Templat:Nihongo: Perbedaan antara revisi
k Bot: Migrasi pranala interwiki, karena telah disediakan oleh Wikidata pada item d:q6003159 |
RaFaDa20631 (bicara | kontrib) update |
||
(2 revisi perantara oleh satu pengguna lainnya tidak ditampilkan) | |||
Baris 1: | Baris 1: | ||
<includeonly>{{ |
<includeonly>{{#invoke:Nihongo|nihongo}}</includeonly><noinclude> |
||
{{documentation}} |
|||
#if: {{{1|}}} | {{{1}}} | {{ |
|||
<!-- Add categories to the /doc subpage and interwikis to Wikidata. --> |
|||
#if: {{{3|}}} | <i>{{{3}}}</i> |
|||
}} |
|||
}}<span style="font-weight: normal">{{ |
|||
#if: {{{2|}}}{{ |
|||
#if: {{{1|}}} | {{{3|}}} |
|||
}}{{{4|}}} |  ( |
|||
}}{{ |
|||
#if: {{{2|}}} | <span class="t_nihongo_kanji" lang="ja" xml:lang="ja">{{{2}}}</span> |
|||
}}{{ |
|||
#if: {{{1|}}} | {{ |
|||
#if: {{{3|}}} | {{ |
|||
#if: {{{2|}}} | <span class="t_nihongo_comma" style="display:none">,</span>  |
|||
}}<i>{{{3}}}</i> |
|||
}} |
|||
}}{{ |
|||
#if: {{{2|}}} |<span class="t_nihongo_help noprint"><sup>[[Bantuan:Bahasa Jepang|<span class="t_nihongo_icon" style="color: #00e; font: bold 80% sans-serif; text-decoration: none; padding: 0 .1em;">?</span>]]</sup></span> |
|||
}}{{ |
|||
#if: {{{extra|{{{4|}}} }}} | {{ |
|||
#if: {{ |
|||
#if: {{{3|}}}| {{{1|}}} |
|||
}}{{{2|}}} |, |
|||
}} {{{extra|{{{4}}} }}} |
|||
}}{{ |
|||
#if: {{{2|}}}{{ |
|||
#if: {{{1|}}} | {{{3|}}} |
|||
}}{{{4|}}} | ) |
|||
}}{{ |
|||
#if: {{{extra2|{{{5|}}} }}} |  {{{extra2|{{{5}}} }}} |
|||
}}{{category handler |
|||
|main=[[Kategori:Artikel mengandung aksara Jepang]] |
|||
}}</span></includeonly><noinclude> |
|||
{| style="background: none; border: none;" |
|||
|+ Penggunaan |
|||
|<pre>{{nihongo|Inggris|Kanji|Romanji|extra|extra2}}</pre> |
|||
|} |
|||
[[Kategori:Templat bahasa|{{PAGENAME}}]] |
|||
</noinclude> |
</noinclude> |
Revisi terkini sejak 29 Mei 2023 01.55
Template data
TemplateData untuk Nihongo
This template is used to display Japanese text, applying the correct code and formatting.
Parameter | Keterangan | Jenis | Status | |
---|---|---|---|---|
English text | 1 | The word as translated into English. Note this will sometimes be the actual Japanese word if it has been adopted into English. | Kata | opsional |
Kanji/kana text | 2 | The word as written in Japanese (kanji, kana, Roman letters, and possibly other marks). | Kata | wajib diisi |
Romanized (rōmaji) text | 3 | Transliteration of the Japanese word, using Hepburn Romanization. | Kata | opsional |
Lead formatting | lead | If set to yes, changes formatting style for the first instance of Japanese, usually in the lead. It gives the reader an idea what kind of non-English writing they are viewing.
| Kata | opsional |
Extra text inside parentheses | 4 extra | Adds extra text inside the parentheses. | Kata | opsional |
Extra text outside parentheses | 5 extra2 | Adds extra text outside the parentheses. It is only useful in ";" definitions (it will be displayed without bold, whereas text following the template, will be bolded). Literal translations and linguistic glosses must use single quotation marks, not double. | Kata | opsional |