Lompat ke isi

Pembicaraan:University of the People

Konten halaman tidak didukung dalam bahasa lain.
Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Revisi sejak 1 November 2009 17.28 oleh Franky Setiawan (bicara | kontrib) ("Franky Setiawan" bicara...)

Saya ragu apakah judul artikel ini harus dibahasa Indonesiakan menjadi "Universitas dari Rakyat" atau "Universitas of the People" misalnya. Meursault2004ngobrol 16:59, 1 November 2009 (UTC)

Bukan semestinya "Universitas Rakyat" ? Saya sih memilih untuk mempertahankan "University of the People". Salam  Tjmoel   17:06, 1 November 2009 (UTC)

Memang benar Anda "Universitas Rakyat". Sebab di WBI menurut konvensi nama-nama universitas asing harus diterjemahkan. Misalkan University of California, Berkeley menjadi Universitas California, Berkeley, Universität Bonn menjadi Universitas Bonn dan Universiteit Leiden menjadi Universitas Leiden. Mungkin pada kasus ini boleh membuat sebuah perkecualian karena UotP kelihatannya sebuah nama merk (brand name). Meursault2004ngobrol 17:23, 1 November 2009 (UTC)

Saya sih lebih mendukung kalau judulnya memakai nama asli, meski bahasa inggris namun mempertahankan logat bukan? Franky Setiawanngobrol 12:27, 2 November 2009 (UTC)