Lompat ke isi

Pembicaraan:Waring Wera Wanua

Konten halaman tidak didukung dalam bahasa lain.
Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas

Kalau ada yang tahu, tolong diberi rujukan, nama dalam bahasa Indonesia ini (Jejaring Jagat Jembar) diambil dari mana. Terima kasih. --ivanlanin 15:42, 16 Juni 2010 (UTC)

Pelakunya adalah [1]... Setelah saya cek Kateglo ternyata "waring wera wanua"... (makin aneh...) ·· Kℇℕ℟ℑℂK () 16:03, 16 Juni 2010 (UTC)
Lebih baik dikembalikan dulu saja, karena yang diketik tetap www., bukan jjj.. Ini singkatan sudah sama umumnya dengan SMS, HP, CD, dsb.
βέννγλιν 05:03, 30 Juni 2010 (UTC)
Akhirnya ahli bahasa[siapa?] berbicara. Jagat Jembar? Kenrick juga ikutan memindahkan. Ezagren ﺑﻴﭽﺮﺍ 05:14, 30 Juni 2010 (UTC)

Sebetulnya, saya yang menggantikan "Jaringan Jagad (tidak baku) Jembar" ke "Jejaring Jagat Jembar" supaya lebih sedap bunyi (euphony).
Rujukan terdekat: http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=world+wide+web, lalu klik "Istilah MABBIM". Kevdave (bicara) 08:04, 21 Juli 2010 (UTC)

O ya, koq ada bahasa Jawa "Wira Wiri Wae" (wira-wiri saja) ?? Makin tambah bingung. http://faculty.petra.ac.id/ido/courses/grafis/sekilas_www.pdf, hal. 12. Kevdave (bicara) 08:04, 21 Juli 2010 (UTC)
Lebih baik dikembalikan dulu saja karena belum disosialisasikan dan Wikipedia bukan tempat neologisme baru (plus itu istilah buatan Malaysia).
βέννγλιν 10:16, 21 Juli 2010 (UTC)
Di Google terdapat sekitar 10,700 hasil untuk "Jejaring Jagat Jembar" lebih banyak daripada istilah yang dipakai di Wikipedia Malaysia: "Jaringan Sejagat". Selain itu, di situs http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=world+wide+web istilah "Jaring Jagad Jembar" terdaftar di bawah Istilah Indonesia dan bukan buatan Malaysia. Bacalah artikel dan milis ini: [2] [3] Kevdave (bicara) 02:08, 22 Juli 2010 (UTC)