dan Amerika Latin kalau perlu menyusul. Salam. ‑Bennylin cakap 20.18, 17 Mei 2012 (WIB)

Tim vs klub

Kita mau konsisten pakai "daftar tim sepak bola di (negara)" atau "daftar klub sepak bola di (negara)". Saat ini saya menggunakan "tim" karena saya lihat lebih banyak artikel yang memakai kata "tim". Artikel yang terkait:

Silakan dipindahkan bila mau menggunakan "klub". Terima kasih. -- IvanLanin (bicara) 17 Mei 2012 12.11 (UTC)Balas

Saya rasa lebih tepat menggunakan istilah "klub" daripada "tim", namun di artikel artikel bahasa inggris menggunakan istilah team sehingga sering diterjemahkan secara langsung sebagai tim bukannya klub. Eddy bf (bicara) 17 Mei 2012 13.21 (UTC)Balas

Update Besar

Saya sedang melakukan perubahan besar pada daftar ini dengan membaginya berdasarkan urutan sebagai berikut :

  1. Federasi sepak bola antar benua. (mengikuti standar artikel bahasa Inggris)
  2. Federasi sepak bola negara. (mengikuti standar artikel bahasa Inggris)
  3. Saya akan tetap menggunakan istilah "tim" dan atau "klub" sesuai kondisi dari artikel bahasa Inggris.

Saya juga setuju dengan saran dan masukan dari Bennylin danIvanLanin -- Joseagush (bicara) 5 Januari 2018 15.04 (UTC)Balas