Romanisasi bahasa Khmer: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan |
Tidak ada ringkasan suntingan Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan |
||
Baris 1: | Baris 1: | ||
{{Contains special characters|Khmer}} |
{{Contains special characters|Khmer}} |
||
'''Romanisasi bahasa Khmer''' adalah cara penulisan [[bahasa Khmer]] menggunakan [[huruf Latin]]. Sistem ini biasanya digunakan untuk menulis [[kata benda yang tepat]], seperti nama seseorang dan nama lokasi geografis yang aslinya ditulis menggunakan [[aksara Khmer]]. Contohnya, terdapat sebuah bukit bernama ភ្នំបូក (ditulis dalam aksara Khmer), dan ketika di-romanisasikan akan menjadi ''Phnom Bok''. |
'''Romanisasi bahasa Khmer''' adalah cara penulisan [[bahasa Khmer]] menggunakan [[huruf Latin]]. Sistem ini biasanya digunakan untuk menulis [[kata benda yang tepat]], seperti nama seseorang dan nama lokasi geografis yang aslinya ditulis menggunakan [[aksara Khmer]]. Contohnya, terdapat sebuah bukit bernama ភ្នំបូក (ditulis dalam aksara Khmer), dan ketika di-romanisasikan akan menjadi ''Phnom Bok''. |
||
==Contoh kata yang ditulis dalam sistem romanisasi yang berbeda== |
|||
{| class=wikitable |
|||
|- |
|||
!rowspan="2"|Indonesia |
|||
!rowspan="2"|Khmer |
|||
!colspan="3"|Romanisasi |
|||
|- |
|||
!UNGEGN<br />{{small|(atau BGN/PCGN)}} |
|||
!{{small|Geographic<br />Department}} |
|||
!ALA-LC |
|||
|- style="vertical-align:top; text-align:center;" |
|||
|aksara Khmer |
|||
|{{lang|km|អក្សរខ្មែរ}} |
|||
|''<nowiki/>'âksâr khmêr'' |
|||
|''<nowiki/>'aksar khmaer'' |
|||
|''ʿʹaksar khmaer'' |
|||
|- style="vertical-align:top; text-align:center;" |
|||
|[[Kamboja]] |
|||
|{{lang|km|កម្ពុជា}} |
|||
|''Kâmpŭchéa'' |
|||
|''Kampuchea'' |
|||
|''Kambujā'' |
|||
|- style="vertical-align:top; text-align:center;" |
|||
|[[wikt:pusat|pusat]] |
|||
|{{lang|km|មណ្ឌល}} |
|||
|''môndôl'' |
|||
|''mondol'' |
|||
|''maṇḍal'' |
|||
|- style="vertical-align:top; text-align:center;" |
|||
|[[kecerahan]] |
|||
|{{lang|km|ពន្លឺ}} |
|||
|''pônlœ'' |
|||
|''ponlueu'' |
|||
|''banlȳ'' |
|||
|- style="vertical-align:top; text-align:center;" |
|||
|[[kedamaian]] |
|||
|{{lang|km|សន្តិភាព}} |
|||
|''sântĕphéap'' |
|||
|''santepheap'' |
|||
|''santibhāb'' |
|||
|- style="vertical-align:top; text-align:center;" |
|||
|kepercayaan |
|||
|{{lang|km|ជំនឿ}} |
|||
|''chumnœă'' |
|||
|''chumnoea'' |
|||
|''jaṃnẏa'' |
|||
|- style="vertical-align:top; text-align:center;" |
|||
|pergi |
|||
|{{lang|km|ទៅ}} |
|||
|''tŏu'' |
|||
|''tov'' |
|||
|''dau'' |
|||
|- |
|||
|} |
|||
==Pranala luar ke tabel romanisasi== |
==Pranala luar ke tabel romanisasi== |
Revisi terkini sejak 8 Mei 2023 14.09
Romanisasi bahasa Khmer adalah cara penulisan bahasa Khmer menggunakan huruf Latin. Sistem ini biasanya digunakan untuk menulis kata benda yang tepat, seperti nama seseorang dan nama lokasi geografis yang aslinya ditulis menggunakan aksara Khmer. Contohnya, terdapat sebuah bukit bernama ភ្នំបូក (ditulis dalam aksara Khmer), dan ketika di-romanisasikan akan menjadi Phnom Bok.
Contoh kata yang ditulis dalam sistem romanisasi yang berbeda[sunting | sunting sumber]
Indonesia | Khmer | Romanisasi | ||
---|---|---|---|---|
UNGEGN (atau BGN/PCGN) |
Geographic Department |
ALA-LC | ||
aksara Khmer | អក្សរខ្មែរ | 'âksâr khmêr | 'aksar khmaer | ʿʹaksar khmaer |
Kamboja | កម្ពុជា | Kâmpŭchéa | Kampuchea | Kambujā |
pusat | មណ្ឌល | môndôl | mondol | maṇḍal |
kecerahan | ពន្លឺ | pônlœ | ponlueu | banlȳ |
kedamaian | សន្តិភាព | sântĕphéap | santepheap | santibhāb |
kepercayaan | ជំនឿ | chumnœă | chumnoea | jaṃnẏa |
pergi | ទៅ | tŏu | tov | dau |
Pranala luar ke tabel romanisasi[sunting | sunting sumber]
- UNGEGN (PDF - 166kb)
- Geographic Department (PDF)
- ALA-LC (PDF - 1,064kb)
- BGN/PCGN (PDF - 334.49kb)