Malam Guy Fawkes
Malam Guy Fawkes, juga disebut Hari Guy Fawkes, Malam Api Unggun dan Malam Kembang Api adalah sebuah perayaan tahunan yang dirayakan pada 5 November, terutama di Britania Raya. Sejarahnya dimulai dengan peristiwa 5 November 1605 O.S., saat Guy Fawkes, seorang anggota Gunpowder Plot, ditangkap saat menempatkan bahan peledak yang ditempatkan di bawah Dewan Bangsawan. Raja James I selamat dari upaya peledakan sehingga orang-orang merayakan api unggun di seluruh London.
Dalam beberapa dekade, Hari Pengkhianatan Bubuk Mesiu, seperti yang diketahui, menjadi peringatan negara bagian Inggris yang dominan. Hari peringatan ini membawa nuansa agama Protestan yang kuat, sehingga menjadi fokus sentimen anti-Katolik. Orang-orang Puritan menyampaikan khotbah tentang bahaya yang dirasakan dari kepausan, sementara selama perayaan yang semakin riuh, rakyat biasa membakar patung-patung tokoh pembenci populer, seperti Paus. Menjelang akhir abad ke-18 laporan muncul anak-anak mengemis uang dengan patung Guy Fawkes dan 5 November secara bertahap dikenal sebagai Hari Guy Fawkes. Kota-kota seperti Lewes dan Guildford berada dalam adegan abad ke-19 dari konfrontasi berbasis kelas yang semakin keras, memupuk tradisi-tradisi yang dirayakan kota-kota itu, meskipun dengan damai. Pada tahun 1850-an, perubahan sikap mengakibatkan berkurangnya sebagian besar retorika anti-Katolik hari itu, dan Undang-Undang Ketaatan 5 November dicabut pada tahun 1859. Akhirnya kekerasan itu ditangani, dan pada abad ke-20 Hari Guy Fawkes telah menjadi peringatan sosial yang menyenangkan, meskipun kurang fokus aslinya. Malam Guy Fawkes saat ini biasanya dirayakan di acara-acara besar yang terorganisir.
Pemukim mengekspor Malam Guy Fawkes ke koloni-koloni di luar negeri, termasuk beberapa daerah di Amerika Utara, yang dikenal sebagai Hari Paus. Perayaan-perayaan itu padam dengan dimulainya Revolusi Amerika. Klaim bahwa Guy Fawkes Night adalah pengganti Protestan untuk kebiasaan lama seperti Samhain masih diperdebatkan karena Inggris tidak memiliki sejarah api unggun kontemporer.
Asal-usul dan sejarah di Inggris Raya
Guy Fawkes Night berasal dari Gunpowder Plot tahun 1605, konspirasi yang gagal oleh sekelompok Katolik Inggris provinsi untuk membunuh Raja Protestan James I dari Inggris dan VI dari Skotlandia dan menggantikannya dengan kepala negara Katolik. Segera setelah penangkapan Guy Fawkes pada 5 November, yang tertangkap basah sedang menjaga tempat penyimpanan bahan peledak yang ditempatkan di bawah House of Lords, Dewan James mengizinkan masyarakat untuk merayakan kelangsungan hidup raja dengan api unggun, selama mereka "tanpa bahaya atau gangguan apa pun".[1] Hal ini membuat 1605 tahun pertama kegagalan plot dirayakan.[2]
Januari berikutnya, beberapa hari sebelum para konspirator yang masih hidup dieksekusi, Parlemen, atas inisiasi James I,[3] meloloskan Undang-Undang Ketaatan 5 November, umumnya dikenal sebagai "Undang-Undang Syukur". Itu diusulkan oleh Anggota Parlemen Puritan, Edward Montagu, yang menyarankan bahwa pembebasan raja melalui campur tangan ilahi layak mendapat pengakuan resmi, dan menjaga 5 November tetap bebas sebagai hari ucapan syukur sementara secara teori mewajibkan kehadiran di Gereja.[4] Bentuk pelayanan baru juga ditambahkan ke dalam Buku Doa Umum Gereja Inggris, untuk digunakan pada tanggal tersebut.[5] Sedikit yang diketahui tentang perayaan paling awal. Di pemukiman seperti Carlisle, Norwich, dan Nottingham, perusahaan (pemerintah kota) memberikan penghormatan musik dan artileri. Canterbury merayakan 5 November 1607 dengan 106 pon (48 kg) bubuk mesiu dan 14 pon (6,4 kg) korek api, dan tiga tahun kemudian makanan dan minuman disediakan untuk pejabat lokal, serta musik, ledakan, dan parade oleh milisi penduduk setempat. Bahkan lebih sedikit yang diketahui tentang bagaimana peristiwa itu pertama kali diperingati oleh masyarakat umum, meskipun catatan menunjukkan bahwa di benteng Protestan Dorchester sebuah khotbah dibacakan, lonceng gereja dibunyikan, dan api unggun serta kembang api dinyalakan.[6]
Signifikansi awal
Menurut sejarawan dan penulis Antonia Fraser, studi tentang khotbah paling awal yang dikhotbahkan menunjukkan konsentrasi anti-Katolik "mistis dalam semangatnya".[7] Menyampaikan salah satu dari lima khotbah 5 November yang dicetak di A Mappe of Rome pada tahun 1612, Thomas Taylor berbicara tentang "kekejaman secara umum", yang "hampir tanpa batas".[8] Pesan-pesan semacam itu juga disebarkan dalam karya-karya cetak seperti Pietas Pontifica karya Francis Herring (diterbitkan ulang pada tahun 1610 sebagai Kesalehan Kepausan), dan A Brief Summe of the Treason karya John Rhode yang ditujukan terhadap Raja & Negara, yang pada tahun 1606 berusaha mendidik "orang-orang yang sederhana dan bodoh.... agar mereka tidak tergoda lagi oleh para Paus".[9] Pada tahun 1620-an, Kelima dihormati di kota-kota pasar dan desa-desa di seluruh negeri, meskipun beberapa tahun sebelum itu diperingati di seluruh Inggris. Hari Pengkhianatan Bubuk Mesiu, seperti yang kemudian dikenal, menjadi peringatan negara bagian Inggris yang dominan. Beberapa paroki menjadikan hari itu sebagai acara yang meriah, dengan minum umum dan prosesi yang khusyuk. Meskipun prihatin tentang kebijakan luar negeri James yang pro-Spanyol, penurunan Protestan internasional, dan Katolik secara umum, pendeta Protestan yang mengakui pentingnya hari itu menyerukan ucapan syukur yang lebih bermartabat dan mendalam setiap tanggal 5 November.[10][11]
Persatuan yang dimiliki oleh orang-orang Protestan Inggris dalam plot itu segera mulai memudar ketika pada tahun 1625 putra James, calon Charles I, menikah dengan Henrietta Maria dari Prancis yang Katolik. Orang-orang Puritan bereaksi terhadap pernikahan tersebut dengan mengeluarkan doa baru untuk memperingatkan terhadap pemberontakan dan Katolik, dan pada tanggal 5 November tahun itu, patung paus dan iblis dibakar, laporan paling awal dari praktik ini dan awal dari tradisi berabad-abad.[a][13] Selama pemerintahan Charles, Hari Pengkhianatan Bubuk Mesiu menjadi semakin partisan. Antara 1629 dan 1640 ia memerintah tanpa Parlemen, dan ia tampaknya mendukung Arminianisme, yang dianggap oleh kaum Puritan seperti Henry Burton sebagai langkah menuju Katolik. Pada 1636, di bawah kepemimpinan Uskup Agung Arminian Canterbury William Laud, gereja Inggris mencoba menggunakan tanggal 5 November untuk mencela semua praktik penghasutan, dan bukan hanya kepausan.[14] Kaum Puritan bersikap defensif, beberapa mendesak reformasi lebih lanjut Gereja.[10]
Malam Api Unggun, seperti yang kadang-kadang dikenal,[15] memunculkan semangat baru selama peristiwa-peristiwa menjelang Interregnum Inggris . Meskipun kaum Royalis memperdebatkan interpretasi mereka, para anggota Parlemen mulai mengungkap atau takut akan plot Katolik baru. Berkhotbah di depan House of Commons pada 5 November 1644, Charles Herle mengklaim bahwa para Paus sedang membuat terowongan "dari Oxford, Roma, Neraka, ke Westminster, dan di sana untuk meledakkan, jika mungkin, fondasi rumah Anda yang lebih baik, kebebasan dan hak istimewa mereka".[16] Sebuah pameran pada tahun 1647 di Lincoln's Inn Fields memperingati "rahmat besar Tuhan dalam membebaskan kerajaan ini dari plot neraka para Paus", dan termasuk bola api yang terbakar di dalam air (melambangkan asosiasi Katolik dengan "roh-roh jahat") dan kotak api, banyak roket mereka yang sugestif dari "roh popish datang dari bawah" untuk membuat rencana melawan raja. Patung Fawkes dan paus hadir, yang terakhir diwakili oleh Pluto, dewa dunia bawah Romawi.[17]
Setelah eksekusi Charles I pada tahun 1649, rezim republik yang baru di negara itu masih belum memutuskan bagaimana memperlakukan 5 November. Tidak seperti sistem lama hari raya keagamaan dan peringatan Negara, sistem ini bertahan, tetapi sebagai perayaan pemerintahan parlementer dan Protestan, dan bukan monarki.[18] Biasanya hari itu masih ditandai dengan api unggun dan bahan peledak mini, tetapi perayaan resmi dilanjutkan hanya dengan Restorasi, ketika Charles II menjadi raja. Para abdi dalam, Anglikan Tinggi dan Tories mengikuti garis resmi, bahwa acara tersebut menandai pemeliharaan Tuhan atas takhta Inggris, tetapi umumnya perayaan menjadi lebih beragam. Pada 1670, para pekerja magang di London telah mengubah 5 November menjadi festival api, tidak hanya menyerang kepausan tetapi juga "ketenangan dan ketertiban",[19] menuntut uang dari penumpang pelatih untuk alkohol dan api unggun. Pembakaran patung, sebagian besar tidak diketahui oleh Jacobeans,[20] continued berlanjut pada tahun 1673 ketika saudara Charles, Duke of York, masuk Katolik. Sebagai tanggapan, disertai dengan prosesi sekitar 1.000 orang, para murid menembakkan patung Pelacur Babel, dihiasi dengan berbagai simbol kepausan.[21][22] Adegan serupa terjadi selama beberapa tahun berikutnya. Pada 17 November 1677, semangat anti-Katolik melihat Hari Aksesi yang ditandai dengan pembakaran patung besar paus – perutnya dipenuhi kucing hidup "yang menjerit paling mengerikan begitu mereka merasakan api" - dan dua patung setan "berbisik di telinganya". Dua tahun kemudian, ketika krisis eksklusi mencapai puncaknya, seorang pengamat mencatat bahwa "tanggal 5 malam, sebagai pengkhianatan mesiu, ada banyak api unggun dan pembakaran paus seperti yang pernah terlihat". Adegan kekerasan pada tahun 1682 memaksa milisi London beraksi, dan untuk mencegah pengulangan apapun pada tahun berikutnya sebuah proklamasi dikeluarkan, melarang api unggun dan kembang api.[23]
Kembang api juga dilarang di bawah James II (sebelumnya Duke of York), yang menjadi raja pada tahun 1685. Upaya pemerintah untuk mengurangi perayaan Hari Pengkhianatan Bubuk Mesiu, sebagian besar tidak berhasil, dan beberapa bereaksi terhadap larangan api unggun di London (lahir dari ketakutan akan lebih banyak pembakaran patung paus) dengan menempatkan lilin di jendela mereka, "sebagai saksi menentang Katolik". Ketika James digulingkan pada tahun 1688 oleh William of Orange – yang, yang terpenting, mendarat di Inggris pada tanggal 5 November – peristiwa hari itu juga berubah menjadi perayaan kebebasan dan agama, dengan unsur anti-Jacobitisme.[24] Sementara larangan api unggun sebelumnya bermotif politik, larangan kembang api dipertahankan untuk alasan keamanan, "banyak kerusakan yang telah dilakukan oleh squib".[17]
Hari Guy Fawkes
Ulang tahun William III jatuh pada tanggal 4 November, [b] dan oleh karena itu bagi Whig ortodoks, dua hari itu menjadi hari jadi ganda yang penting.[25] William memerintahkan agar kebaktian syukur untuk 5 November diubah untuk memasukkan ucapan terima kasih atas "kedatangan yang membahagiakan" dan "Pembebasan Gereja dan Bangsa kita".[26] Pada 1690-an ia mendirikan kembali pemerintahan Protestan di Irlandia, dan yang Kelima, kadang-kadang ditandai dengan dering lonceng gereja dan makan malam sipil, akibatnya dikalahkan oleh peringatan ulang tahunnya. Sejak abad ke-19, perayaan 5 November di sana menjadi bersifat sektarian. (Perayaannya di Irlandia Utara tetap kontroversial, tidak seperti di Skotlandia di mana api unggun terus dinyalakan di berbagai kota.)[27] Di Inggris, sebagai salah satu dari 49 hari libur resmi, untuk kelas penguasa 5 November dibayangi oleh peristiwa seperti ulang tahun Edward Vernon, atau John Wilkes, dan di bawah George II dan George III, dengan pengecualian Kebangkitan Jacobite tahun 1745, itu sebagian besar "hiburan sopan daripada kesempatan untuk ucapan syukur yang pedas".[28] Namun, bagi kelas bawah, peringatan itu adalah kesempatan untuk mengadu ketidaktertiban dengan ketertiban, dalih untuk kekerasan dan pesta pora yang tidak terkendali. Pada tahun 1790 The Times melaporkan contoh anak-anak "mengemis uang untuk Guy Faux",[29] dan laporan pada tanggal 4 November 1802 menggambarkan bagaimana "sekelompok orang yang menganggur ... dengan beberapa sosok mengerikan berpakaian seperti Guy Faux" dihukum karena mengemis dan menerima uang, dan dimasukkan ke penjara sebagai "orang yang menganggur dan tidak tertib".[30] Kelima menjadi "kesempatan polisemi, penuh dengan referensi silang polivalen, yang berarti segala sesuatu untuk semua orang".[31]
Kerusuhan kelas bawah berlanjut, dengan laporan di Lewes tentang kerusuhan tahunan, intimidasi terhadap "perumah tangga terhormat"[32] dan penggulingan tong-tong ter yang menyala di jalan-jalan. Di Guildford, sekelompok orang yang bersuka ria yang menyebut diri mereka "pria" meneror penduduk setempat; proses lebih peduli dengan penyelesaian argumen lama dan kekacauan umum, daripada kenangan sejarah.[33] Masalah serupa muncul di Exeter, awalnya tempat perayaan yang lebih tradisional. Pada tahun 1831 sebuah patung Uskup Exeter Henry Phillpotts yang baru dibakar, seorang Anglikan Gereja Tinggi dan Tory Tinggi yang menentang reformasi Parlemen, dan yang juga dicurigai terlibat dalam "kepausan merayap". Larangan lokal terhadap kembang api pada tahun 1843 sebagian besar diabaikan, dan upaya pihak berwenang untuk menekan perayaan tersebut mengakibatkan protes kekerasan dan beberapa polisi terluka.[34]
Pada beberapa kesempatan selama abad ke-19 ''The Times'' melaporkan bahwa tradisi itu menurun, menjadi "tahun-tahun terakhir hampir dilupakan", tetapi menurut pendapat sejarawan David Cressy, laporan semacam itu mencerminkan "tren Victoria lainnya", termasuk berkurangnya agama Protestan. semangat—bukan ketaatan umum pada Yang Kelima.[29] Kerusuhan sipil yang disebabkan oleh penyatuan Kerajaan Inggris Raya dan Irlandia pada tahun 1800 mengakibatkan Parlemen mengesahkan Undang-Undang Bantuan Katolik Roma tahun 1829, yang memberikan hak-hak sipil yang lebih besar kepada umat Katolik, melanjutkan proses Emansipasi Katolik di kedua kerajaan tersebut.[35] Penolakan tradisional Katolik telah menurun sejak awal abad ke-18,[36] dan dianggap oleh banyak orang, termasuk ratu Victoria, sudah ketinggalan zaman,[37] tetapi restorasi paus pada tahun 1850 dari hierarki Katolik Inggris memberi makna baru pada 5 November, seperti yang ditunjukkan oleh pembakaran patung Uskup Agung Katolik baru Westminster Nicholas Wiseman, dan paus. Di Pasar Farringdon 14 patung diproses dari Strand dan melewati Jembatan Westminster ke Southwark, sementara demonstrasi ekstensif diadakan di seluruh pinggiran kota London.[38] Patung 12 uskup Katolik Inggris yang baru diarak melalui Exeter, yang sudah menjadi tempat kekacauan publik yang parah pada setiap ulang tahun ke-5.[39] Namun, secara bertahap, adegan seperti itu menjadi kurang populer. Dengan sedikit perlawanan di Parlemen, doa syukur tanggal 5 November yang terdapat dalam Buku Doa Umum Anglikan dihapuskan, dan pada bulan Maret 1859 Undang-undang peringatan 5 November dicabut.[40] [41] [42]
Ketika pihak berwenang menangani ekses terburuk, kesopanan publik secara bertahap dipulihkan. Penjualan kembang api dibatasi,[43] dan "orang-orang" Guildford dinetralkan pada tahun 1865, meskipun ini sudah terlambat bagi seorang polisi, yang meninggal karena luka-lukanya.[37] Kekerasan berlanjut di Exeter selama beberapa tahun, memuncak pada tahun 1867 ketika, marah dengan kenaikan harga pangan dan dilarang menembakkan api unggun adat mereka, massa dua kali dalam satu malam diusir dari Katedral Dekat oleh infanteri bersenjata. Kerusuhan lebih lanjut terjadi pada tahun 1879, tetapi tidak ada lagi api unggun di Cathedral Close setelah tahun 1894.[44][45] Di tempat lain, gangguan publik sporadis berlanjut hingga akhir abad ke-20, disertai dengan sejumlah besar kecelakaan terkait kembang api, tetapi Kode Kembang Api nasional dan peningkatan publik keamanan dalam banyak kasus telah mengakhiri hal-hal seperti itu.[46]
Lagu, Guys dan tolakan
Salah satu aspek penting dari peringatan Malam Guy Fawkes di Victoria adalah perpindahannya dari pusat komunitas, ke pinggiran mereka. Mengumpulkan kayu untuk api unggun semakin menjadi wilayah anak-anak kelas pekerja, yang meminta bahan-bahan yang mudah terbakar, uang, makanan dan minuman dari tetangga yang lebih kaya, seringkali dengan bantuan lagu. Paling dibuka dengan akrab "Ingat, ingat, tanggal lima November, Bubuk Mesiu Pengkhianatan dan Plot".[47] Sajak yang direkam paling awal, dari tahun 1742, direproduksi di bawah ini bersama satu lagu yang memiliki kesamaan dengan sebagian besar lagu Guy Fawkes Night, yang direkam pada tahun 1903 di Charlton-on- Otmoor:
Don't you Remember,
The Fifth of November,
'Twas Gunpowder Treason Day,
I let off my gun,
And made'em all run.
And Stole all their Bonfire away. (1742)[48]
The fifth of November, since I can remember,
Was Guy Faux, Poke him in the eye,
Shove him up the chimney-pot, and there let him die.
A stick and a stake, for King George's sake,
If you don't give me one, I'll take two,
The better for me, and the worse for you,
Ricket-a-racket your hedges shall go. (1903)[47]
Tidakkah kamu ingat,
Kelima November,
'Hari Pengkhianatan Bubuk Mesiu,
Aku melepaskan pistolku,
Dan membuat mereka semua lari.
Dan Mencuri semua Api Unggun mereka.(1742)[49]
Tanggal lima November, seingat saya,
Apakah Guy Faux, Tusuk matanya,
Dorong dia ke atas cerobong asap, dan biarkan dia mati di sana.
Tongkat dan pasak, demi Raja George,
Jika Anda tidak memberi saya satu, saya akan
mengambil dua,
Lebih baik bagi saya, dan lebih buruk bagi Anda,
Ricket-a-racket pagar Anda akan pergi. (1903)[47]
Hiburan terorganisir juga menjadi populer di akhir abad ke-19, dan pabrikan kembang api abad ke-20 mengganti nama Hari Guy Fawkes menjadi Malam Kembang Api. Penjualan kembang api agak berkurang selama Perang Dunia Pertama, tetapi dilanjutkan pada perdamaian berikutnya.[50] Pada awal Perang Dunia Kedua, perayaan kembali ditangguhkan, dilanjutkan pada November 1945.[51] Bagi banyak keluarga, Malam Guy Fawkes menjadi perayaan domestik, dan anak-anak sering berkumpul di sudut jalan, disertai dengan patung Guy Fawkes mereka sendiri.[52] Ini kadang-kadang didandani dengan hiasan dan kadang-kadang seikat kain yang hampir tidak bisa dikenali diisi dengan isian apa pun yang cocok. Sebuah survei menemukan bahwa pada tahun 1981 sekitar 23 persen anak sekolah Sheffield membuat Guys, terkadang beberapa minggu sebelum acara tersebut. Mengumpulkan uang adalah alasan populer untuk kreasi mereka, anak-anak mengambil patung mereka dari pintu ke pintu, atau memajangnya di sudut-sudut jalan. Tapi terutama, mereka dibangun untuk menyalakan api unggun, kadang-kadang terdiri dari kayu yang dicuri dari tumpukan kayu lainnya—"sebuah konvensi yang dapat diterima" yang membantu mendukung tradisi November lainnya, Mischief Night.[53] Geng saingan bersaing untuk melihat siapa yang bisa membangun yang terbesar, kadang-kadang bahkan membakar kayu yang dikumpulkan oleh lawan mereka; pada tahun 1954 Yorkshire Post melaporkan kebakaran pada akhir September, situasi yang memaksa pihak berwenang untuk membuang tumpukan kayu yang tersembunyi untuk alasan keamanan.[54] Namun akhir-akhir ini, kebiasaan mengemis untuk "satu sen untuk Pria" hampir sepenuhnya hilang.[52] Sebaliknya, beberapa kebiasaan yang lebih tua masih bertahan; di Ottery St Mary, penduduk berlarian di jalan-jalan membawa tong-tong tar yang menyala,[55] dan sejak tahun 1679 Lewes telah menjadi lokasi beberapa perayaan 5 November paling mewah di Inggris, Api Unggun Lewes.[56]
Umumnya, perayaan 5 November modern dijalankan oleh badan amal lokal dan organisasi lain, dengan tiket masuk berbayar dan akses terkontrol. Pada tahun 1998 sebuah editorial di ''Catholic Herald'' menyerukan diakhirinya "Bonfire Night", dengan menyebutnya sebagai "tindakan ofensif".[57] Penulis Martin Kettle, menulis di ''The Guardian'' pada tahun 2003, meratapi sikap "kadang-kadang pengasuh" terhadap kembang api yang membuat orang enggan mengadakan pertunjukan kembang api di kebun belakang mereka, dan "sikap yang terlalu sensitif" terhadap sentimen anti-Katolik yang dulu begitu menonjol di Malam Guy Fawkes.[58] David Cressy meringkas perayaan modern dengan kata-kata ini: "Roket-roket itu terbang lebih tinggi dan membakar lebih banyak warna, tetapi semakin sedikit hubungannya dengan kenangan pada tanggal 5 November ... mungkin dapat diamati bahwa Hari Guy Fawkes akhirnya tiba menurun, telah kehilangan hubungannya dengan politik dan agama. Tapi kami telah mendengar itu berkali-kali sebelumnya."
Pada tahun 2012, wartawan BBC Tom de Castella menyimpulkan:
Ini mungkin bukan kasus penurunan Malam Api Unggun, melainkan pergeseran prioritas ... ada tren baru dalam ritual api unggun. Topeng Guy Fawkes telah terbukti populer dan beberapa perkumpulan api unggun yang lebih unik telah menggantikan Guy dengan patung selebriti dalam berita—termasuk Lance Armstrong dan Mario Balotelli—dan bahkan politisi. Penekanannya telah berpindah. Api unggun dengan seorang Pria di atasnya—sebenarnya seluruh cerita dari Plot Bubuk Mesiu—telah dipinggirkan. Tapi tontonan tetap ada.[59]
Kesamaan dengan kebiasaan lain
Sejarawan sering menyarankan bahwa Hari Guy Fawkes berfungsi sebagai pengganti Protestan untuk festival Kelt kuno Samhain atau Calan Gaeaf, acara pagan yang diserap gereja dan diubah menjadi All Hallow's Eve dan All Souls' Day. Dalam The Golden Bough, antropolog Skotlandia James George Frazer menyarankan bahwa Hari Guy Fawkes mencontohkan "kembalinya kebiasaan lama dalam bentuk modern". David Underdown, menulis dalam karyanya tahun 1987 Revel, Riot, dan Rebellion, memandang Hari Pengkhianatan Bubuk Mesiu sebagai pengganti Halloween: "sama seperti gereja mula-mula telah mengambil alih banyak pesta pagan, begitu pula orang Protestan memperoleh ritual mereka sendiri, mengadaptasi bentuk yang lebih tua atau menyediakan penggantinya".[60] Sementara penggunaan api unggun untuk menandai kesempatan itu kemungkinan besar diambil dari praktik kuno menyalakan api unggun perayaan, gagasan bahwa peringatan 5 November 1605 pernah berasal dari apa pun selain keselamatan James I, menurut David Cressy, "omong kosong spekulatif".[61] Mengutip karya Cressy, Ronald Hutton setuju dengan kesimpulannya, menulis, "Singkatnya, tidak ada yang menghubungkan kebakaran Hallowe'en di Wales Utara, Pulau Man, dan Skotlandia tengah dengan yang muncul di Inggris pada tanggal 5 November."[62] Kebingungan lebih lanjut muncul di Irlandia Utara, di mana beberapa komunitas merayakan Malam Guy Fawkes; perbedaan antara yang Kelima, dan Halloween, tidak selalu jelas..[63] Terlepas dari ketidaksepakatan seperti itu, pada tahun 2005 David Cannadine mengomentari perambahan ke dalam budaya Inggris pada perayaan Halloween Amerika akhir abad ke-20, dan pengaruhnya pada Malam Guy Fawkes:
Saat ini, pertemuan api unggun keluarga jauh kurang populer, dan banyak perayaan sipil yang dulunya besar telah dibatalkan karena peraturan kesehatan dan keselamatan yang semakin mengganggu. Tetapi 5 November juga telah disusul oleh festival populer yang hampir tidak ada ketika saya tumbuh dewasa, dan itu adalah Halloween ... Inggris bukanlah negara Protestan seperti ketika saya masih muda: sekarang adalah masyarakat multi-agama. Dan Halloween yang di-Amerikanisasi sedang menyapu semua sebelumnya—sebuah pengingat yang jelas tentang betapa kuatnya budaya Amerika dan konsumerisme Amerika dapat diangkut melintasi Atlantik.[64]
Di Irlandia Utara, api unggun dinyalakan pada Malam Kesebelas (11 Juli) oleh umat Protestan Ulster. Folklorist Jack Santino mencatat bahwa Malam Kesebelas "secara tema mirip dengan Malam Guy Fawkes karena merayakan pembentukan dan pemeliharaan negara Protestan".[65]
Perayaan lain yang melibatkan kembang api, festival Hindu lima hari Diwali (biasanya diamati antara pertengahan Oktober dan November), pada tahun 2010 dimulai pada 5 November. Hal ini menyebabkan The Independent mengomentari kesamaan antara keduanya, reporternya Kevin Rawlinson bertanya-tanya "kembang api mana yang akan menyala paling terang".[66]
Di negara lainnya
Hari Pengkhianatan Bubuk Mesiu diekspor oleh pemukim ke koloni di seluruh dunia, termasuk anggota Persemakmuran Bangsa-Bangsa seperti Australia, Selandia Baru, Kanada, dan berbagai negara Karibia.[67] Di Australia, Sydney (didirikan sebagai koloni tahanan nggris pada tahun 1788)[68] menyaksikan setidaknya satu contoh parade dan pembakaran patung Guy Fawkes pada tahun 1805,[69] sementara pada tahun 1833, empat tahun setelah pendiriannya,[70] Perth mendaftarkan Hari Pengkhianatan Bubuk Mesiu sebagai hari publik.[71] Pada tahun 1970-an, Malam Guy Fawkes menjadi kurang umum di Australia, dengan acara tersebut hanya merupakan kesempatan untuk menyalakan kembang api dengan sedikit hubungan dengan Guy Fawkes. Sebagian besar mereka berangkat setiap tahun pada malam yang disebut "malam kerupuk"... yang akan mencakup penyalaan api unggun. Beberapa negara bagian memiliki malam kembang api atau "malam kerupuk" pada waktu yang berbeda dalam setahun, dengan beberapa yang dirilis pada 5 November, tetapi paling sering, mereka dilepaskan pada hari ulang tahun Ratu. Setelah berbagai cedera pada anak-anak yang melibatkan kembang api, Malam Kembang Api dan penjualan kembang api dilarang di semua negara bagian kecuali Wilayah Ibu Kota Australia pada awal 1980-an, yang melihat akhir malam kerupuk.[72]
Beberapa ukuran perayaan tetap ada di Selandia Baru, Kanada, dan Afrika Selatan.[73] Di Cape Flats di Cape Town, Afrika Selatan, hari Guy Fawkes telah dikaitkan dengan hooliganisme kaum muda.[74] Di Kanada pada abad ke-21, perayaan Malam Api Unggun pada tanggal 5 November sebagian besar terbatas di provinsi Newfoundland dan Labrador.[75] Hari itu masih diperingati di Saint Vincent dan Grenadines, dan di Saint Kitts dan Nevis, tetapi larangan kembang api oleh Antigua dan Barbuda selama tahun 1990-an mengurangi popularitasnya di negara itu.[76]
Di Amerika Utara, peringatan itu pada awalnya kurang mendapat perhatian, tetapi penangkapan dua anak laki-laki yang tertangkap menyalakan api unggun pada 5 November 1662 di Boston menunjukkan, dalam pandangan sejarawan James Sharpe, bahwa "tradisi bawah tanah untuk memperingati Hari Kelima ada".[77] Di beberapa bagian Amerika Utara itu dikenal sebagai Malam Paus, dirayakan terutama di kolonial New England tetapi juga sejauh selatan Charleston. Di Boston, didirikan pada 1630 oleh pemukim Puritan, perayaan awal diadakan pada 1685, tahun yang sama ketika James II naik takhta. Lima puluh tahun kemudian, sekali lagi di Boston, seorang pendeta lokal menulis "sejumlah besar orang pergi ke leher Dorchester (Boston selatan) di mana pada malam hari mereka membuat Api Unggun Besar dan menyalakan banyak kembang api", meskipun hari itu berakhir dengan tragedi ketika "4 pemuda datang rumah di Kano semuanya Tenggelam". Sepuluh tahun kemudian perayaan yang riuh itu menjadi penyebab gangguan yang cukup besar bagi kelas atas dan Undang-Undang Kerusuhan khusus disahkan, untuk mencegah "perkumpulan yang rusuh dan tidak tertib yang terdiri dari lebih dari tiga orang, semuanya atau salah satu dari mereka bersenjatakan Tongkat, Tongkat atau jenis senjata, atau disamarkan dengan wizard, atau wajah yang dicat atau berubah warna, atau dengan cara apa pun yang disamarkan, memiliki citra atau arak-arakan apa pun, di jalan, jalur, atau tempat mana pun di Boston". Dengan sumber daya yang tidak memadai, bagaimanapun, otoritas Boston tidak berdaya untuk menegakkan UU. Pada tahun 1740-an kekerasan geng menjadi hal biasa, dengan sekelompok penduduk Boston berjuang demi kehormatan membakar patung paus. Tetapi pada pertengahan 1760-an kerusuhan ini telah mereda, dan ketika koloni Amerika bergerak menuju revolusi, persaingan kelas yang ditampilkan selama Hari Paus digantikan oleh sentimen anti-Inggris.[78] Dalam pandangan penulis Alfred Young, Pope Day memberikan "perancah, simbolisme, dan kepemimpinan" untuk perlawanan terhadap Undang-Undang Stempel pada tahun 1764–65, meninggalkan persaingan geng sebelumnya demi perlawanan terpadu terhadap Inggris.[79]
Pengesahan Undang-Undang Quebec tahun 1774, yang menjamin praktik bebas Katolik di Kanada di Provinsi Quebec, memicu keluhan dari beberapa orang Amerika bahwa Inggris memperkenalkan "prinsip-prinsip Kepopuleran dan hukum Prancis".[80] Ketakutan seperti itu didukung oleh penentangan dari Gereja di Eropa terhadap kemerdekaan Amerika, yang mengancam kebangkitan Hari Paus.[81] Mengomentari pada tahun 1775, George Washington kurang terkesan dengan pemikiran tentang kebangkitan semacam itu, melarang siapa pun di bawah komandonya untuk berpartisipasi:[82]
Karena Panglima Tertinggi telah diberi tahu tentang formulir desain untuk mematuhi kebiasaan konyol dan kekanak-kanakan membakar Patung paus—Dia tidak dapat menahan diri untuk mengungkapkan keterkejutannya bahwa harus ada Perwira dan Prajurit di pasukan ini yang begitu kosong, akal sehat, karena tidak melihat ketidakpantasan dari langkah seperti itu pada saat ini; pada saat kita sedang meminta, dan telah benar-benar memperoleh, persahabatan dan aliansi dari orang-orang Kanada, yang harus kita anggap sebagai Ikhwan memulai dalam Penyebab yang sama. Pembelaan Kebebasan Umum Amerika: Pada saat seperti itu, dan dalam keadaan seperti itu, menghina Agama mereka, adalah sangat mengerikan, sehingga tidak bisa disakiti atau dimaafkan; memang alih-alih menawarkan penghinaan yang paling jauh, adalah tugas kita untuk menyampaikan terima kasih kepada publik kepada Saudara-saudara kita ini, karena kepada mereka kita sangat berhutang budi untuk setiap Sukses yang terlambat bahagia atas Musuh bersama di Kanada.[83]
Tradisi berlanjut di Salem, Massachusetts hingga akhir tahun 1817,[84] dan masih diamati di Portsmouth, New Hampshire, pada tahun 1892.[85] Pada akhir abad ke-18, patung tokoh-tokoh terkemuka seperti dua Perdana Menteri Britania Raya, John Stuart dan Lord North, dan pengkhianat Amerika Jenderal Benedict Arnold, juga dibakar.[86] Pada tahun 1880-an api unggun masih dinyalakan di beberapa kota pesisir New England, meskipun tidak lagi untuk memperingati kegagalan Plot Bubuk Mesiu. Di daerah sekitar Kota New York, tumpukan barel dibakar pada malam Hari Pemilihan, yang setelah 1845 adalah Selasa awal November.[87]
Referensi
Catatan
- ^ Nationally, effigies of Fawkes were subsequently joined by those of contemporary hate figures such as the pope, the sultan of Turkey, the tsar of Russia and the Irish leader Charles Stewart Parnell. In 1899 an effigy of the South African Republic leader Paul Kruger was burnt at Ticehurst, and during the 20th century effigies of militant suffragists, Kaiser Wilhelm II, Adolf Hitler, Margaret Thatcher and John Major were similarly burnt.[12]
- ^ Kalender Julian
Catatan kaki
- ^ Fraser 2005, hlm. 207
- ^ Fraser 2005, hlm. 351–352
- ^ Williamson, Philip; Mears, Natalie (2021). "Jame I and Gunpowder Treason Day". The Historical Journal (dalam bahasa Inggris). 64 (2): 185–210. doi:10.1017/S0018246X20000497. ISSN 0018-246X.
- ^ Sharpe 2005, hlm. 78–79
- ^ Bond, Edward L. (2005), Spreading the gospel in colonial Virginia', Colonial Williamsburg Foundation, hlm. 93
- ^ Sharpe 2005, hlm. 87
- ^ Fraser 2005, hlm. 352
- ^ Sharpe 2005, hlm. 88
- ^ Sharpe 2005, hlm. 88–89
- ^ a b Cressy 1992, hlm. 73
- ^ Hutton 2001, hlm. 394–395
- ^ Cressy 1992, hlm. 83–84; Fraser 2005, hlm. 356–357; Nicholls, Mark, "The Gunpowder Plot", Oxford Dictionary of National Biography, Oxford University Press berlangganan atau keanggotan Perpustakaan Umum Britania Raya diperlukan
- ^ Sharpe 2005, hlm. 89
- ^ Sharpe 2005, hlm. 90
- ^ Cressy 1992, hlm. 74
- ^ Sharpe 2005, hlm. 92
- ^ a b Hutton 2001, hlm. 395
- ^ Cressy 1992, hlm. 75
- ^ Cressy 1992, hlm. 70–71
- ^ Cressy 1992, hlm. 70–71
- ^ Cressy 1992, hlm. 74–75
- ^ Sharpe 2005, hlm. 96–97
- ^ Sharpe 2005, hlm. 98–100
- ^ Hutton 2001, hlm. 397
- ^ Pratt 2006, hlm. 57
- ^ Schwoerer, Lois G. (Spring 1990), "Celebrating the Glorious Revolution, 1689–1989", Albion: A Quarterly Journal Concerned with British Studies, The North American Conference on British Studies, 22 (1): 3, doi:10.2307/4050254, JSTOR 4050254
- ^ Rogers, Nicholas (2003), Halloween: From Pagan Ritual to Party Night, Oxford University Press, hlm. 38–39, ISBN 978-0-19-516896-9
- ^ Cressy 1992, hlm. 77
- ^ a b Cressy 1992, hlm. 79–80
- ^ "The great annoyance occasioned to the public by a set of idle fellows", The Times, D (5557), hlm. 3, 4 November 1802 – via infotrac.galegroup.com berlangganan atau keanggotan Perpustakaan Umum Britania Raya diperlukan
- ^ Cressy 1992, hlm. 76
- ^ Cressy 1992, hlm. 79
- ^ Cressy 1992, hlm. 76–79
- ^ Sharpe 2005, hlm. 157–159
- ^ Sharpe 2005, hlm. 114–115
- ^ Sharpe 2005, hlm. 110–111
- ^ a b Hutton 2001, hlm. 401
- ^ Sharpe 2005, hlm. 150
- ^ Sharpe 2005, hlm. 159
- ^ Sharpe 1992, hlm. 82 - 83
- ^ Fraser 2005, hlm. 354-356
- ^ Anon 1859, hlm. 4
- ^ Cressy 1992, hlm. 84–85
- ^ Bohstedt 2010, hlm. 252
- ^ Sharpe 2005, hlm. 159–160
- ^ Hutton 2001, hlm. 405–406
- ^ a b c Hutton 2001, hlm. 403
- ^ Hutton 2001, hlm. 514, note 45
- ^ Hutton 2001, hlm. 514, note 45
- ^ Cressy 1992, hlm. 85–86
- ^ "Guy Fawkes' Day", Life, Time Inc, vol. 19 no. 24, hlm. 43, 10 December 1945, ISSN 0024-3019
- ^ a b Sharpe 2005, hlm. 157
- ^ Beck, Ervin (1984), "Children's Guy Fawkes Customs in Sheffield", Folklore, Taylor & Francis on behalf of Folklore Enterprises, 95 (2): 191–203, doi:10.1080/0015587X.1984.9716314, JSTOR 1260204
- ^ Opie 1961, hlm. 280–281
- ^ Hutton 2001, hlm. 406–407
- ^ Sharpe 2005, hlm. 147–152
- ^ Champion 2005, hlm. n/a
- ^ Kettle, Martin (5 November 2003), "The real festival of Britain", The Guardian
- ^ de Castella, Tom (6 November 2012), "Has Halloween now dampened Bonfire Night?", BBC News
- ^ Underdown 1987, hlm. 70
- ^ Cressy 1992, hlm. 69–71
- ^ Hutton 2001, hlm. 394
- ^ Santino, Jack (Summer 1996), "Light up the Sky: Halloween Bonfires and Cultural Hegemony in Northern Ireland", Western Folklore, Western States Folklore Society, 55 (3): 213–232, doi:10.2307/1500482, JSTOR 1500482
- ^ Cannadine, David (4 November 2005), "Halloween v Guy Fawkes Day", BBC News, diarsipkan dari versi asli tanggal 31 October 2010
- ^ Santino, Jack (1998), The Hallowed Eve: Dimensions of Culture in a Calendar Festival in Northern Ireland, University Press of Kentucky, hlm. 54
- ^ Rawlinson, Kevin (5 November 2010), "Guy Fawkes vs Diwali: Battle of Bonfire Night", The Independent
- ^ Sharpe 2005, hlm. 192
- ^ Phillip 1789, hlm. Chapter VII
- ^ "Weekly Occurrences", The Sydney Gazette and New South Wales Advertiser, hlm. 1, 10 November 1805
- ^ "The Swan River Colony", The Capricornian, hlm. 5, 12 December 1929
- ^ Government Notice, The Perth Gazette and Western Australian Journal, 27 April 1833, hlm. 66 – via Trove
- ^ Wright, Tony (30 October 2020), "Ready for a rocket?: No one's laughing as a new Bonfire Night nears", The Sydney Morning Herald, diakses tanggal 5 November 2021
- ^ Davis 2010, hlm. 250–251
- ^ "Guy Fawkes: Reports of paint, stoning, intimidation in Cape despite warning", IOL, 5 November 2019
- ^ Atter, Heidi (5 November 2021), 17th-century Bonfire Night traditions going strong throughout N.L., and internationally, CBC News, diakses tanggal 5 November 2021
- ^ Davis 2010, hlm. 250
- ^ Sharpe 2005, hlm. 142
- ^ Tager 2001, hlm. 45–50
- ^ Young 1999, hlm. 24, 93–94
- ^ Kaufman 2009, hlm. 99
- ^ Fuchs 1990, hlm. 36
- ^ Sharpe 2005, hlm. 145
- ^ Fitzpatrick, John C., ed. (5 November 1775), "The Writings of George Washington from the Original Manuscript Sources, 1745–1799", memory.loc.gov
- ^ Berlant 1991, hlm. 232 n.58, lihat juga Robotti, Frances Diane (2009), Chronicles of Old Salem, Kessinger Publishing, LLC
- ^ Albee, John (October–December 1892), "Pope Night in Portsmouth, N. H.", The Journal of American Folklore, American Folklore Society, 5 (19): 335–336, doi:10.2307/533252, JSTOR 533252
- ^ Fraser 2005, hlm. 353
- ^ Eggleston, Edward (July 1885), "Social Life in the Colonies", The Century; a popular quarterly, 30 (3), hlm. 400
Daftar pustaka
- Anon (1859), The law journal for the year 1832–1949, XXXVII, E. B. Ince
- Berlant, Lauren Gail (1991), The anatomy of national fantasy: Hawthorne, Utopia, and everyday life, University of Chicago Press, ISBN 978-0-226-04377-7
- Bohstedt, John (2010), The Politics of Provisions: Food Riots, Moral Economy, and Market Transition in England, C. 1550–1850, Ashgate Publishing, ISBN 978-0-7546-6581-6
- Champion, Justin (2005), "5, Bonfire Night in Lewes", Gunpowder Plots: A Celebration of 400 Years of Bonfire Night, Penguin UK, ISBN 978-0-14-190933-2
- Cressy, David (1992), "The Fifth of November Remembered", dalam Roy Porter, Myths of the English, Polity Press, ISBN 978-0-7456-0844-0
- Davis, John Paul (2010), Pity for the Guy: A Biography of Guy Fawkes, Peter Owen Publishers, ISBN 978-0-7206-1349-0
- Fraser, Antonia (2005) [1996], The Gunpowder Plot, Phoenix, ISBN 978-0-7538-1401-7
- Fuchs, Lawrence H. (1990), The American kaleidoscope: race, ethnicity, and the civic culture, Wesleyan University Press, ISBN 978-0-8195-6250-0
- Hutton, Ronald (2001), The stations of the sun: a history of the ritual year in Britain (edisi ke-reprinted, illustrated), Oxford University Press, ISBN 978-0-19-285448-3
- Kaufman, Jason Andrew (2009), The origins of Canadian and American political differences, Harvard University Press, ISBN 978-0-674-03136-4
- Opie, Iona and Peter (1961), The Language and Lore of Schoolchildren, Clarendon Press
- Phillip, Arthur (1789), The Voyage of Governor Phillip To Botany Bay, John Stockdale
- Pratt, Lynda (2006), Robert Southey and the contexts of English Romanticism, Ashgate Publishing, ISBN 978-0-7546-3046-3
- Rogers, Nicholas (2003), Halloween: From Pagan Ritual to Party Night, Oxford University Press, ISBN 978-0-19-516896-9
- Sharpe, J. A. (2005), Remember, remember: a cultural history of Guy Fawkes Day, Harvard University Press, ISBN 978-0-674-01935-5
- Tager, Jack (2001), Boston riots: three centuries of social violence, University Press of New England, ISBN 978-1-55553-461-5
- Underdown, David (1987), Revel, riot, and rebellion: popular politics and culture in England 1603–1660 (edisi ke-reprinted, illustrated), Oxford University Press, ISBN 0-19-285193-4
- Young, Alfred F (1999), The shoemaker and the tea party memory and the American Revolution, Boston, ISBN 978-0-8070-7142-7
Bacaan tambahan
Cari tahu mengenai Malam Guy Fawkes pada proyek-proyek Wikimedia lainnya: | |
Gambar dan media dari Commons | |
Berita dari Wikinews | |
Kutipan dari Wikiquote |
- For information on Pope Day as it was observed in Boston, see 5th of November in Boston, The Bostonian Society
- For information on Bonfires in Newfoundland and Labrador, see Bonfire Night, collections.mun.ca
- To read further on England's tradition of Protestant holidays, see Cressy, David (1989), Bonfires and Bells: National Memory and the Protestant Calendar in Elizabethan and Stuart England, University of California Press, ISBN 978-0-520-06940-4. Cressy covers the same topic in Cressy, David (1994), "National Memory in Early Modern England", dalam John R. Gillis, Commemorations – The Politics of National Identity, Princeton University Press, ISBN 978-0-691-02925-2
- For anecdotal evidence of the origins of Guy Fawkes Night as celebrated in the Bahamas in the 1950s, see Crowley, Daniel J. (July 1958), "158. Guy Fawkes Day at Fresh Creek, Andros Island, Bahamas", Man, Royal Anthropological Institute of Great Britain and Ireland, 58, hlm. 114–115, doi:10.2307/2796328, JSTOR 2796328
- A short history of Guy Fawkes celebrations: Etherington, Jim (1993), Lewes Bonfire Night, SB Publications, ISBN 978-1-85770-050-3
- Gardiner, Samuel Rawson (2009), History of England from the Accession of James I. to the Outbreak of the Civil War 1603–1642 (8), BiblioBazaar, LLC, ISBN 978-1-115-26650-5
- For comments regarding the observance of the custom in the Caribbean, see Newall, Venetia (Spring 1975), "Black Britain: The Jamaicans and Their Folklore", Folklore, Taylor & Francis, on behalf of Folklore Enterprises, 86 (1), hlm. 25–41, doi:10.1080/0015587X.1975.9715997, JSTOR 1259683
- A study of the political and social changes that affected Guy Fawkes Night: Paz, D. G. (1990), "Bonfire Night in Mid Victorian Northamptonshire: the Politics of a Popular Revel", Historical Research, 63 (152): 316–328, doi:10.1111/j.1468-2281.1990.tb00892.x