Pembicaraan Pengguna:Sirihkuning
Halo, Sirihkuning. Selamat datang di Wikipedia bahasa Indonesia! | |||
---|---|---|---|
|
Bantuan
Salam hangat Sirihkuning,
Senang sekali berjumpa dengan kamu.
Bolehkah saya minta tolong untuk menterjemahkan artikel ini ke dalam Bahasa Betawi yang unik dan indah itu? Please.
Ini artikel tersebut:....
Banyak terimakasih atas bantuanmu.
Sepertinya saya tidak bisa menerjemahkan artikel ini. Dengan beberapa alasan tentunya:
- Belum pernah saya lihat bahasa Betawi digunakan untuk hal-hal serius macam ini. Orang2 Betawi yang saya kenal (termasuk saya sendiri) baca Al Quran pake bahasa Arab dan terjemahan Indonesia. Gak pernah ada tuh terjemahan Al Quran atau artikel2 keagamaan dalam bahasa Betawi. Bakalan geli orang membacanya.
- Para sastrawan betawi macam SM Ardan dan Firman Muntaco saja menggunakan bahasa Betawi untuk dialog, bukan untuk narasi. Makanya heran ketika saya lihat acara Bandar Jakarta, yang pakai narasi Betawi. Terasa kaku dan dipaksakan.
- Saya tidak akrab dengan istilah2 tersebut di atas dan isi artikelnya terlalu sensitif buat masyarakat Betawi yang identik dengan Islam.
Terima kasih dah berkunjung ke halaman pengguna saya. --sirihkuning (bicara) 02:20, 7 April 2010 (UTC)
- I understand that it may not be easy for non-Christians to the article into Betawi.
- However, other Indonesians have also kindly helped me translate the article into their native languages such as Bahasa Banjar, Bahasa Minangkabau and Bahasa Aceh.
If they are able to translate it into their native languages, then you are also able to translate it.
I am not asking for a professional translation; a rough translation would be gratefully appreciated, just try your best effort. please. --Jose77 (bicara) 23:57, 8 April 2010 (UTC)