Pembicaraan Pengguna:Bennylin
, ----‐ 二二ニ 丶 、 / / _, ----ミァ、 \ / / /‐'´ ヾコ / rー- / l j 、ヽ ヽ ヽヽ\ r‐、 ,' ヾ /7 ,' l .ハ`トム、\ X. |く l | ) ,' /L| | lレ ,ィ≠ミヽ ` ' .ムヽ } |ヽ! / |_____ .! , //| l | | ` ト:::リ ヒ:}l !丿 }ヽ\ , ' ´ _ノ |│ // | l | | `''" , ´| | |/ | | V ,, --、___ / --イ |│ V | | | | r― ‐, } .| | V! _, -‐''´ / /// ‐‐イ | .l Ll ! | ヽ _ / , ´| |│|ヽ ! , -─‐'"´ l | | { ,ノ | ! i ! ! ト 、 /| | ! ハl ヾ _ / │ ! | ヽ ,----‐'´ | ハ ! | .! i .|ゝ  ̄/¨ , ┴ 、リ_ニ--, -' / ヽヾ丶ノ レ' | l ! ハ ノリ >≠==- 、 / / ´ フ ̄ | /レ レ / / ´ _, -‐ '⌒ レ' | 〃/| _, -'"´ │ || | | ---=≠------─'''´ / .|| ! ヽ , -‐'ヾ ̄ | 〃 | ヽ /l \ \ _,,,,._ 、-r r--, 、-r ,.','" ̄',〈... _,,,_ _,,,_ _,,,,,| | ~`l | _,,,_ | |,,,,,_ { { ,___ ,'r⌒!゙! ,'r⌒!゙! ,.'r⌒| l .| | ,'r⌒!゙! ..| |⌒','i ゝヽ、 ~]| ,i i i l i l i i .i i .i .i .| | i i i l .| i .i | `ー-‐'" ゞ_,.'ノ ゞ_,.'ノ ゞ__,.',、'ュ ..l l ゞ_,.'ノ.. .L、-_,'ノ (~'-'ノ <!-- {BILA ANDA SUDAH MENYONTRENG DALAM PEMILIHAN OPSIS BARU) -->
Terima kasih sudah mampir ke halaman pembicaraan saya. Itteyoshi!
____∧∧ / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ~' ____(,,゚Д゚)< 逝ってよし! UU U U \______
Navbox tanpa {{Navbox}}
(-_-)V bennylin 404 21:51, 18 Mei 2008 (UTC)
(-_-)V bennylin 404 Bahasa standar selamanya adalah bahasa tulisan. STA 21:52, 18 Mei 2008 (UTC)
(-_-)V bennylin 404 Bahasa standar = bahasa tulisan. STA 10:25, 13 Juni 2008 (UTC)
– (-_-)V bennylin (404 • sumbangan) 04:59, 18 Juni 2008 (UTC)
– (-_-)V bennylin (404 • sumbangan) 00:55, 16 September 2008 (UTC)
– (-_-)V bennylin (404 • sumbangan) 03:17, 1 Januari 2009 (UTC)
tes
|
∧∧ (,,゚Д゚)(HTTP • 404) |
(☞°∀°)☞
|
∧∧ (,,゚Д゚) |
10:15, 6 April 2009 (UTC) | B·K·L·P |
PR
Nah ini PR saya. Tolong dibaca artikel ini dan beri komentar apa pendapat anda :-) Meursault2004ngobrol 08:13, 23 Januari 2008 (UTC)
Teksnya yang saya ketik (sekalian biar bahasa Jawa saya tidak hilang ^^):
Yeyen
"Nganggo basa Jawa luwih raket"
Jenenge mung cekak wae, Yeyen. Praene kerep metu ing TPI tengah wengi. Randha anak siji swarane kerep nggodha wong lanang. Dheweke seneng micara nganggo basa Jawa.
Mbokmenawa akeh sing ora ngira yen Yeyen kuwi wanita sing duwe darah Cina Tiongkok asli. Wong mripate wae blalak-blalak amba. "Bapakku kuwi asli saka Tiongkok kana. Dene ibuku asli Solo," ujare. Yen mripate katon amba, merga bapake ora sipit banget, kepara malah amba mripate. Sing nurun saka bapake, yaiku dedege sing dhuwur, dene ibune ora pati dhuwur. "Wong Jawa rak arang sing dhuwur kaya aku iki," ujare wanita sing dedege 170 cm iku.
Yeyen kerep pindah omah. Lair ing Jakarta, rada gedhe ndherek wong tuwane menyang Bandung. Sawise SMP pindah menyang Solo. Lulus SMA taun 1997, banjur kuliah ing sawijining akademi basa manca. Nalika kuliah iku, umur 21 taun, dheweke kecanthol priya sing wusanane nikah banjur duwe anak siji.
Nganti saiki Yeyen bisa basa Jawa lan Sunda. Nanging, senajan suwe ana Solo, dheweke ora bisa mbeksa. "Soale saka kulawargaku rak ora patiya kenthel Jawane." Saliyane iku, nalika isiih wiwitan ana Solo, dheweke tansah micara nganggo basa Indonesia. "Lha piye, wong ngomah wae, sabben dina nganggo basa Indonesia. Bapakku asli Tiongkok, angel yen kandha nganggo basa Jawa. Ning suwe-suwe aku bisa basa Jawa, nganti saiki luwih penak yen nganggo basa Jawa."
Karo artis-artis lan kanca nyambut gawe ana ngendi wae luwih seneng nganggo basa Jawa. "Luwih raket, gampang gathuke."
Miwiti karir taun 1998 ing Jakarta, dadi model Aneka taun 1998. Banjur syuting-syuting wiwit taun 2000 nganti saiki. "Saiki aku luwih kerep dadi presenter (pambyara). Biyen rak sinetron. Saiki sinetron wis ora patiya akeh, ning presenter malah saya akeh, aku muji sukur banget."
Bab pakaryan, jare luwih kepenak dadi presenter. Wektune utawa jam-jamane luwih netep. Kaya nyambut gawe dadi presenter ing TPI wayah tengah wengi, kira-kira nyambut gawe rong jam, 01.30 nganto 03.30, telung jam saknunggune barang in TPI. "Nek sinetron iku sakjudul wae bisa nganti telung dina. Yen dietung jam kerjane ya luwih milih dadi presenter. Wong awane isih bisa njupuk gawean liyane," ujare Yeyen sing uga dadi pambyara Dangdut Mania TPI, sing digiyarake saben Setu-Minggu jam 16.00, syutinge Kamis-Jumat, iku mung sedhiluk-sedhiluk. "Rak penak ngono, ta. Mung wae, yen sinetron iku bisa entuk rasa kang gawe mareme ati, iku yen dadi paraga neng sinetron, marem yen bisa kasil apik dadi wong liya," ujare
Ngenani pakaryane dadi presenter ing TPI wayah tengah wengi, lan sajake nggodha kaum priya, miturut Yeyen iku mung tuntutane pakaryan iku. "Kuwi karepe supaya wong sing nonton bisa betah nonton. Nek dina-dina biasa, aku ya ora ngono kuwi, ta. Mosok tukang nggodha wong lanang," kandhane.
Anake saiki kepriye? "Iya, wis, anakku siji. Olehku rabi nalika isih ana Solo, saiki wis pisah, pegatan. Wis limang taun kepungkur," ujare randha ayu blalak-blakak sing saiki wis duwe pacangan maneh iku. Anake saiki kelas loro SD, umur 7 taun.
Taun ngarep Yeyen bakal omah-omah karo pacangane kuwi. "Wis suwe lho, mas olehku dadi randha. Saiki arep ngapa maneh wong wis oleh jodho." Ing bab iki Yeyen rumangsa wis mantep, sebabe sing jenenge manungsa iku yen diarani kurang, ya tetep kurang. Saben wong duwe kekurangan. Ya, mbak, melu ndongakne, muga-muga lancar.
Kesenian Jawa sing disenengi Yeyen yaiku campursari, ngreti sithik-sithik. Karo para penyanyine ya kenal apik, upamane karo Didi Kempot lan Sonny Josz. "Tari gambyong, bedhaya, aku isih ngreti."
Basa Jawa kerep migunakake ing padinan kancaku akeh sing Jawa. Neng stasiun teve, mesthi akeh sing Jawa, dadi ana ngendi-endi nganggo basa Jawa. Apa maneh yen menyang pasar, sing dodol akeh-akehe rak wong Jawa, omong nganggo basa Jawa akeh gunane, nganyang bisa dadi murah tenan.
"Karo simbok-simbok neng pasar kae, neng nganyang nganggo basa Jawa dadi entuk akeh. Dadi murah, dadi rumangsa raket banget. Bu, niki sewu nggih, Bu, wis terus entuk. Sok-sok ngene, alah Bu, karo kanca dhewe kok larang-larang," critane.
Yeyen pancen kerep menyang pasar, terkadhang blanja blusukan dhewe. "Aku seneng olah-olah, blanja ya blanja dhewe nyang pasar, luwih penak." (agus)
Terjemahan menyusul.(-_-)V bennylin 404 10:36, 23 Januari 2008 (UTC)
- Wah cepat juga menanggapinya. Iya kebetulan tokoh Yeyen ini orang Solo dan bapaknya dari Tiongkok dan ibunya orang Jawa Solo. Mungkin bung Benny tertarik dan penggunaan kata "Cina-Tiongkok". Saya juga kurang tahu apakah itu memang penggunaannya atau penulisnya. Bisa juga pewawancara sih. Kalau senang nanti saya carikan sumber2 lain yang menarik dan memuat kata Cina, China atau Tiongkok. Ini sebagai arsip saja bukan untuk mengipasi :-)
- Sebenarnya dalam kamus dibedakan antara é, è dan e. Bahkan di Wikipedia Jawa juga ada pembedaan ini.
- Mengapa kok ditulis a dan tidak o? Karena a ini merupakan fonem, jadi bisa diucapkan a dan o. Contoh kata lara (sakit). Kalau lepas diucapkan lòrò. Tetapi kalau ada imbuhannya misalkan kelaran juga dibaca demikian. Selain itu dalam dialek Banyumasan tetap saja a diucapkan a.
- Dalam bahasa Jawa Surakarta tetap ditulis Surakarta. Memang dalam penamaan tempat banyak terdapat ke-tidak-taat-azasan di pulau Jawa.
- OK deh sekian dulu. BTW diketik ulang atau pakai OCR artikelnya? Kalau ketik ulang rajin banget nih. Meursault2004ngobrol 15:13, 24 Januari 2008 (UTC)
Guru Templat | ||
Guru Templat |
Urang Sunda Kamarana Euy
Kami urang Sunda anda urang Sunda,Mari kita berpadu daya demi kmslhatan Umat.
∧ ∧ (,,°Д°) |
Infobox
Iya, ini lagi diterjemahin... Kalau ndak selesai ya paling nanti malem aku terusin. Makasih udah ngingetin....NaidNdeso (bicara) 05:09, 25 Mei 2009 (UTC)
Tanpa rujukan?
Di bawah artikel Matematika ada kategorisasi Kategori: Artikel dengan pernyataan yang tidak disertai rujukan. Saya ingin menghapusnya, mengingat referensi sudah cukup banyak, tapi entah dengan cara apa. Saya periksa di source-nya, tidak ada. Bisa bantu? Reindra (bicara) 04:28, 26 Mei 2009 (UTC)
Terkini
Oh harus diarsipkan to? :) Ya, maaf saja. Bukannya lupa, tapi memang tidak tahu. Kembangraps (bicara) 11:45, 28 Mei 2009 (UTC)
Pranala rusak
Haluu, mister Ben Saya liat Anda menghapus ref di artikel Uranus ya, di sini itu artikel saya edit besar dulu makanya saya kasih {{inuse}} biar nggak ada yang ngedit dulu soalnya nanti kan kalo udah saya selesaikan, ref tag-nya nanti ketemu juga di ujungnya & refnya itu nggak rusak lagi. Btw makasih ya ^_^. Ayrenz(bicara) 02:28, 1 Juni 2009 (UTC)
- Eeeh nggak usah, ah nggak apa-apa ko', nanti saya saja sekalian nyunting tu artikel ^_^. Ayrenz(bicara) 02:41, 1 Juni 2009 (UTC)
Kolaborasi Miggu ini
Kalo ngulang dare awal mesti gmana ? mohon pentunjkx mbah...! ^_~ MasrudinBicara 02:49, 1 Juni 2009 (UTC)
Terima kasih :)
Terima kasih Anda telah bekerja di Perth template. Saya tahu harus ada beberapa cara standar yang tepat, tetapi tidak menemukan satu. Orderinchaos (bicara) 08:04, 2 Juni 2009 (UTC)
Re: Sejarah Kerinci
Itu pindahan dari Kabupaten Kerinci. Maaf, memang rintisan suntingan tidak lengkap. Saya memisahkannya biar Kabupaten Kerinci lebih rapi (isinya sendiri masih payah). Tapi sudah dihapus ya :) Gombang (bicara) 11:08, 2 Juni 2009 (UTC)
Kotak lagi
Dibawah setiap kotak yang ditransklusikan ke artikel kan ada footer macam:
Kotak info ini: lihat • bicara • sunting
|
Gimana cara menghilangkannya?
A r d W a r(B•K•L•S) 00:43, 6 Juni 2009 (UTC)
Templat:Periksaterjemahan
Ada soal di revisi 1 juni 2009 Templat:Periksaterjemahan - sudah kembali ke revisi 18 januari 2009 - minta ma'af. Dapat lihat kalau templat itu baik di misalnya, ... Campaign Against Sanctions and Military Intervention in Iran. Boud (bicara) 02:04, 11 Juni 2009 (UTC)
Judul
Mengapa dipindahkan dari Kualifikasi Piala Dunia FIFA 2006 – Babak Ke-dua Zona Asia jadi Kualifikasi Piala Dunia FIFA 2006 – Babak Kedua Zona Asia ? Itu kan urutan, jadi harus pakai - (aturan bahasa Indonesia). Albertus Aditya (bicara) 04:34, 25 Juni 2009 (UTC)
- Saya sebenarnya juga kurang yakin, mau tanya guru bahasa saya tapi udah libur. Bingung. Saya yakin kalau diikuti angka pasti benar (ke-2, ke-10 dkk), tapi kalau diikuti huruf juga kurang hafal. Sementara dibiarkan saja atau lebih baik ditanyakan ke pengguna yang ahli bahasa Indonesia. Terima kasih. Albertus Aditya (bicara) 07:04, 25 Juni 2009 (UTC)
Bantuan
Halo, tolong bantuannya untuk kasus demikian
Georgia | 1 – 1 (HT : 0 – 1) |
Ukraina |
---|---|---|
Jaba Kankava 56' Georgi Gakhokidze 89' |
(Laporan) | Vladimir Yezerskyi 41' Ruslan Rotan 43' |
Stdn. Mikheil Meskhi (Lokomotivi), Tbilisi
Penonton: Tanpa Penonton [1] Wasit: Tom Ovrebo ( Norwegia) |
Catatan:
- ^ Komite Disiplin FIFA mewajibkan dua pertandingan kandang Georgia saat berhadapan dengan Ukraina dan Kazakhstan dilaksanakan tanpa penonton akibat insiden yang terjadi saat melawan Yunani pada 26 Maret 2005 dan saat melawan Turki pada 30 Maret 2005. [1]
Referensi
Saya menginginkan agar angka catatannya bisa sama - sama "catatan 1", bagaimana caranya ? Sudah saya coba tapi tak berhasil. Banyak terima kasih. Albertus Aditya (bicara) 10:31, 1 Juli 2009 (UTC)