Kyūjitai: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
HsfBot (bicara | kontrib)
k Bot: Perubahan kosmetika
k menggunakan istilah bahasa Indonesia
 
(4 revisi perantara oleh 3 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1: Baris 1:
{{Aksara Han}}
{{Aksara Han}}
'''Kyūjitai''', artinya "bentuk aksara lama" (Kyūjitai: {{lang|ja|舊字體}} atau {{lang|ja|旧字体}}), adalah bentuk tradisional dari [[kanji]], Penulisan [[karakter Tionghoa]] yang digunakan dalam [[bahasa Jepang]]. Counterpart mereka yang disederhanakan adalah [[shinjitai]] ({{lang|ja|新字体}}), "bentuk karakter baru". Beberapa karakter yang disederhanakan berkembang berabad-abad yang lalu dan digunakan sehari-hari di [[China]] maupun [[Jepang]], namun mereka menganggapnya tidak elegan, bahkan kasar. Setelah [[Perang Dunia II]], bentuk karakter yang disederhanakan dibuat resmi di kedua negara tersebut. Namun, di Jepang kurang mengalami penyederhanaan yang drastis: contohnya "listrik" masih ditulis sebagai 電 di Jepang, seperti halnya kata tersebut ditulis di [[Hong Kong]], [[Makau]], [[Korea Selatan]] dan [[Taiwan]], yang masih menggunakan [[karakter Tionghoa tradisional]], namun disederhanakan menjadi 电 di [[China daratan]].
'''Kyūjitai''', artinya "bentuk aksara lama" (Kyūjitai: {{lang|ja|舊字體}} atau {{lang|ja|旧字体}}), adalah bentuk tradisional dari [[kanji]], Penulisan [[karakter Tionghoa]] yang digunakan dalam [[bahasa Jepang]]. Counterpart mereka yang disederhanakan adalah [[shinjitai]] ({{lang|ja|新字体}}), "bentuk karakter baru". Beberapa karakter yang disederhanakan berkembang berabad-abad yang lalu dan digunakan sehari-hari di [[Tiongkok]] maupun [[Jepang]], tetapi mereka menganggapnya tidak elegan, bahkan kasar. Setelah [[Perang Dunia II]], bentuk karakter yang disederhanakan dibuat resmi di kedua negara tersebut. Namun, di Jepang kurang mengalami penyederhanaan yang drastis: contohnya "listrik" masih ditulis sebagai 電 di Jepang, seperti halnya kata tersebut ditulis di [[Hong Kong]], [[Makau]], [[Korea Selatan]] dan [[Taiwan]], yang masih menggunakan [[karakter Tionghoa tradisional]], tetapi disederhanakan menjadi 电 di [[China daratan]].


== Pranala luar ==
== Pranala luar ==
{{wiktionary}}
{{wiktionary}}
* [http://www.geocities.jp/qjitai/ A simple Shinjitai - Kyūjitai converter]
* [http://www.geocities.jp/qjitai/ A simple Shinjitai - Kyūjitai converter]
* [http://yurara.kir.jp/material/kanji.html A practical Shinjitai - Kyūjitai - Simplified Chinese character converter]
* [http://yurara.kir.jp/material/kanji.html A practical Shinjitai - Kyūjitai - Simplified Chinese character converter] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20140823074547/http://yurara.kir.jp/material/kanji.html |date=2014-08-23 }}
* [http://homepage3.nifty.com/jgrammar/ja/tools/tradkan0.htm A complex Shinjitai - Kyūjitai converter]
* [http://homepage3.nifty.com/jgrammar/ja/tools/tradkan0.htm A complex Shinjitai - Kyūjitai converter] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20090204033300/http://homepage3.nifty.com/jgrammar/ja/tools/tradkan0.htm |date=2009-02-04 }}


{{DEFAULTSORT:Kyujitai}}
{{DEFAULTSORT:Kyujitai}}

Revisi terkini sejak 3 Agustus 2023 08.55

Kyūjitai, artinya "bentuk aksara lama" (Kyūjitai: 舊字體 atau 旧字体), adalah bentuk tradisional dari kanji, Penulisan karakter Tionghoa yang digunakan dalam bahasa Jepang. Counterpart mereka yang disederhanakan adalah shinjitai (新字体), "bentuk karakter baru". Beberapa karakter yang disederhanakan berkembang berabad-abad yang lalu dan digunakan sehari-hari di Tiongkok maupun Jepang, tetapi mereka menganggapnya tidak elegan, bahkan kasar. Setelah Perang Dunia II, bentuk karakter yang disederhanakan dibuat resmi di kedua negara tersebut. Namun, di Jepang kurang mengalami penyederhanaan yang drastis: contohnya "listrik" masih ditulis sebagai 電 di Jepang, seperti halnya kata tersebut ditulis di Hong Kong, Makau, Korea Selatan dan Taiwan, yang masih menggunakan karakter Tionghoa tradisional, tetapi disederhanakan menjadi 电 di China daratan.

Pranala luar[sunting | sunting sumber]