Haruki Murakami
Haruki Murakami 村上 春樹 | |
---|---|
Lahir | 12 Januari 1949 Kyoto, Japan |
Pekerjaan | Novelis, penulis cerita pendek, penulis essay, penerjemah |
Kebangsaan | Japan |
Genre | Fiksi, surrealisme, realisasi sihir |
Karya terkenal | A Wild Sheep Chase (1982), Norwegian Wood (1987), The Wind-Up Bird Chronicle (1994-1995), Kafka on the Shore (2002), 1Q84 (2009–2010) |
Tanda tangan |
Haruki Murakami (村上 春樹 , Murakami Haruki, Lahir 12 Januari, 1949) merupakan penulis best-seller Jepang.[1] Karyanya dalam tulisan fiksi dan non-fiksi telah menerima banyak klaim kritikus serta sejumlah penghargaan, baik di Jepang maupun di luar negeri, termasuk pada World Fantasy Award (2006) dan Frank O'Connor International Short Story Award (2006), sedang seluruh karyanya mendapatkan pernghargaan pada Franz Kafka Prize (2006) dan Jerusalem Prize (2009). Murakami juga telah menerjemahkan sejumlah karyanya dalam bahasa Inggris. Karya-karya pentingnya seperti A Wild Sheep Chase (1982), Norwegian Wood (1987), The Wind-Up Bird Chronicle (1994-1995), Kafka on the Shore (2002), dan 1Q84 (2009–2010).
Karya fiksi Murakami, sering dikritik oleh Badang Literatur Jepang, sebagai karya yang surealistik dan nihilistik, yang ditandai dengan cara pembawaan Kafkaesque dengan tema kesendirian dan pengasingan.[2] Haruki Murakami dipandang sebagai orang penting dalam literature modern. Steven Poole dari The Guardian memuji Murakami sebagai "di antara novelis hidup terbaik dunia" untuk karya serta pencapaiannya.[3]
Biografi
Murakami lahir di Jepang saat angka kelahiran meningkat pesat setelah Perang Dunia ke-dua.[4] Walaupun Murakami lahir di Kyoto, dia telah menghabiskan kehidupan masa mudanya di Shukugawa (Nishinomiya), ''Ashiya'' dan Kobe[5][6] Ayahnya merupakan anak dari imam Budha,[7] dan ibunya merupakan anak dari pedagang di Osaka.[8] Kedua orang tuanya mempelajari literatur Jepang.[9]
Sejak kecil, Murakami telah sangat terpengaruh dengan budaya Barat, khususnya literatur dan musik Barat. Dia tumbuh dengan membaca berbagai karya penulis Amerika, seperti Kurt Vonnegut, Richard Brautigan dan Jack Kerouac. Pengaruh budaya Barat ini yang membedakan Murakami dengan penulis-penulis Jepang lainnya.[10]
Murakami belajar drama di Waseda University di Tokyo, di mana ia pertama sekali bertemu dengan istrinya, Yoko. Murakami bekerja pertama sekali di toko kaset, seperti Toru Watanabe, narator dari novel Norwegian Wood. Tak lama setelah ia menyelesaikan studinya, Murakami membuka kedai kopi dan bar jazz, the Peter Cat, di Kokunbuji, Tokyo, yang ia jalani bersama istrinya[11] sejak tahun 1974 hingga 1981[12]-yang tidak seperti tokoh proantagonis pada novel selanjutnya South of the Border, West of the Sun.
Trilogy of the Rat
Murakami mulai menulis fiksi sejak berumur 29 tahun..[13] "Sebelum itu", ujarnya, "Saya belum pernah menulis apapun. Saya hanya orang biasa. Saya menjalankan bisnis club jazz, dan saya tidak pernah membuat apapun."[14] Dia terinspirasi menulis novel pertamanya, Hear the Wind Sing (1979), ketika sedang menonton permainan baseball.[15] Pada tahun 1978, Murakami sedang berada di Stadium Jingu menonton pertandingan antara Yakult Swallows dan Hiroshima Carp ketika Dave Hilton, pemain baseball asal Amerika, memukul bola. Berdasarkan cerita yang sering diceritakan, saat Hilton memukul double secara cepat, Murakami secara langsung menyadari bahwa dia dapat menulis novel.[16] Dia pulang kerumah dan mulai menulis pada malam harinya. Murakami menulis Hear the Wind Sing selama beberapa bulan setelah beberapa goresan di bar. Dia menyelesaikan novel pertamanya dan mengirim novel tersebut hanya pada kontes literatur, lalu menang dengan juara pertama.
Novel
Tahun | Judul Bahasa Jepang | Judul Bahasa Inggris |
1979 | 風の歌を聴け Kaze no uta o kike |
Hear the Wind Song |
1980 | 1973年のピンボール 1973-nen no pinbōru |
Pinball, 1973 |
1982 | 羊をめぐる冒険 Hitsuji o meguru bōken |
A Wild Sheep Chase |
1985 | 世界の終りとハードボイルド・ワンダーランド Sekai no owari to hādoboirudo wandārando |
Hard-Boiled Wonderland and the End of the World |
1987 | ノルウェイの森 Noruwei no mori |
Norwegian Wood |
1988 | ダンス・ダンス・ダンス Dansu dansu dansu |
Dance Dance Dance |
1992 | 国境の南、太陽の西 Kokkyō no minami, taiyō no nishi |
South of the Border, West of the Sun |
1992-1995 | ねじまき鳥クロニクル Nejimaki-dori kuronikuru |
The Wind-Up Bird Chronicle |
1999 | スプートニクの恋人 Supūtoniku no koibito |
Sputnik Sweetheart |
2002 | 海辺のカフカ Umibe no Kafuka |
Kafka on the Shore |
2004 | アフターダーク Afutādāku |
After Dark |
Cerita pendek
Tahun | Judul Bahasa Jepang | Judul Bahasa Inggris | Terdapat dalam buku |
1980 | 中国行きのスロウ・ボート Chūgoku-yuki no surou bōto |
A Slow Boat to China | The Elephant Vanishes |
1980 | 貧乏な叔母さんの話 Binbō na obasan no hanashi |
A 'Poor Aunt' Story | Blind Willow, Sleeping Woman |
1981 | ニューヨーク炭鉱の悲劇 Nyū Yōku tankō no higeki |
New York Mining Disaster | Blind Willow, Sleeping Woman |
1981 | スパゲティーの年に Supagetī no nen ni |
The Year of Spaghetti | Blind Willow, Sleeping Woman |
1981 | 四月のある晴れた朝に100パーセントの女の子に出会うことについて Shigatsu no aru hareta asa ni 100-paasento no onna no ko ni deau koto ni tsuite |
On Seeing the 100% Perfect Girl One Beautiful April Morning | The Elephant Vanishes |
1981 | かいつぶり Kaitsuburi |
Dabchick | Blind Willow, Sleeping Woman |
1981 | カンガルー日和 Kangarū-biyori |
A Perfect Day for Kangaroos | Blind Willow, Sleeping Woman |
1981 | カンガルー通信 Kangarū tsūshin |
The Kangaroo Communique | The Elephant Vanishes |
1982 | 午後の最後の芝生 Gogo no saigo no shibafu |
The Last Lawn of the Afternoon | The Elephant Vanishes |
1983 | 鏡 Kagami |
The Mirror | Blind Willow, Sleeping Woman |
1983 | とんがり焼の盛衰 Tongari-yaki no seisui |
The Rise and Fall of Sharpie Cakes | Blind Willow, Sleeping Woman |
1983 | 螢 Hotaru |
Firefly | Blind Willow, Sleeping Woman |
1983 | 納屋を焼く Naya wo yaku |
Barn Burning | The Elephant Vanishes |
1984 | 野球場 Yakyūjō |
Crabs | Blind Willow, Sleeping Woman |
1984 | 嘔吐1979 Ōto 1979 |
Nausea 1979 | Blind Willow, Sleeping Woman |
1984 | ハンティング・ナイフ Hantingu naifu |
Hunting Knife | Blind Willow, Sleeping Woman |
1984 | 踊る小人 Odoru kobito |
The Dancing Dwarf | The Elephant Vanishes |
1985 | レーダーホーゼン Rēdāhōzen |
Lederhosen | The Elephant Vanishes |
1985 | パン屋再襲撃 Panya saishūgeki |
The Second Bakery Attack | The Elephant Vanishes |
1985 | 象の消滅 Zō no shōmetsu |
The Elephant Vanishes | The Elephant Vanishes |
1985 | ファミリー・アフェア Famirī afea |
A Family Affair | The Elephant Vanishes |
1986 | ローマ帝国の崩壊・一八八一年のインディアン蜂起・ヒットラーのポーランド侵入・そして強風世界 Rōma-teikoku no hōkai・1881-nen no indian hōki・Hittorā no pōrando shinnyū・soshite kyōfū sekai |
The Fall of the Roman Empire, The 1881 Indian Uprising, Hitler's Invasion of Poland, And The Realm of Raging Winds | The Elephant Vanishes |
1986 | ねじまき鳥と火曜日の女たち Nejimaki-dori to kayōbi no onnatachi |
The Wind-up Bird And Tuesday's Women | The Elephant Vanishes |
1989 | 眠り Nemuri |
Sleep | The Elephant Vanishes |
1989 | TVピープルの逆襲 TV pīpuru no gyakushū |
TV People | The Elephant Vanishes |
1989 | 飛行機―あるいは彼はいかにして詩を読むようにひとりごとを言ったか Hikōki-arui wa kare wa ika ni shite shi wo yomu yō ni hitorigoto wo itta ka |
Aeroplane: Or, How He Talked to Himself as if Reciting Poetry | Blind Willow, Sleeping Woman |
1989 | 我らの時代のフォークロア―高度資本主義前史 Warera no jidai no fōkuroa-kōdo shihonshugi zenshi |
A Folklore for My Generation: A Prehistory of Late-Stage Capitalism | Blind Willow, Sleeping Woman |
1990 | トニー滝谷 Tonī Takitani |
Tony Takitani | Blind Willow, Sleeping Woman |
1991 | 沈黙 Chinmoku |
The Silence | The Elephant Vanishes |
1991 | 緑色の獣 Midori-iro no kemono |
The Little Green Monster | The Elephant Vanishes |
1991 | 氷男 Kōri otoko |
The Ice Man | Blind Willow, Sleeping Woman |
1991 | 人喰い猫 Hito-kui neko |
Man-Eating Cats | Blind Willow, Sleeping Woman |
1995 | めくらやなぎと、眠る女 Mekurayanagi to, nemuru onna |
Blind Willow, Sleeping Woman | Blind Willow, Sleeping Woman |
1996 | 七番目の男 Nanabanme no otoko |
The Seventh Man | Blind Willow, Sleeping Woman |
1999 | UFOが釧路に降りる UFO ga kushiro ni oriru |
UFO in Kushiro | after the quake |
1999 | アイロンのある風景 Airon no aru fūkei |
Landscape with Flatiron | after the quake |
1999 | 神の子どもたちはみな踊る Kami no kodomotachi wa mina odoru |
All God's Children Can Dance | after the quake |
1999 | タイランド Tairando |
Thailand | after the quake |
1999 | かえるくん、東京を救う Kaeru-kun, Tōkyō wo sukū |
Super-Frog Saves Tokyo | after the quake |
2000 | 蜂蜜パイ Hachimitsu pai |
Honey Pie | after the quake |
2002 | バースデイ・ガール Bāsudei gāru |
Birthday Girl | Blind Willow, Sleeping Woman |
2005 | 偶然の旅人 Gūzen no tabibito |
Chance Traveller | Blind Willow, Sleeping Woman |
2005 | ハナレイ・ベイ Hanarei Bei |
Hanalei Bay | Blind Willow, Sleeping Woman |
2005 | どこであれそれが見つかりそうな場所で Doko de are sore ga mitsukarisō na basho de |
Where I'm Likely to Find It | Blind Willow, Sleeping Woman |
2005 | 日々移動する腎臓のかたちをした石 Hibi idō suru jinzō no katachi wo shita ishi |
The Kidney-Shaped Stone That Moves Every Day | Blind Willow, Sleeping Woman |
2005 | 品川猿 Shinagawa saru |
A Shinagawa Monkey | Blind Willow, Sleeping Woman |
Non-fiksi
Tahun | Judul Bahasa Jepang | Judul Bahasa Inggris | Terdapat dalam buku |
1997 | アンダーグラウンド Andāguraundo |
Underground | Underground |
1998 | 約束された場所で―Underground 2 Yakusoku sareta basho de - Underground 2 |
The Place That Was Promised | Underground |
Referensi
- ^ Maiko, Hisada (November 1995). "Murakami Haruki". Kyoto Sangyo University. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2008-05-23. Diakses tanggal 2008-04-24.
- ^ Endelstein, Wendy, What Haruki Murakami talks about when he talks about writing, UC Berkeley News, Oct 15, 2008, Accessed Jan 28, 2009
- ^ Poole, Steven (May 27, 2000). "Tunnel vision". The Guardian. London. Diakses tanggal 2009-04-24.
- ^ Kelts, Roland (November 28, 2008). "Soft Power, Hard Truths: Pop progenitors from real worlds". Yomiuri Shimbun. Diakses tanggal 2008-12-16. [pranala nonaktif]
- ^ "Murakami Asahido", Shincho-sha,1984, ISBN 10-100132-4
- ^ Kesalahan pengutipan: Tag
<ref>
tidak sah; tidak ditemukan teks untuk ref bernamatele
- ^ Tandon, Shaun (March 27, 2006). "The loneliness of Haruki Murakami". iAfrica. Diakses tanggal 2008-04-24.
- ^ Rubin, Jay (2002). Haruki Murakami and the Music of Words. Harvill Press. hlm. 14. ISBN 1-86046-986-8.
- ^ Naparstek, Ben (June 24, 2006). "The lone wolf". The Age. Melbourne. Diakses tanggal 2008-04-24.
- ^ Gewertz, Ken (December 1, 2005). "Murakami is explorer of imagination". Harvard Gazette. Diakses tanggal 2008-04-24.
- ^ Goodwin, Liz C. (November 3, 2005). "Translating Murakami". Harvard Crimson. Diakses tanggal 2008-04-24.
- ^ Nakanishi, Wendy Jones (May 8, 2006). "Nihilism or Nonsense? The Postmodern Fiction of Martin Amis and Haruki Murakami". Electronic Journal of Contemporary Japanese Studies. Diakses tanggal 2008-11-18.
- ^ Murakami, Haruki (July 8, 2007). "Jazz Messenger". New York Times. Diakses tanggal 2008-04-24.
- ^ Murakami, Haruki (Winter 1994). "Interview with John Wesley Harding". BOMB Magazine. Diakses tanggal 2012-05-04.
- ^ Phelan, Stephen (February 5, 2005). "Dark master of a dream world". The Age. Melbourne. Diakses tanggal 2008-04-24.
- ^ Grossekathöfer, Maik (February 20, 2008). "When I Run I Am in a Peaceful Place". Spiegel. Diakses tanggal 2008-04-24.