Wenn Du in der indonesischen Wikipedia als Benutzer angemeldet bist, aber kein Indonesisch sprichst, füge bitte die Vorlage {{user id-0}} in Deine Benutzerseite ein. Diese Nachricht besagt – auf Indonesisch – dass Du kein Indonesisch verstehst, damit die anderen Benutzer Bescheid wissen.
If you are a registered user in the Indonesian Wikipedia but do not understand Indonesian, please add {{User id-0}} to your user page. This message says - in Indonesian - that you do not understand Indonesian language, so the other users will be informed.
Si eres un usuario registrado de la Wikipedia en Indonesio y no comprendes Indonesio, por favor adjunta {{User id-0}} en tu página de usuario. Esto es un mensaje que dice (en Indonesio) que no comprendes el idioma Indonesio, para que los otros wikipedistas lo sepan.
Si tu es enregistré(e) dans la wikipedia indonésienne, mais que tu ne parles pas l' indonésien, ajoute le modèle {{User id-0}} sur ta page utilisateur. Cela informe les autres utilisateurs, en indonésien, que tu ne comprends pas cette langue.
Se sei un utente registrato della Wikipedia in indonesiano ma non capisci il indonesiano, per favore aggiungi {{user id-0}} alla tua pagina utente. Questo messaggio dice - in indonesiano - che non comprendi il indonesiano, così che gli altri utenti possano essere avvisati.
Als je iemand zoekt die Nederlands spreekt, kijk dan in de categorie gebruiker nl. Voor andere talen, zie gebruikers per taal.
Als je een geregistreerde gebruiker van de Indonesische Wikipedia bent, maar geen Indonesisch spreekt, voeg dan A.U.B. {{user id-0}} aan je gebruikerspagina toe. Dit bericht zegt - in het Indonesisch - dat je geen Indonesisch spreekt, zodat de andere gebruikers hiervan op de hoogte zijn.