Lompat ke isi

Wikipedia:Artikel pilihan/Usulan/Pembunuhan Muhammad ad-Durrah: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
A154 (bicara | kontrib)
Tidak ada ringkasan suntingan
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan
RianHS (bicara | kontrib)
Baris 78: Baris 78:
** Bung Rian mungkin bisa baca keterangannya disini: [[Wikipedia:Pedoman alih aksara Arab ke Latin#Penulisan kata sandang "Al"]]. Untuk pemastiannya coba saya panggil {{ping|Hanamanteo}} selaku pihak yang mengganti kata al-Durrah menjadi ad-Durrah serta {{ping|A154}} selaku pengguna yang giat membenahi nama-nama Arab di WBI. --[[Pengguna:Glorious Engine|Glorious Engine]] ([[Pembicaraan Pengguna:Glorious Engine|bicara]]) 9 September 2022 04.37 (UTC)
** Bung Rian mungkin bisa baca keterangannya disini: [[Wikipedia:Pedoman alih aksara Arab ke Latin#Penulisan kata sandang "Al"]]. Untuk pemastiannya coba saya panggil {{ping|Hanamanteo}} selaku pihak yang mengganti kata al-Durrah menjadi ad-Durrah serta {{ping|A154}} selaku pengguna yang giat membenahi nama-nama Arab di WBI. --[[Pengguna:Glorious Engine|Glorious Engine]] ([[Pembicaraan Pengguna:Glorious Engine|bicara]]) 9 September 2022 04.37 (UTC)
**{{ping|RianHS}} {{ping|Glorious Engine}} menurut saya, nama yang benar adalah Abed El-Razeq El Masry. Selain karena didasarkan sumbernya, juga karena beberapa nama orang Arab modern (seperti nama orang Arab Mesir, dsb). Sebagai contoh nama Gamal Abdel Nasser. Nama Abdel di sini tidak menggunakan nama Abdul atau Abdil. Begitu juga dengan nama Nasser yang tidak memakai nama Nashr atau Nassar atau Nassir. Sementara untuk El-Razeq dan El Masry tetap dipertahankan sesuai sumbernya dan pendapat saya huruf El nya harus kapital karena saya belum pernah melihat gelar depan (seperti El) menggunakan huruf kecil. [[Pengguna:A154|A154]] ([[Pembicaraan Pengguna:A154|bicara]]) 9 September 2022 11.05 (UTC)
**{{ping|RianHS}} {{ping|Glorious Engine}} menurut saya, nama yang benar adalah Abed El-Razeq El Masry. Selain karena didasarkan sumbernya, juga karena beberapa nama orang Arab modern (seperti nama orang Arab Mesir, dsb). Sebagai contoh nama Gamal Abdel Nasser. Nama Abdel di sini tidak menggunakan nama Abdul atau Abdil. Begitu juga dengan nama Nasser yang tidak memakai nama Nashr atau Nassar atau Nassir. Sementara untuk El-Razeq dan El Masry tetap dipertahankan sesuai sumbernya dan pendapat saya huruf El nya harus kapital karena saya belum pernah melihat gelar depan (seperti El) menggunakan huruf kecil. [[Pengguna:A154|A154]] ([[Pembicaraan Pengguna:A154|bicara]]) 9 September 2022 11.05 (UTC)
**:{{ping|A154}} Terima kasih atas pendapatnya. Apakah El Masry ditulis tanpa tanda hubung? Selain itu, jika Anda menilai gelar depan perlu menggunakan huruf kapital, apakah artinya tulisan yang tepat adalah Ad-Durah? — [[Pengguna:RianHS|RianHS]] ([[Pembicaraan Pengguna:RianHS|bicara]]) 9 September 2022 11.23 (UTC)


;Referensi
;Referensi

Revisi per 9 September 2022 11.23

Pengusul: Glorious Engine (b • k • l)
Status:    Dalam diskusi

Salah satu gambar/video terkenal dalam peristiwa konflik Israel-Palestina dan merupakan salah satu artikel terbaik buatan SlimVirgin di en.wiki yang kini sudah menjemput ajal selain Pemotongan kelamin perempuan yang telah jadi AP di WBI. Penerjemahan artikel ini juga disokong oleh Ardfeb.

Oh ya, saya lihat beberapa sumbernya adalah video (Vimeo, YouTube, Dailymotion) terutama yang bertuliskan "Schapira". Awalnya saya sempet ragu terhadap sumber berjenis tersebut. Tapi setelah liat halaman ini, saya jadi sedikit lowes: "The best sources have a professional structure in place for checking or analyzing facts, legal issues, evidence, and arguments" --Glorious Engine (bicara) 31 Juli 2022 13.03 (UTC)[balas]

Komentar Fazoffic

Setuju Setuju, Sejak kunjungan terakhir saya, artikel tersebut telah banyak berubah. Yang sekarang lebih baik dari sebelumnya. ~Terima kasih. ▪ Fazoffic ( ʖ╎ᓵᔑ∷ᔑ) 1 Agustus 2022 10.25 (UTC)[balas]
@Fazoffic Memberikan suara setuju bukanlah cara yang tepat untuk meninjau artikel pilihan. Biasanya, artikel ini perlu diberi komentar dalam upaya untuk memberikan penjelasan perbaikan minor. Dedhert.Jr (bicara) 1 Agustus 2022 10.27 (UTC)[balas]
Mungkin parameter tanpa dokumentasinya bisa dihilangkan bung @Glorious Engine. ▪ Fazoffic ( ʖ╎ᓵᔑ∷ᔑ) 1 Agustus 2022 10.33 (UTC)[balas]
Maksudnya Kategori:Pages using quote box with unknown parameters kah ? Ya udah saya adukan ke Warung Kopi Teknis --Glorious Engine (bicara) 2 Agustus 2022 01.20 (UTC)[balas]

Komentar Ardzun

Saya belum membaca keseluruhan, nanti saya coba bantu memberikan komentar. Salah stu yang menjadi perhatian saya adalah "pemakaman publik" pada paragraf kedua bagian pembuka. Saran saya coba diganti dengan istilah "prosesi pemakaman" atau kfrasa lain yang semakna, karena istilah "pemakaman publik" kurang lazim dan seakan-akan merujuk "pemakaman umum". Ardzun (bicara) 9 Agustus 2022 12.50 (UTC)[balas]

 Selesai Sudah diganti dari "pemakaman publik" jadi "prosesi pemakaman" oleh bung Ardfeb tuh --Glorious Engine (bicara) 10 Agustus 2022 01.04 (UTC)[balas]

Komentar Urang Depok

@Glorious Engine: Hai bung saya menyarankan untuk mengganti kata 'bocah' menjadi anak

karena arti kata 'bocah' pada KBBI adalah anak (kecil); kanak-kanak UrangDepok Monggo mampir 25 Agustus 2022 08.06 (UTC)[balas]

 Selesai @Urang Depok: Kalo bisa sih peninjauannya secara menyeluruh seperti yang ini misalnya: Wikipedia:Artikel pilihan/Usulan/Kleopatra

Biar bisa diluluskan pengusulannya. --Glorious Engine (bicara) 25 Agustus 2022 09.38 (UTC)[balas]

Kalimat yang ini:

Diganti menjadi:

karena menurut saya terjemahannya salah

UrangDepok Monggo mampir 26 Agustus 2022 03.38 (UTC) [balas]

 Selesai ngomong-ngomong itu sih bukan terjemahannya salah, tapi kalimat dari en.wiki-nya sudah diubah. Seingat saya saat saya terjemahkan nggak ada istilah "perisai manusia" tapi okelah saya ubah. --Glorious Engine (bicara) 26 Agustus 2022 03.48 (UTC)[balas]

Komentar RianHS

Berikut saran saya supaya artikelnya lebih baik lagi.

Paragraf pembuka
  • Sebaiknya kalimat pertama ditulis sesuai struktur versi bahasa Inggrisnya. Pembaca perlu tahu identitas Muhammad ad-Durah sejak kalimat pertama; versi yang sekarang tidak ada informasinya.
    •  Selesai Saya ubah jadi seperti versi en.wiki-nya: "Pada 30 September 2000, hari kedua Intifadah Kedua, Muhammad ad-Durrah (bahasa Arab: محمد الدرة, translit. Muḥammad ad-Durrah‎) yang berusia 12 tahun terbunuh di Jalur Gaza saat kerusuhan merebak di belahan Teritori Palestina akibat agresi militer Israel." --Glorious Engine (bicara) 5 September 2022 12.15 (UTC)[balas]
  • "saat kerusuhan merebak di seluruh Teritori Palestina" → coba dicek lagi, apakah peristiwa Intifadah Kedua berlangsung di seluruh Teritori Palestina? Across di sini bisa berarti seluruh, bisa berarti tidak seluruh/tidak semua Teritori Palestina.
  • Subjek utama pada artikel ini adalah sang anak, bukan sang ayah. Kalimat kedua lebih baik diganti menjadi "Muhammad ad-Durah dan ayahnya ..."
  • "dimana" tidak baku
  • "keakuratan rekaman dari France 2" → dari sebaiknya jadi yang dipublikasikan
  • "Kalangan jurnalis Prancis yang menonton rekaman mentah dari rekaman tersebut" → kata rekaman diulang, kurang elok
  • Kata investigation di seluruh artikel ini lebih tepat diterjemahkan menjadi penyidikan atau penyelidikan? Saya juga kurang tahu. Mungkin pengguna lain yang ahli di bidang hukum bisa memberi saran.
    • kalo menurut KBBI, penyelidikan = "usaha memperoleh informasi melalui pengumpulan data" atau "proses, cara, perbuatan menyelidiki; pengusutan; pelacakan". Sementara untuk penyidikan = "serangkaian tindakan penyidik yang diatur oleh undang-undang untuk mencari dan mengumpulkan bukti pelaku tindak pidana; proses, cara, perbuatan menyidik" --Glorious Engine (bicara) 5 September 2022 12.26 (UTC)[balas]
  • "the power of a battle flag" ini merupakan istilah yang tidak cocok diterjemahkan menjadi "kekuatan tempur" — RianHS (bicara) 5 September 2022 11.55 (UTC)[balas]
Tokoh
Laporan awal
Referensi