Lompat ke isi

William Labov

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Revisi sejak 3 Februari 2022 07.42 oleh Copyofamedicine (bicara | kontrib) (membuat artikel baru)
(beda) ← Revisi sebelumnya | Revisi terkini (beda) | Revisi selanjutnya → (beda)

William Labov (/ləˈboʊv/ lə-BOHV;[1][2] lahir 4 Desember 1927) adalah seseorang yang dikenal secara luas sebagai pendiri disiplin sosiolinguistik variasi dan merupakan ahli bahasa Amerika.[3] Labov merupakan tokoh yang sangat berdampak karena telah menciptakan metodologi-metodologi sosiolinguistik.[4] Disiplin ciptaan Labov, awalnya menyebar ke universitas dan lembaga penelitian di Amerika Utara dan, dengan cepat menyebar ke Eropa, Asia, Antipoda, dan hingga kini telah dikenal seluruh dunia.[5] Labov adalah profesor di Universitas Pennsylvania pada departemen lingustik dan meneliti di bidang sosiolinguistik, perubahan bahasa, dan dialektologi. Pada tahun 2015 ia pensiun namun tetap melanjutkan kegiatan mempublikasikan penelitiannya.[6]

Biografi

William Labov lahir pada tanggal 4 Desember 1927 di Rutherford, New Jersey, Amerika Serikat. Labov mengambil jurusan bahasa Inggris dan filsafat dan belajar kimia di Universitas Harvard (1948). Kemudian selama 12 tahun (1948-1961) bekerja ahli kimia industri dalam bisnis keluarganya. Pada tahun 1961 ia akhirnya mempelajari bidang linguistik di pascasarjana di Universitas Columbia.

Labov menikah dengan istri pertamanya, Teresa Gnasso dan dikaruniai lima anak, yakni Susannah Page, Sarah Labov, Simon Labov, Joanna Labov dan Jessie Labov. Kemudian menikah lagi pada tahun 1993 dengan sesama sosiolinguistik Gillian Sankoff.[6] Kemudian memiliki dua anak, Rebecca Labov dan sosiolog Alice Goffman.

Penelitian

Penelitian Labov dimulai dari penelitian tesis pascasarjananya pada tahun 1961, dengan fokus pada perbedaan regional dan kelas dalam pengucapan bahasa Inggris di Martha's Vineyard, Massachusetts, dan di New York City, dan tentang cara mengukur perubahan dan variasi fonetik. [5]

Labov mengambil PhD (1964) di Universitas Columbia. Labov mengerjakan disertasi PhD-nya dengan melakukan studi tentang pola dialek di Lower East Side of New York City. Menggunakan metodologi kuantitatif yang sistematis, ia menunjukkan bahwa variasi linguistik terstratifikasi secara sosial, sehingga penggunaan fitur pengucapan (misalnya, penurunan pasca-vokalis /r/) berkorelasi dengan kelas sosial, etnis, dll. dalam pola yang teratur. Dia adalah asisten profesor linguistik di Columbia (1964-1971) dan kemudian mengajar sebagai profesor di Universitas Pennsylvania pada tahun 1971, kemudian menjadi profesor penuh, dan pada tahun 1976 menjadi direktur Laboratorium Linguistik universitas. [3]

Penelitian-penelitiannya banyak menyelesaikan masalah, yang mana puncaknya ada pada Prinsip Perubahan Linguistiknya yang monumental (1994). Penemuan bahwa pengucapan bahasa Inggris Amerika menjadi lebih regional, bukannya kurang, divergen melawan kepercayaan populer dan menarik perhatian banyak orang di luar bidangnya. Pada tahun 2006, bersama dengan Sharon Ash dan Charles Boberg, ia menerbitkan Atlas Bahasa Inggris Amerika Utara: Fonetik, Fonologi, dan Perubahan Suara.[5]

Perbedaan metode Labov dengan metode ahli bahasa sejarah adalah ahli bahasa sejarah secara tradisional mempelajari perubahan linguistik yang lengkap, sedangkan Labov mengembangkan metode untuk memeriksa perubahan aktif melalui perbandingan kuantitatif penutur yang mewakili beberapa generasi. Pendekatan ini menghasilkan perspektif baru tentang proses perubahan dengan mengungkapkan tahap-tahap peralihan.

Karyanya di bidang ini juga telah mendokumentasikan banyak perubahan suara aktif dalam bahasa Inggris Amerika. Di antara perubahan ini adalah inovasi yang sedang berlangsung dalam dialek tertentu, seperti perubahan vokal di Philadelphia, serta pola regional yang lebih luas, seperti Pergeseran Kota Utara yang terdengar di negara bagian Great Lakes. Sepanjang karirnya, masalah keadilan sosial telah memicu penelitian Labov. Dia telah berusaha untuk menunjukkan bahwa pidato kelompok yang distigmatisasi sama sistematis dan diatur aturannya seperti yang lain. Dia memimpin studi perintis di Harlem pada akhir 1960-an yang menyoroti bahasa Inggris Afrika-Amerika, menunjukkan, misalnya, bahwa penggunaan tata bahasa seperti penghapusan kopula (misalnya, He fast) tunduk pada batasan reguler. Labov telah menjabat sebagai saksi ahli di pengadilan dan di hadapan Kongres AS untuk berbagi wawasan dari studinya tentang Bahasa Inggris Afrika-Amerika. Dia juga telah bekerja untuk mempromosikan keaksaraan untuk penutur dialek non-standar, melakukan penelitian tentang membaca dan mengembangkan bahan untuk pengajaran membaca kepada populasi ini.

Referensi

  1. ^ Gordon, Matthew J. (2006-12). "Interview with William Labov". Journal of English Linguistics. 34 (4): 332–351. doi:10.1177/0075424206294308. ISSN 0075-4242. 
  2. ^ Avril, Tom (2012-10-22). "Penn linguist Labov wins Franklin Institute award". The Philadelphia Inquire (dalam bahasa Inggris). Diakses tanggal 2022-02-03. 
  3. ^ a b Gordon, Matthew, J (2017-05-24). "Browse In History of Linguistics, Sociolinguistics". Oxford Research Encyclopedia of Linguistics (dalam bahasa Inggris). Diakses tanggal 2022-02-03. 
  4. ^ Trask, R.L (1997). A Student's Dictionary of Language and Linguistics. London: Arnold. hlm. 124. ISBN 0-340-65266-7. 
  5. ^ a b c "William Labov | American linguist | Britannica". www.britannica.com (dalam bahasa Inggris). Diakses tanggal 2022-02-03. 
  6. ^ a b Meyerhoff, Miriam; Nagy, Naomi, dll (2008). Social Lives in Language. John Benjamins. hlm. 21. ISBN 978-90-272-1863-6.