Lompat ke isi

1 Samuel 2: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan
Bot5958 (bicara | kontrib)
k Perbaikan untuk PW:CW (Fokus: Minor/komestika; 1, 48, 64)
 
(28 revisi perantara oleh 6 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1: Baris 1:
{{Bible chapter|letname= 1 Samuel 2 |previouslink= 1 Samuel 1 |previousletter= pasal 1 |nextlink= 1 Samuel 3 |nextletter= pasal 3 |book=[[Kitab 1 Samuel]] |biblepart=[[Perjanjian Lama]] | booknum= 9 |category= [[Nevi'im]] | filename= Leningrad-codex-08-samuel.pdf |size=250px | name= Leningrad Codex Sam1-Sam2 |caption=<div style="width: 250px; text-align: center; line-height: 1em">[[Kitab Samuel]] ([[Kitab 1 Samuel|Kitab 1 &]] [[Kitab 2 Samuel|2 Samuel]]) lengkap pada [[Kodeks Leningrad]], dibuat tahun 1008.</div>}}
'''1 Samuel 2''' (atau '''I Samuel 2''', disingkat '''1Sam 2''') adalah bagian dari [[Kitab 1 Samuel]] dalam [[Alkitab Ibrani]] atau [[Perjanjian Lama]] di [[Alkitab]] [[Kristen]]. Dalam [[Alkitab Ibrani]] termasuk Nabi-nabi Awal atau Nevi'im Rishonim [נביאים ראשונים] dalam bagian [[Nevi'im]] (נביאים; Nabi-nabi).<ref name="Lasor">W.S. LaSor, D.A. Hubbard & F.W. Bush. Pengantar Perjanjian Lama 1. Diterjemahkan oleh Werner Tan dkk. Jakarta:BPK Gunung Mulia. 2008. ISBN 9794158151, 9789794158159</ref><ref name="Blom">J. Blommendaal. Pengantar kepada perjanjian lama. Jakarta:BPK Gunung Mulia, 1983. ISBN 9794153850, 9789794153857</ref>


'''1 Samuel 2''' (atau '''I Samuel 2''', disingkat '''1Sam 2''') adalah [[Pasal dan ayat dalam Alkitab|pasal]] [[kedua]] [[Kitab 1 Samuel]] dalam [[Alkitab Ibrani]] dan [[Perjanjian Lama]] di [[Alkitab]] [[Kristen]]. Dalam [[Alkitab Ibrani]] termasuk Nabi-nabi Awal atau Nevi'im Rishonim [נביאים ראשונים] dalam bagian [[Nevi'im]] (נביאים; Nabi-nabi).<ref name="Lasor">W.S. LaSor, D.A. Hubbard & F.W. Bush. Pengantar Perjanjian Lama 1. Diterjemahkan oleh Werner Tan dkk. Jakarta:BPK Gunung Mulia. 2008. ISBN 979-415-815-1, 9789794158159</ref><ref name="Blom">J. Blommendaal. Pengantar kepada perjanjian lama. Jakarta:BPK Gunung Mulia, 1983. ISBN 979-415-385-0, 9789794153857</ref>
{{tocright}}
== Teks ==
== Teks ==
* [[Pasal dan ayat dalam Alkitab|Pasal ini dibagi atas]] 36 ayat.
* Naskah sumber utama: [[Teks Masoret|Masoretik]], [[Septuaginta]] dan [[Naskah Laut Mati]].
* Pasal ini terdiri dari 36 ayat.
* Berisi riwayat [[Samuel]] dan keluarganya, terutama [[Hana (ibu Samuel)|Hana]], ibunya, serta keluarga [[Eli (imam)|imam Eli]].
* Berisi riwayat [[Samuel]] dan keluarganya, terutama [[Hana (ibu Samuel)|Hana]], ibunya, serta keluarga [[Eli (imam)|imam Eli]].
[[Berkas:Hannah VICTORS, Jan.jpg|250px |jmpl|ka|''Hannah giving her son Samuel to the priest'' ("Hana memberikan putranya Samuel kepada imam itu") lukisan [[Jan Victors]], 1645. Menurut catatan Alkitab, Hana menaikkan pujian ketika ia menyerahkan [[Samuel]] kepada [[Eli (imam)|imam Eli]].]]
== Naskah sumber utama ==
* Bahasa Ibrani:
** [[Teks Masoret|Masoretik]] (abad ke-10 M)
** [[Gulungan Laut Mati]]: (abad ke-2 SM) terlestarikan: ayat 1‑10, 16‑36.<ref name=thewaytoyahuweh>[http://thewaytoyahuweh.com/research/dead-sea-scrolls/#1_samuel Dead sea scrolls - 1 Samuel]</ref>
*** 4Q51 (4QSam<sup>a</sup>): terlestarikan: ayat: 1‑10, 16‑36<ref name=thewaytoyahuweh/>
* Bahasa Yunani:
** [[Septuaginta]] (abad ke-3 SM)
<!--** Versi [[Theodotion]] (~180 M)-->


== Waktu ==
== Waktu ==
* Kisah yang dicatat di pasal ini terjadi di akhir zaman [[Kitab Hakim-hakim|Hakim-hakim]], sekitar [[1100 SM]].
* Kisah yang dicatat di pasal ini terjadi di akhir zaman [[Kitab Hakim-hakim|Hakim-hakim]], sekitar [[1100 SM]].


== Tempat ==
== Tempat ==
== Tempat ==
{{Location map+
{{Location map+
Baris 16: Baris 25:
| float=right
| float=right
| label=[[Tanah Israel]] bagian selatan
| label=[[Tanah Israel]] bagian selatan
| caption= Tempat-tempat yang disebut dalam pasal ini dan yang berhubungan dengan [[Daud]]
| caption= Tempat-tempat yang disebut dalam pasal ini
| places= {{Location map~| Israel judah
| places= {{Location map~| Israel judah
|lat=32.055556|long=35.289528
|lat=32.055556|long=35.289528
Baris 47: Baris 56:
}}
}}
}}
}}
* Pasal ini mencatat peristiwa yang terjadi di [[Ramataim-Zofim]], tempat tinggal Elkana dan keluarganya, dan [[Silo (Kanaan)|Silo]], tempat mereka sekeluarga pergi beribadah kepada Allah, yang juga merupakan tempat tinggal [[Eli (imam)|imam Eli]] beserta keluarganya di mana [[Samuel]] diserahkan untuk dibesarkan.
* Pasal ini mencatat peristiwa yang terjadi di [[Ramataim-Zofim|Ramataim-Zofim (= Rama)]], tempat tinggal Elkana dan keluarganya, dan [[Silo (Kanaan)|Silo]], tempat mereka sekeluarga pergi beribadah kepada Allah, yang juga merupakan tempat tinggal [[Eli (imam)|imam Eli]] beserta keluarganya di mana [[Samuel]] diserahkan untuk dibesarkan.


== Struktur ==
== Struktur ==
[[Berkas:William de Brailes - Top - Eli's Sons Commit Sacrilege (1 Samuel 2 -13-17) - Walters W10617V - Full Page.jpg|jmpl|ka|250px|Halaman pada Walters manuscript W.106.17V menggambarkan adegan dari 1 Samuel 2. Atas: Hofni dan Pinehas, anak-anak imam Eli mengambil daging korban bakaran. Bawah: Hana dan Elkana membawa Samuel kecil kepada Eli. Lukisan William de Brailes, sekitar tahun 1250.]]
* {{Alkitab|1 Samuel 2:1-10}} = Puji-pujian [[Hana (ibu Samuel)|Hana]]
[[Terjemahan Baru]] mengelompokkan ayat-ayat pasal ini sebagai berikut:
* {{Alkitab|1 Samuel 2:1-10}} = [[Puji-pujian Hana|Puji-pujian]] yang diucapkan oleh [[Hana (ibu Samuel)|Hana]]
* {{Alkitab|1 Samuel 2:11-26}} = Kejahatan anak-anak [[Eli (imam)|imam Eli]]
* {{Alkitab|1 Samuel 2:11-26}} = Kejahatan anak-anak [[Eli (imam)|imam Eli]]
* {{Alkitab|1 Samuel 2:27-36}} = Nubuat tentang Eli dan kaum keluarganya
* {{Alkitab|1 Samuel 2:27-36}} = Nubuat tentang Eli dan kaum keluarganya


== Ayat 1 ==
== Ayat 1 ==
:''Lalu berdoalah Hana, katanya: "Hatiku bersukaria karena TUHAN, tanduk kekuatanku ditinggikan oleh TUHAN; mulutku mencemoohkan musuhku, sebab aku bersukacita karena pertolongan-Mu.''<ref>{{Alkitab|1 Samuel 2:1}}</ref>
: ''Lalu berdoalah Hana, katanya: "Hatiku bersukaria karena TUHAN, tanduk kekuatanku ditinggikan oleh TUHAN; mulutku mencemoohkan musuhku, sebab aku bersukacita karena pertolongan-Mu.''<ref>{{Alkitab|1 Samuel 2:1}}</ref>
Nyanyian nubuat Hana memuliakan pemeliharaan Allah atas orang yang tetap setia kepada-Nya (ayat {{Alkitab|1 Samuel 2:9}}; bandingkan dengan nyanyian Maria "[[Magnificat]]" yang dicatat di [[Lukas 1|Injil Lukas pasal 1]], terutama {{Alkitab|Lukas 1:46-55}}). Dia juga bersukacita di dalam keselamatan-Nya, karena Dia itu kudus adanya, dan hanya Dialah Allah (ayat {{Alkitab|1 Samuel 2:2}}). Semua pengikut Tuhan Yesus harus percaya pada cara-cara kerja Allah dalam hidup mereka. Segala sesuatu yang diizinkan-Nya menimpa hidup kita harus dibawa kepada-Nya di dalam doa, dengan keyakinan penuh bahwa bukan saja tidak ada yang dapat memisahkan kita dari kasih-Nya, tetapi juga bahwa Dia akhirnya mendatangkan kebaikan dari segala sesuatu yang terjadi atas hidup kita ({{Alkitab|Roma 8:31-39}}).<ref name=fulllife>The Full Life Study Bible. Life Publishers International. 1992. Teks Penuntun edisi Bahasa Indonesia. Penerbit Gandum Mas. 1993, 1994.</ref>
Nyanyian nubuat Hana memuliakan pemeliharaan Allah atas orang yang tetap setia kepada-Nya (ayat {{Alkitab|1 Samuel 2:9}}; bandingkan dengan nyanyian Maria "[[Magnificat]]" yang dicatat di [[Lukas 1|Injil Lukas pasal 1]], terutama {{Alkitab|Lukas 1:46-55}}). Dia juga bersukacita di dalam keselamatan-Nya, karena Dia itu kudus adanya, dan hanya Dialah Allah (ayat {{Alkitab|1 Samuel 2:2}}). Semua pengikut Tuhan Yesus harus percaya pada cara-cara kerja Allah dalam hidup mereka. Segala sesuatu yang diizinkan-Nya menimpa hidup kita harus dibawa kepada-Nya di dalam doa, dengan keyakinan penuh bahwa bukan saja tidak ada yang dapat memisahkan kita dari kasih-Nya, tetapi juga bahwa Dia akhirnya mendatangkan kebaikan dari segala sesuatu yang terjadi atas hidup kita ({{Alkitab|Roma 8:31-39}}).<ref name=fulllife>The Full Life Study Bible. Life Publishers International. 1992. Teks Penuntun edisi Bahasa Indonesia. Penerbit Gandum Mas. 1993, 1994.</ref>


== Referensi ==
== Ayat 6 ==
: '' TUHAN mematikan dan menghidupkan, Ia menurunkan ke dalam dunia orang mati dan mengangkat dari sana.''<ref>{{Alkitab|1 Samuel 2:6}}</ref>
{{reflist|2}}
* "TUHAN mematikan dan menghidupkan" ({{lang-he|יְהוָה מֵמִית וּמְחַיֶּה}}): Kalimat ini sering dipasang pada gerbang pekuburan orang Yahudi.
<gallery>
Berkas:Jewish cemetery in Vodňany 02.JPG|Pekuburan Yahudi di Pražák, bagian dari Vodňany, distrik Strakonice, [[Republik Ceko]]
Berkas:Joodse begraafplaats Oisterwijk.JPG|Pekuburan Yahudi di Oisterwijk, [[Belanda]]
</gallery>

== Ayat 12 ==
:''Adapun anak-anak lelaki Eli adalah orang-orang dursila; mereka tidak mengindahkan TUHAN''<ref>{{Alkitab|1 Samuel 2:12}}</ref>
* "Orang-orang dursila": Para putra Eli menjadi imam yang jahat di rumah Allah. Mereka menggunakan kedudukan mereka sebagai kesempatan untuk memuaskan keserakahan dan kebejatan seksual mereka ({{Alkitab|1 Samuel 2:13-17,22}}; bandingkan {{Alkitab|Filipi 3:17-18}}). Ayah mereka, Eli, imam besar, menolak untuk mendisiplin mereka atau memecat mereka dari jabatan sebagai imam ({{Alkitab|1 Samuel 2:29}}).<ref name=fulllife/>

== Ayat 23 ==
:''Berkatalah ia [Eli] kepada mereka: "Mengapa kamu melakukan hal-hal yang begitu, sehingga kudengar dari segenap bangsa ini tentang perbuatan-perbuatanmu yang jahat itu ?"'' (TB)<ref>{{Alkitab|1 Samuel 2:23}} - Sabda.org</ref>
* "Kudengar...perbuatan-perbuatanmu yang jahat itu": Eli memprotes tindakan jahat kedua putranya, namun dia tidak mengucilkan mereka dari jabatan imam (bandingkan {{Alkitab|Bilangan 15:30-31}}). Kegagalan Eli dipandang sebagai setara dengan menghina Allah (yaitu, tabiat Allah yang kudus dan standar-Nya bagi jabatan imam, {{Alkitab|1 Samuel 2:30}}). Firman Allah menyatakan bahwa seorang imam yang dursila tidak dapat bertugas sebagai pemimpin umat Allah; orang-orang semacam itu harus diberhentikan dari jabatan mereka selaku pemimpin.<ref name=fulllife/>

== Ayat 26 ==
:''Tetapi Samuel yang muda itu, semakin besar dan semakin disukai, baik di hadapan TUHAN maupun di hadapan manusia.'' (TB)<ref>{{Alkitab|1 Samuel 2:26}} - Sabda.org</ref>
* Referensi silang: [[Amsal 3:4]]; [[Lukas 2:52]]

== Ilustrasi ==
<gallery>
First Book of Samuel Chapter 2-4 (Bible Illustrations by Sweet Media).jpg|Samuel menjadi pelayan TUHAN di bawah pengawasan imam Eli (ayat 11)
First Book of Samuel Chapter 2-2 (Bible Illustrations by Sweet Media).jpg|Bujang dari kedua putra Eli mengambil bagian dari persembahan untuk Tuhan (ayat 13-16)
First Book of Samuel Chapter 2-3 (Bible Illustrations by Sweet Media).jpg|Kejahatan kedua putra Eli (ayat 17)
First Book of Samuel Chapter 2-1 (Bible Illustrations by Sweet Media).jpg|Eli menegur kedua putranya, [[Hofni dan Pinehas]], tapi mereka tidak mau mendengarkan (ayat 23-25)
</gallery>

== Catatan di luar Alkitab ==
Sejarawan Yahudi-Romawi abad ke-1 M, [[Flavius Yosefus]] (37-100 M), mencatat kisah dalam pasal ini dalam versinya sendiri dan ada tambahan informasi bahwa karena Samuel diserahkan untuk melayani Allah seumur hidupnya, rambutnya dibiarkan panjang (tidak pernah dipotong) dan ia hanya minum air (tidak minum anggur).<ref>[[Flavius Yosefus]], ''[[Antiquitates Iudaicae]]'', Volume V, Bab 10, alinea 3.</ref>


== Lihat pula ==
== Lihat pula ==
Baris 69: Baris 108:
* Bagian [[Alkitab]] yang berkaitan: [[1 Samuel 1]], [[Lukas 1]].
* Bagian [[Alkitab]] yang berkaitan: [[1 Samuel 1]], [[Lukas 1]].


==Pranala luar==
== Referensi ==
{{reflist|2}}

== Pranala luar ==
{{1 Samuel}}
{{1 Samuel}}


[[Kategori:Kitab 1 Samuel|02]]
[[Kategori:Pasal dalam Kitab 1 Samuel|02]]

Revisi terkini sejak 12 November 2022 13.46

1 Samuel 2
Kitab Samuel (Kitab 1 & 2 Samuel) lengkap pada Kodeks Leningrad, dibuat tahun 1008.
KitabKitab 1 Samuel
KategoriNevi'im
Bagian Alkitab KristenPerjanjian Lama
Urutan dalam
Kitab Kristen
9
pasal 1
pasal 3

1 Samuel 2 (atau I Samuel 2, disingkat 1Sam 2) adalah pasal kedua Kitab 1 Samuel dalam Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama di Alkitab Kristen. Dalam Alkitab Ibrani termasuk Nabi-nabi Awal atau Nevi'im Rishonim [נביאים ראשונים] dalam bagian Nevi'im (נביאים; Nabi-nabi).[1][2]

Hannah giving her son Samuel to the priest ("Hana memberikan putranya Samuel kepada imam itu") lukisan Jan Victors, 1645. Menurut catatan Alkitab, Hana menaikkan pujian ketika ia menyerahkan Samuel kepada imam Eli.

Naskah sumber utama

[sunting | sunting sumber]
Tempat-tempat yang disebut dalam pasal ini
  • Pasal ini mencatat peristiwa yang terjadi di Ramataim-Zofim (= Rama), tempat tinggal Elkana dan keluarganya, dan Silo, tempat mereka sekeluarga pergi beribadah kepada Allah, yang juga merupakan tempat tinggal imam Eli beserta keluarganya di mana Samuel diserahkan untuk dibesarkan.
Halaman pada Walters manuscript W.106.17V menggambarkan adegan dari 1 Samuel 2. Atas: Hofni dan Pinehas, anak-anak imam Eli mengambil daging korban bakaran. Bawah: Hana dan Elkana membawa Samuel kecil kepada Eli. Lukisan William de Brailes, sekitar tahun 1250.

Terjemahan Baru mengelompokkan ayat-ayat pasal ini sebagai berikut:

Lalu berdoalah Hana, katanya: "Hatiku bersukaria karena TUHAN, tanduk kekuatanku ditinggikan oleh TUHAN; mulutku mencemoohkan musuhku, sebab aku bersukacita karena pertolongan-Mu.[4]

Nyanyian nubuat Hana memuliakan pemeliharaan Allah atas orang yang tetap setia kepada-Nya (ayat 1 Samuel 2:9; bandingkan dengan nyanyian Maria "Magnificat" yang dicatat di Injil Lukas pasal 1, terutama Lukas 1:46–55). Dia juga bersukacita di dalam keselamatan-Nya, karena Dia itu kudus adanya, dan hanya Dialah Allah (ayat 1 Samuel 2:2). Semua pengikut Tuhan Yesus harus percaya pada cara-cara kerja Allah dalam hidup mereka. Segala sesuatu yang diizinkan-Nya menimpa hidup kita harus dibawa kepada-Nya di dalam doa, dengan keyakinan penuh bahwa bukan saja tidak ada yang dapat memisahkan kita dari kasih-Nya, tetapi juga bahwa Dia akhirnya mendatangkan kebaikan dari segala sesuatu yang terjadi atas hidup kita (Roma 8:31–39).[5]

TUHAN mematikan dan menghidupkan, Ia menurunkan ke dalam dunia orang mati dan mengangkat dari sana.[6]
  • "TUHAN mematikan dan menghidupkan" (bahasa Ibrani: יְהוָה מֵמִית וּמְחַיֶּה‎): Kalimat ini sering dipasang pada gerbang pekuburan orang Yahudi.
Adapun anak-anak lelaki Eli adalah orang-orang dursila; mereka tidak mengindahkan TUHAN[7]
  • "Orang-orang dursila": Para putra Eli menjadi imam yang jahat di rumah Allah. Mereka menggunakan kedudukan mereka sebagai kesempatan untuk memuaskan keserakahan dan kebejatan seksual mereka (1 Samuel 2:13–17,22; bandingkan Filipi 3:17–18). Ayah mereka, Eli, imam besar, menolak untuk mendisiplin mereka atau memecat mereka dari jabatan sebagai imam (1 Samuel 2:29).[5]
Berkatalah ia [Eli] kepada mereka: "Mengapa kamu melakukan hal-hal yang begitu, sehingga kudengar dari segenap bangsa ini tentang perbuatan-perbuatanmu yang jahat itu ?" (TB)[8]
  • "Kudengar...perbuatan-perbuatanmu yang jahat itu": Eli memprotes tindakan jahat kedua putranya, namun dia tidak mengucilkan mereka dari jabatan imam (bandingkan Bilangan 15:30–31). Kegagalan Eli dipandang sebagai setara dengan menghina Allah (yaitu, tabiat Allah yang kudus dan standar-Nya bagi jabatan imam, 1 Samuel 2:30). Firman Allah menyatakan bahwa seorang imam yang dursila tidak dapat bertugas sebagai pemimpin umat Allah; orang-orang semacam itu harus diberhentikan dari jabatan mereka selaku pemimpin.[5]
Tetapi Samuel yang muda itu, semakin besar dan semakin disukai, baik di hadapan TUHAN maupun di hadapan manusia. (TB)[9]

Ilustrasi

[sunting | sunting sumber]

Catatan di luar Alkitab

[sunting | sunting sumber]

Sejarawan Yahudi-Romawi abad ke-1 M, Flavius Yosefus (37-100 M), mencatat kisah dalam pasal ini dalam versinya sendiri dan ada tambahan informasi bahwa karena Samuel diserahkan untuk melayani Allah seumur hidupnya, rambutnya dibiarkan panjang (tidak pernah dipotong) dan ia hanya minum air (tidak minum anggur).[10]

Lihat pula

[sunting | sunting sumber]

Referensi

[sunting | sunting sumber]
  1. ^ W.S. LaSor, D.A. Hubbard & F.W. Bush. Pengantar Perjanjian Lama 1. Diterjemahkan oleh Werner Tan dkk. Jakarta:BPK Gunung Mulia. 2008. ISBN 979-415-815-1, 9789794158159
  2. ^ J. Blommendaal. Pengantar kepada perjanjian lama. Jakarta:BPK Gunung Mulia, 1983. ISBN 979-415-385-0, 9789794153857
  3. ^ a b Dead sea scrolls - 1 Samuel
  4. ^ 1 Samuel 2:1
  5. ^ a b c The Full Life Study Bible. Life Publishers International. 1992. Teks Penuntun edisi Bahasa Indonesia. Penerbit Gandum Mas. 1993, 1994.
  6. ^ 1 Samuel 2:6
  7. ^ 1 Samuel 2:12
  8. ^ 1 Samuel 2:23 - Sabda.org
  9. ^ 1 Samuel 2:26 - Sabda.org
  10. ^ Flavius Yosefus, Antiquitates Iudaicae, Volume V, Bab 10, alinea 3.

Pranala luar

[sunting | sunting sumber]