Lompat ke isi

Bahasa Ojibwe: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
Nyilvoskt (bicara | kontrib)
k Pengembalian suntingan oleh 114.79.7.85 (bicara) ke revisi terakhir oleh Kucing gelap
Tag: Pengembalian Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan
 
(9 revisi perantara oleh 4 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 9: Baris 9:
|familycolor=American
|familycolor=American
|fam1=[[Rumpun bahasa Algik|Alfgik]]
|fam1=[[Rumpun bahasa Algik|Alfgik]]
|fam2=[[Rumpun bahasa Algonquin|Algonquin]]
|fam2=[[Rumpun bahasa Algonquian|Algonquian]]
|fam3=Ojibwe–Potawatomi
|fam3=Ojibwe–Potawatomi
|script=[[Sistem penulisan Ojibwe#Sistem romanisasi Ojibwe|Alfabet Latin]], beberapa ortografi di [[Kanada]] dan [[Amerika Serikat]]; [[Sistem penulisan Ojibwe#Silabik Ojibwe|silabik Ojibwe]] di [[Kanada]]; [[silabari Algonquin Danau-Danau Besar]] di [[Amerika Serikat]]
|script=[[Sistem penulisan Ojibwe#Sistem romanisasi Ojibwe|Alfabet Latin]], beberapa ortografi di [[Kanada]] dan [[Amerika Serikat]]; [[Sistem penulisan Ojibwe#Silabik Ojibwe|silabik Ojibwe]] di [[Kanada]]; [[silabari Algonquin Danau-Danau Besar]] di [[Amerika Serikat]]
Baris 32: Baris 32:
Dialek-dialek Ojibwe dituturkan di [[Kanada]] mulai dari [[Quebec]] barat daya hingga [[Ontario]], [[Manitoba]], sebagian [[Saskatchewan]], dan sejumlah komunitas terluar di Alberta,<ref>Valentine, J. Randolph, 1994, p. 6.</ref><ref name="Nichols, John, 1980, pp. 1-2">Nichols, John, 1980, pp. 1-2.</ref> dan di [[Amerika Serikat]] mulai dari [[Michigan]] hingga [[Wisconsin]] dan [[Minnesota]], dengan sejumlah komunitas di [[North Dakota]] dan [[Montana]], serta kelompok migran di [[Kansas]] dan [[Oklahoma]].<ref name="Nichols, John, 1980, pp. 1-2"/><ref>Rhodes, Richard, and Evelyn Todd, 1981.</ref>
Dialek-dialek Ojibwe dituturkan di [[Kanada]] mulai dari [[Quebec]] barat daya hingga [[Ontario]], [[Manitoba]], sebagian [[Saskatchewan]], dan sejumlah komunitas terluar di Alberta,<ref>Valentine, J. Randolph, 1994, p. 6.</ref><ref name="Nichols, John, 1980, pp. 1-2">Nichols, John, 1980, pp. 1-2.</ref> dan di [[Amerika Serikat]] mulai dari [[Michigan]] hingga [[Wisconsin]] dan [[Minnesota]], dengan sejumlah komunitas di [[North Dakota]] dan [[Montana]], serta kelompok migran di [[Kansas]] dan [[Oklahoma]].<ref name="Nichols, John, 1980, pp. 1-2"/><ref>Rhodes, Richard, and Evelyn Todd, 1981.</ref>


Dialek agregat Ojibwe menjadikan Ojibwe bahasa [[First Nations]] kedua yang paling banyak dituturkan di [[Kanada]] (setelah [[bahasa Cree|Cree]]),<ref name="census">[http://www12.statcan.ca/english/census06/data/topics/RetrieveProductTable.cfm?ALEVEL=3&APATH=3&CATNO=&DETAIL=0&DIM=&DS=99&FL=0&FREE=0&GAL=0&GC=99&GK=NA&GRP=1&IPS=&METH=0&ORDER=1&PID=89189&PTYPE=88971&RL=0&S=1&ShowAll=No&StartRow=1&SUB=705&Temporal=2006&Theme=70&VID=0&VNAMEE=&VNAMEF=&GID=837928 Statistics Canada 2006].</ref> dan keempat di [[Amerika Serikat]] atau [[Kanada]] setelah [[bahasa Navajo|Navajo]], [[bahasa Inuit|Inuit]] dan Cree.{{Citation needed|date=July 2011}}
Dialek agregat Ojibwe menjadikan Ojibwe bahasa [[First Nations]] kedua yang paling banyak dituturkan di [[Kanada]] (setelah [[bahasa Cree|Cree]]),<ref name="census">[http://www12.statcan.ca/english/census06/data/topics/RetrieveProductTable.cfm?ALEVEL=3&APATH=3&CATNO=&DETAIL=0&DIM=&DS=99&FL=0&FREE=0&GAL=0&GC=99&GK=NA&GRP=1&IPS=&METH=0&ORDER=1&PID=89189&PTYPE=88971&RL=0&S=1&ShowAll=No&StartRow=1&SUB=705&Temporal=2006&Theme=70&VID=0&VNAMEE=&VNAMEF=&GID=837928 Statistics Canada 2006] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20181225074451/http://www12.statcan.ca/english/census06/data/topics/RetrieveProductTable.cfm?ALEVEL=3&APATH=3&CATNO=&DETAIL=0&DIM=&DS=99&FL=0&FREE=0&GAL=0&GC=99&GK=NA&GRP=1&IPS=&METH=0&ORDER=1&PID=89189&PTYPE=88971&RL=0&S=1&ShowAll=No&StartRow=1&SUB=705&Temporal=2006&Theme=70&VID=0&VNAMEE=&VNAMEF=&GID=837928 |date=2018-12-25 }}.</ref> dan keempat di [[Amerika Serikat]] atau [[Kanada]] setelah [[bahasa Navajo|Navajo]], [[bahasa Inuit|Inuit]] dan Cree.{{Citation needed|date=July 2011}}


==Lihat pula==
== Lihat pula ==
*[[Silabik Aborigin Kanada]]
* [[Silabik Aborigin Kanada]]
*[[Rumpun bahasa Algonquin]]
* [[Rumpun bahasa Algonquin]]
*[[Daftar bahasa]]
* [[Daftar bahasa]]
*[[Ojibwa]]
* [[Ojibwa]]
*[[Anishinaabe]]
* [[Anishinaabe]]
*[[Dialek bahasa Anishinaabe]]
* [[Dialek bahasa Anishinaabe]]
*[[Fonologi Ojibwe]]
* [[Fonologi Ojibwe]]
*[[Tata bahasa Ojibwe]]
* [[Tata bahasa Ojibwe]]
*[[Sistem penulisan Ojibwe]]
* [[Sistem penulisan Ojibwe]]


==Catatan kaki==
== Catatan kaki ==
{{Reflist|3}}
{{Reflist|3}}


==Referensi==
== Referensi ==
{{Refbegin|3}}
{{Refbegin|3}}
* Bakker, Peter. 1991. "The Ojibwa element in Michif." W. Cowan, ed., ''Papers of the twenty-second Algonquian conference,'' 11-20. Ottawa: Carleton University. {{ISSN|0031-5671}}
* Bakker, Peter. 1991. "The Ojibwa element in Michif." W. Cowan, ed., ''Papers of the twenty-second Algonquian conference,'' 11-20. Ottawa: Carleton University. {{ISSN|0031-5671}}
* Bakker, Peter. 1996. ''A language of our own: The genesis of Michif, the mixed Cree-French language of the Canadian Métis.'' New York: Oxford University Press. ISBN 0-19-509711-4
* Bakker, Peter. 1996. ''A language of our own: The genesis of Michif, the mixed Cree-French language of the Canadian Métis.'' New York: Oxford University Press. ISBN 0-19-509711-4
*Bakker, Peter and Anthony Grant. 1996. "Interethnic communication in Canada, Alaska and adjacent areas." Stephen A. Wurm, Peter Muhlhausler, Darrell T. Tyron, eds., ''Atlas of Languages of Intercultural Communication in the Pacific, Asia, and the Americas,'' 1107-1170. Berlin: Mouton de Gruyter. ISBN 978-3-11-013417-9
* Bakker, Peter and Anthony Grant. 1996. "Interethnic communication in Canada, Alaska and adjacent areas." Stephen A. Wurm, Peter Muhlhausler, Darrell T. Tyron, eds., ''Atlas of Languages of Intercultural Communication in the Pacific, Asia, and the Americas,'' 1107-1170. Berlin: Mouton de Gruyter. ISBN 978-3-11-013417-9
*Bloomfield, Leonard. 1958. ''Eastern Ojibwa: Grammatical sketch, texts and word list.'' Ann Arbor: University of Michigan Press.
* Bloomfield, Leonard. 1958. ''Eastern Ojibwa: Grammatical sketch, texts and word list.'' Ann Arbor: University of Michigan Press.
* Bloomfield, Leonard. 1962. ''The Menomini language.'' New Haven: Yale University Press.
* Bloomfield, Leonard. 1962. ''The Menomini language.'' New Haven: Yale University Press.
*[Dawes, Charles E.] 1982. ''Dictionary English-Ottawa Ottawa-English.'' No publisher given.
* [Dawes, Charles E.] 1982. ''Dictionary English-Ottawa Ottawa-English.'' No publisher given.
*Canada. [http://www12.statcan.ca/english/census06/data/topics/RetrieveProductTable.cfm?ALEVEL=3&APATH=3&CATNO=&DETAIL=0&DIM=&DS=99&FL=0&FREE=0&GAL=0&GC=99&GK=NA&GRP=1&IPS=&METH=0&ORDER=1&PID=89189&PTYPE=88971&RL=0&S=1&ShowAll=No&StartRow=1&SUB=705&Temporal=2006&Theme=70&VID=0&VNAMEE=&VNAMEF=&GID=837928 Statistics Canada 2006] Retrieved on March 31, 2009.
* Canada. [http://www12.statcan.ca/english/census06/data/topics/RetrieveProductTable.cfm?ALEVEL=3&APATH=3&CATNO=&DETAIL=0&DIM=&DS=99&FL=0&FREE=0&GAL=0&GC=99&GK=NA&GRP=1&IPS=&METH=0&ORDER=1&PID=89189&PTYPE=88971&RL=0&S=1&ShowAll=No&StartRow=1&SUB=705&Temporal=2006&Theme=70&VID=0&VNAMEE=&VNAMEF=&GID=837928 Statistics Canada 2006] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20181225074451/http://www12.statcan.ca/english/census06/data/topics/RetrieveProductTable.cfm?ALEVEL=3&APATH=3&CATNO=&DETAIL=0&DIM=&DS=99&FL=0&FREE=0&GAL=0&GC=99&GK=NA&GRP=1&IPS=&METH=0&ORDER=1&PID=89189&PTYPE=88971&RL=0&S=1&ShowAll=No&StartRow=1&SUB=705&Temporal=2006&Theme=70&VID=0&VNAMEE=&VNAMEF=&GID=837928 |date=2018-12-25 }} Retrieved on March 31, 2009.
*Feest, Johanna, and Christian Feest. 1978. "Ottawa." Bruce Trigger, ed., ''The Handbook of North American Indians, Volume 15. Northeast,'' 772-786. Washington, D.C.: The Smithsonian Institution.
* Feest, Johanna, and Christian Feest. 1978. "Ottawa." Bruce Trigger, ed., ''The Handbook of North American Indians, Volume 15. Northeast,'' 772-786. Washington, D.C.: The Smithsonian Institution.
* Goddard, Ives. 1978. "Central Algonquian Languages." Bruce Trigger, ed., ''Handbook of North American Indians, Volume 15, Northeast,'' 583-587. Washington: Smithsonian Institution.
* Goddard, Ives. 1978. "Central Algonquian Languages." Bruce Trigger, ed., ''Handbook of North American Indians, Volume 15, Northeast,'' 583-587. Washington: Smithsonian Institution.
*Goddard, Ives. 1979. "Comparative Algonquian." Lyle Campbell and Marianne Mithun, eds, ''The languages of Native America,'' 70-132. Austin: University of Texas Press.
* Goddard, Ives. 1979. "Comparative Algonquian." Lyle Campbell and Marianne Mithun, eds, ''The languages of Native America,'' 70-132. Austin: University of Texas Press.
*Goddard, Ives. 1996. "Introduction." Ives Goddard, ed., ''The Handbook of North American Indians, Volume 17. Languages,'' 1-16. Washington, D.C.: The Smithsonian Institution.
* Goddard, Ives. 1996. "Introduction." Ives Goddard, ed., ''The Handbook of North American Indians, Volume 17. Languages,'' 1-16. Washington, D.C.: The Smithsonian Institution.
*Gordon Jr., Raymond. 2005. ''Ethnologue: Languages of the World, 15th edition.'' [http://www.ethnologue.com/show_family.asp?subid=91082 Ethnologue entry for Ojibwe]. Retrieved March 31, 2009. Dallas: SIL International. ISBN 978-1-55671-159-6
* Gordon Jr., Raymond. 2005. ''Ethnologue: Languages of the World, 15th edition.'' [http://www.ethnologue.com/show_family.asp?subid=91082 Ethnologue entry for Ojibwe]. Retrieved March 31, 2009. Dallas: SIL International. ISBN 978-1-55671-159-6
*Kegg, Maude. 1991. Edited and transcribed by John D. Nichols. ''Portage Lake: Memories of an Ojibwe Childhood.'' Edmonton: University of Alberta Press. ISBN 0-8166-2415-1
* Kegg, Maude. 1991. Edited and transcribed by John D. Nichols. ''Portage Lake: Memories of an Ojibwe Childhood.'' Edmonton: University of Alberta Press. ISBN 0-8166-2415-1
* Laverdure, Patline and Ida Rose Allard. 1983. ''The Michif dictionary: Turtle Mountain Chippewa Cree.'' Winnipeg, MB: Pemmican Publications. ISBN 0-919143-35-0
* Laverdure, Patline and Ida Rose Allard. 1983. ''The Michif dictionary: Turtle Mountain Chippewa Cree.'' Winnipeg, MB: Pemmican Publications. ISBN 0-919143-35-0
*Nichols, John. 1980. ''Ojibwe morphology.'' PhD dissertation, Harvard University.
* Nichols, John. 1980. ''Ojibwe morphology.'' PhD dissertation, Harvard University.
*Nichols, John. 1995. "The Ojibwe verb in "Broken Oghibbeway." ''Amsterdam Creole Studies'' 12: 1-18.
* Nichols, John. 1995. "The Ojibwe verb in "Broken Oghibbeway." ''Amsterdam Creole Studies'' 12: 1-18.
*Nichols, John. 1996. "The Cree syllabary." Peter Daniels and William Bright, eds. ''The world’s writing systems,'' 599-611. New York: Oxford University Press. ISBN 0-19-507993-0
* Nichols, John. 1996. "The Cree syllabary." Peter Daniels and William Bright, eds. ''The world’s writing systems,'' 599-611. New York: Oxford University Press. ISBN 0-19-507993-0
*Nichols, John D. and Leonard Bloomfield, eds. 1991. ''The dog’s children. Anishinaabe texts told by Angeline Williams.'' Winnipeg: Publications of the Algonquian Text Society, University of Manitoba. ISBN 0-88755-148-3
* Nichols, John D. and Leonard Bloomfield, eds. 1991. ''The dog’s children. Anishinaabe texts told by Angeline Williams.'' Winnipeg: Publications of the Algonquian Text Society, University of Manitoba. ISBN 0-88755-148-3
*Nichols, John and Earl Nyholm. 1995. ''A concise dictionary of Minnesota Ojibwe.'' St. Paul: University of Minnesota Press. ISBN 0-8166-2427-5
* Nichols, John and Earl Nyholm. 1995. ''A concise dictionary of Minnesota Ojibwe.'' St. Paul: University of Minnesota Press. ISBN 0-8166-2427-5
*Ningewance, Patricia. 1993. ''Survival Ojibwe.'' Winnipeg: Mazinaate Press. ISBN 0-9697826-0-8
* Ningewance, Patricia. 1993. ''Survival Ojibwe.'' Winnipeg: Mazinaate Press. ISBN 0-9697826-0-8
*Ningewance, Patricia. 1999. ''[http://imp.lss.wisc.edu/~jrvalent/BackUps/NLIP_Year_4_2008_bu13jul08/attachments/natconn.pdf Naasaab izhi-anishinaabebii'igeng: Conference report. A conference to find a common Anishinaabemowin writing system.]'' Toronto: Queen's Printer for Ontario. ISBN 0-7778-8695-2
* Ningewance, Patricia. 1999. ''[http://imp.lss.wisc.edu/~jrvalent/BackUps/NLIP_Year_4_2008_bu13jul08/attachments/natconn.pdf Naasaab izhi-anishinaabebii'igeng: Conference report. A conference to find a common Anishinaabemowin writing system.] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20120315195247/http://imp.lss.wisc.edu/~jrvalent/BackUps/NLIP_Year_4_2008_bu13jul08/attachments/natconn.pdf |date=2012-03-15 }}'' Toronto: Queen's Printer for Ontario. ISBN 0-7778-8695-2
*Ningewance, Patricia. 2004. ''Talking Gookom's language: Learning Ojibwe.'' Lac Seul, ON: Mazinaate Press. ISBN 0-969782-3-2
* Ningewance, Patricia. 2004. ''Talking Gookom's language: Learning Ojibwe.'' Lac Seul, ON: Mazinaate Press. ISBN 0-969782-3-2
*Piggott, Glyne L. 1980. ''Aspects of Odawa morphophonemics.'' New York: Garland. (Published version of PhD dissertation, University of Toronto, 1974) ISBN 0-8240-4557-2
* Piggott, Glyne L. 1980. ''Aspects of Odawa morphophonemics.'' New York: Garland. (Published version of PhD dissertation, University of Toronto, 1974) ISBN 0-8240-4557-2
*Rhodes, Richard. 1976. "A preliminary report on the dialects of Eastern Ojibwa – Odawa." W. Cowan, ed., ''Papers of the seventh Algonquian conference,'' 129-156. Ottawa: Carleton University.
* Rhodes, Richard. 1976. "A preliminary report on the dialects of Eastern Ojibwa – Odawa." W. Cowan, ed., ''Papers of the seventh Algonquian conference,'' 129-156. Ottawa: Carleton University.
*Rhodes, Richard. 1982. "Algonquian trade languages." William Cowan, ed., ''Papers of the thirteenth Algonquian conference,'' 1-10. Ottawa: Carleton University. ISBN 0-7709-0123-9
* Rhodes, Richard. 1982. "Algonquian trade languages." William Cowan, ed., ''Papers of the thirteenth Algonquian conference,'' 1-10. Ottawa: Carleton University. ISBN 0-7709-0123-9
*Rhodes, Richard A. 1985. ''Eastern Ojibwa-Chippewa-Ottawa Dictionary''. Berlin: Mouton de Gruyter. ISBN 3-11-013749-6
* Rhodes, Richard A. 1985. ''Eastern Ojibwa-Chippewa-Ottawa Dictionary''. Berlin: Mouton de Gruyter. ISBN 3-11-013749-6
*Rhodes, Richard and Evelyn Todd. 1981. "Subarctic Algonquian languages." June Helm, ed., ''The Handbook of North American Indians, Volume 6. Subarctic,'' 52-66. Washington, D.C.: The Smithsonian Institution.
* Rhodes, Richard and Evelyn Todd. 1981. "Subarctic Algonquian languages." June Helm, ed., ''The Handbook of North American Indians, Volume 6. Subarctic,'' 52-66. Washington, D.C.: The Smithsonian Institution.
*Smith, Huron H. 1932. "Ethnobotany of the Ojibwe Indians." ''Bulletin of the Public Museum of Milwaukee'' 4:327-525.
* Smith, Huron H. 1932. "Ethnobotany of the Ojibwe Indians." ''Bulletin of the Public Museum of Milwaukee'' 4:327-525.
*Todd, Evelyn. 1970. ''A grammar of the Ojibwa language: The Severn dialect.'' PhD dissertation, University of North Carolina, Chapel Hill.
* Todd, Evelyn. 1970. ''A grammar of the Ojibwa language: The Severn dialect.'' PhD dissertation, University of North Carolina, Chapel Hill.
*U.S. Census Bureau, 2000 Census of Population and Housing. [http://www.census.gov/prod/cen2000/phc-5-pt1.pdf ''Characteristics of American Indians and Alaska Natives by Tribe and Language: 2000''] Retrieved on March 31, 2009.
* U.S. Census Bureau, 2000 Census of Population and Housing. [http://www.census.gov/prod/cen2000/phc-5-pt1.pdf ''Characteristics of American Indians and Alaska Natives by Tribe and Language: 2000''] Retrieved on March 31, 2009.
*Valentine, J. Randolph. 1994. ''Ojibwe dialect relationships.'' PhD dissertation, University of Texas, Austin.
* Valentine, J. Randolph. 1994. ''Ojibwe dialect relationships.'' PhD dissertation, University of Texas, Austin.
*Valentine, J. Randolph. 1998. ''Weshki-bimaadzijig ji-noondmowaad. ‘That the young might hear’: The stories of Andrew Medler as recorded by Leonard Bloomfield. '' London, ON: The Centre for Teaching and Research of Canadian Native Languages, University of Western Ontario. ISBN 0-7714-2091-9
* Valentine, J. Randolph. 1998. ''Weshki-bimaadzijig ji-noondmowaad. ‘That the young might hear’: The stories of Andrew Medler as recorded by Leonard Bloomfield. '' London, ON: The Centre for Teaching and Research of Canadian Native Languages, University of Western Ontario. ISBN 0-7714-2091-9
*Valentine, J. Randolph. 2001. ''Nishnaabemwin Reference Grammar.'' Toronto: University of Toronto Press. ISBN 0-8020-4870-6
* Valentine, J. Randolph. 2001. ''Nishnaabemwin Reference Grammar.'' Toronto: University of Toronto Press. ISBN 0-8020-4870-6
*Vollom, Judith L. and Thomas M. Vollom. 1994. ''Ojibwemowin. Series 1. '' Second Edition. Ramsey, Minnesota: Ojibwe Language Publishing.
* Vollom, Judith L. and Thomas M. Vollom. 1994. ''Ojibwemowin. Series 1. '' Second Edition. Ramsey, Minnesota: Ojibwe Language Publishing.
*Walker, Willard. 1996. "Native writing systems." Ives Goddard, ed., ''The Handbook of North American Indians, Volume 17. Languages,'' 158-184. Washington, D.C.: The Smithsonian Institution. ISBN 0-16-048774-9
* Walker, Willard. 1996. "Native writing systems." Ives Goddard, ed., ''The Handbook of North American Indians, Volume 17. Languages,'' 158-184. Washington, D.C.: The Smithsonian Institution. ISBN 0-16-048774-9
{{Refend}}
{{Refend}}


==Pranala luar==
== Pranala luar ==
{{Wiktionary|Category:Ojibwe language}}
{{Wiktionary|Category:Ojibwe language}}
* [http://www.ojibwe.net/ ''Noongwa e-Anishinaabemjig'': People Who Speak Anishinaabemowin Today] — hosted at the [[University of Michigan]]
* [http://www.ojibwe.net/ ''Noongwa e-Anishinaabemjig'': People Who Speak Anishinaabemowin Today] — hosted at the [[University of Michigan]]
* [http://www.ojibwemowin.com/ Ojibwe Language Society]
* [http://www.ojibwemowin.com/ Ojibwe Language Society]
* [http://groups.yahoo.com/group/ojibwelanguagesocietymiinawaa/ Ojibwe Language Group]
* [http://groups.yahoo.com/group/ojibwelanguagesocietymiinawaa/ Ojibwe Language Group] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20130511074445/http://groups.yahoo.com/group/ojibwelanguagesocietymiinawaa/ |date=2013-05-11 }}
* [http://www.fp.ucalgary.ca/howed/abor_lang.htm Aboriginal Languages of Canada] — With data on speaker populations
* [http://www.fp.ucalgary.ca/howed/abor_lang.htm Aboriginal Languages of Canada] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20070404183743/http://www.fp.ucalgary.ca/howed/abor_lang.htm |date=2007-04-04 }} — With data on speaker populations
* [http://www.languagegeek.com/algon/ojibway/anishinaabemowin.html Language Geek Page on Ojibwe] — Syllabary fonts and keyboard emulators are also available from this site.
* [http://www.languagegeek.com/algon/ojibway/anishinaabemowin.html Language Geek Page on Ojibwe] — Syllabary fonts and keyboard emulators are also available from this site.
* [http://cal.bemidjistate.edu/english/donovan/placenames.html Ojibwe Toponyms]
* [http://cal.bemidjistate.edu/english/donovan/placenames.html Ojibwe Toponyms] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20080907210109/http://cal.bemidjistate.edu/english/donovan/placenames.html |date=2008-09-07 }}
* [http://cal.bemidjistate.edu/english/donovan/Two_Women.html ''Niizh Ikwewag''] — A short story in Ojibwe, originally told by Earl Nyholm, emeritus professor of Ojibwe at [[Bemidji State University]].
* [http://cal.bemidjistate.edu/english/donovan/Two_Women.html ''Niizh Ikwewag''] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20080704074256/http://cal.bemidjistate.edu/english/donovan/Two_Women.html |date=2008-07-04 }} — A short story in Ojibwe, originally told by Earl Nyholm, emeritus professor of Ojibwe at [[Bemidji State University]].
* [http://www.ethnologue.com/show_family.asp?subid=91082 Ethnologue report for Ojibwe]
* [http://www.ethnologue.com/show_family.asp?subid=91082 Ethnologue report for Ojibwe]
* [http://www.edu.gov.on.ca/eng/document/curricul/ojibwe.pdf Native Languages: A Support Document for the Teaching of Language Patterns, Ojibwe and Cree]
* [http://www.edu.gov.on.ca/eng/document/curricul/ojibwe.pdf Native Languages: A Support Document for the Teaching of Language Patterns, Ojibwe and Cree]
* [http://www.native-languages.org/ojibwe.htm Native Languages page for Ojibwe]
* [http://www.native-languages.org/ojibwe.htm Native Languages page for Ojibwe]
* [http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=89851668 Letter Men: Brothers Fight for Ojibwe Language], a story broadcast on [[Fresh Air]], a [[National Public Radio]] broadcast show, interviewing Anton and [[David Treuer]].
* [http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=89851668 Letter Men: Brothers Fight for Ojibwe Language], a story broadcast on [[Fresh Air]], a [[National Public Radio]] broadcast show, interviewing Anton and [[David Treuer]].
* [http://speakingoffaith.publicradio.org/programs/2009/language-and-meaning/ Language and Meaning — An Ojibwe Story], a story broadcast on [[Speaking of Faith]], a [[National Public Radio]] broadcast show.
* [http://speakingoffaith.publicradio.org/programs/2009/language-and-meaning/ Language and Meaning — An Ojibwe Story] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20091009081309/http://speakingoffaith.publicradio.org/programs/2009/language-and-meaning/ |date=2009-10-09 }}, a story broadcast on [[Speaking of Faith]], a [[National Public Radio]] broadcast show.
* [http://www.bemaadizing.org/ ''Bemaadizing:'' An Interdisciplinary Journal of Indigenous Life] (An online journal)
* [http://www.bemaadizing.org/ ''Bemaadizing:'' An Interdisciplinary Journal of Indigenous Life] (An online journal)
* [http://linguistlist.org/ssila/Learning/ojibwe.cfm Comprehensive list of learning resources for Ojibwe] prepared for the [[SSILA]] by Dr. Rand Valentine
* [http://linguistlist.org/ssila/Learning/ojibwe.cfm Comprehensive list of learning resources for Ojibwe] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20120923123826/http://linguistlist.org/ssila/Learning/ojibwe.cfm |date=2012-09-23 }} prepared for the [[SSILA]] by Dr. Rand Valentine
* [http://www.lic.wisc.edu/glifwc/web/mining/language_sites.pdf ''Gidakiiminaan'' (Our Earth) wall-map] with Ojibwe Geographic Place Names in the 1837 Ceded Territories of Minnesota and Wisconsin, the 1842 Ceded Territories of Wisconsin and Michigan and the 1836 Ceded Territory of the Michigan Upper Peninsula, issued by the [[Great Lakes Indian Fish and Wildlife Commission]].
* [http://www.lic.wisc.edu/glifwc/web/mining/language_sites.pdf ''Gidakiiminaan'' (Our Earth) wall-map] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20131121153010/http://www.lic.wisc.edu/glifwc/web/mining/language_sites.pdf |date=2013-11-21 }} with Ojibwe Geographic Place Names in the 1837 Ceded Territories of Minnesota and Wisconsin, the 1842 Ceded Territories of Wisconsin and Michigan and the 1836 Ceded Territory of the Michigan Upper Peninsula, issued by the [[Great Lakes Indian Fish and Wildlife Commission]].
* [http://video.tpt.org/video/2256944740 First Speakers: Restoring the Ojibwe Language] Documentary produced by [[Twin Cities Public Television]]
* [http://video.tpt.org/video/2256944740 First Speakers: Restoring the Ojibwe Language] Documentary produced by [[Twin Cities Public Television]]


;Tata bahasa dan pelajaran
;Tata bahasa dan pelajaran
*[http://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Swadesh_lists_for_Algonquian_languages Comparative Ojibwe Swadesh vocabulary list of basic words] (from Wiktionary's [http://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Swadesh_lists Swadesh-list appendix])
* [http://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Swadesh_lists_for_Algonquian_languages Comparative Ojibwe Swadesh vocabulary list of basic words] (from Wiktionary's [http://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Swadesh_lists Swadesh-list appendix])
* [http://imp.lss.wisc.edu/~jrvalent/ais301/index.html Rand Valentine's introduction to Ojibwe]
* [http://imp.lss.wisc.edu/~jrvalent/ais301/index.html Rand Valentine's introduction to Ojibwe] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20060209092612/http://imp.lss.wisc.edu/~jrvalent/ais301/index.html |date=2006-02-09 }}
* [http://weshki.atwebpages.com/index.html Grammar, lessons, and dictionaries] — Ojibwe site by "''Weshki-ayaad''"
* [http://weshki.atwebpages.com/index.html Grammar, lessons, and dictionaries] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20120224193213/http://weshki.atwebpages.com/index.html |date=2012-02-24 }} — Ojibwe site by "''Weshki-ayaad''"
* [http://jamesastarkeyjr.com/Ojibwemowin/Pages/Index.htm ''Gikendandaa Ojibwemowin''] — Ojibwe lesson site by James Starkey (''Mindjime'')
* [http://jamesastarkeyjr.com/Ojibwemowin/Pages/Index.htm ''Gikendandaa Ojibwemowin''] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20120226143500/http://jamesastarkeyjr.com/Ojibwemowin/Pages/Index.htm |date=2012-02-26 }} — Ojibwe lesson site by James Starkey (''Mindjime'')
* [http://www.edu.gov.on.ca/eng/document/curricul/ojibwe.pdf Native Languages: A Support Document for the Teaching of Language Patters] — basic language patterns for Ojibwe ([[Ottawa language|Manitoulin Ojibwe/Ottawa]] "CO" and Lac Seul Ojibwe "WO") and Cree ([[Swampy Cree language|Swampy Cree]] "SC").
* [http://www.edu.gov.on.ca/eng/document/curricul/ojibwe.pdf Native Languages: A Support Document for the Teaching of Language Patters] — basic language patterns for Ojibwe ([[Ottawa language|Manitoulin Ojibwe/Ottawa]] "CO" and Lac Seul Ojibwe "WO") and Cree ([[Swampy Cree language|Swampy Cree]] "SC").
* Baraga, Frederic (Bishop) (1878). ''[http://books.google.com/books?id=13JdGipTtI0C&dq=baraga&pg=PR4#v=onepage&q=&f=false A Theoretical and Practical Grammar of the Otchipwe Language for the Use of Missionaries and Other Persons Living Among the Indians]''.
* Baraga, Frederic (Bishop) (1878). ''[http://books.google.com/books?id=13JdGipTtI0C&dq=baraga&pg=PR4#v=onepage&q=&f=false A Theoretical and Practical Grammar of the Otchipwe Language for the Use of Missionaries and Other Persons Living Among the Indians]''.
* [http://www.languagesandnumbers.com/how-to-count-in-ojibwa/en/oji/ Ojibwe numerals]
* [http://www.languagesandnumbers.com/how-to-count-in-ojibwa/en/oji/ Ojibwe numerals]
* [http://www.wawataynews.ca/archive/all/2012/4/12/ojibwe-ipad-app-brings-language-world_22639 "Ojibwe iPad app brings language to world"] in [[Wawatay Native Communications Society|Wawatay News Online]].
* [http://www.wawataynews.ca/archive/all/2012/4/12/ojibwe-ipad-app-brings-language-world_22639 "Ojibwe iPad app brings language to world"] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20120419235023/http://www.wawataynews.ca/archive/all/2012/4/12/ojibwe-ipad-app-brings-language-world_22639 |date=2012-04-19 }} in [[Wawatay Native Communications Society|Wawatay News Online]].


;Kamus dan daftar kata
;Kamus dan daftar kata
* [http://ojibwe.lib.umn.edu/ Ojibwe People's Dictionary] — Online Ojibwe-English dictionary with 8,000+ words, 60,000 audio clips by Ojibwe elders from Minnesota and Ontario, and related images/documents.
* [http://ojibwe.lib.umn.edu/ Ojibwe People's Dictionary] — Online Ojibwe-English dictionary with 8,000+ words, 60,000 audio clips by Ojibwe elders from Minnesota and Ontario, and related images/documents.
* [http://minnesotahumanities.org/resources/aaniin ''Aaniin Ekidong...'' (How Do You Say...): Ojibwe Vocabulary Project] — Math and science terms for the Southwestern (Wisconsin, Leech Lake and Red Lake) and Minnesota Border Chippewa dialect of the Ojibwe language.
* [http://minnesotahumanities.org/resources/aaniin ''Aaniin Ekidong...'' (How Do You Say...): Ojibwe Vocabulary Project] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20090922174937/http://minnesotahumanities.org/resources/aaniin |date=2009-09-22 }} — Math and science terms for the Southwestern (Wisconsin, Leech Lake and Red Lake) and Minnesota Border Chippewa dialect of the Ojibwe language.
* [http://www.sicc.sk.ca/nahkawe.html Our Languages: Nahkawē] (Saskatchewan Indian Cultural Centre)
* [http://www.sicc.sk.ca/nahkawe.html Our Languages: Nahkawē] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20150801052451/http://www.sicc.sk.ca/nahkawe.html |date=2015-08-01 }} (Saskatchewan Indian Cultural Centre)
* [http://www.kwayaciiwin.com/node/15336 ''Anishinaabe-Ikidowinan'' (Ojibwe) Dictionary] — Courtesy of the Kwayaciiwin Education Resource Centre. Covers Berens River and English River dialects of Northwestern Ojibwe
* [http://www.kwayaciiwin.com/node/15336 ''Anishinaabe-Ikidowinan'' (Ojibwe) Dictionary] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20140416180729/http://www.kwayaciiwin.com/node/15336 |date=2014-04-16 }} — Courtesy of the Kwayaciiwin Education Resource Centre. Covers Berens River and English River dialects of Northwestern Ojibwe
* [http://www.freelang.net/dictionary/ojibwe.html Freelang Ojibwe Dictionary] — Freeware off-line dictionary for Windows-based systems (with [http://www.freelang.net/download/misc/Freelang_Mac.pdf instructions] on how to load on a Macintosh), updated with additional entries every 6–10 weeks. On-line searches are also available.
* [http://www.freelang.net/dictionary/ojibwe.html Freelang Ojibwe Dictionary] — Freeware off-line dictionary for Windows-based systems (with [http://www.freelang.net/download/misc/Freelang_Mac.pdf instructions] on how to load on a Macintosh), updated with additional entries every 6–10 weeks. On-line searches are also available.
* [http://home.kpn.nl/cvkolmes/ojibwe/ Kees van Kolmeschate: My Ojibwe Documents] — Assorted digital Ojibwe-related documents, including the electronic version of the 1878 Baraga Dictionary.
* [http://home.kpn.nl/cvkolmes/ojibwe/ Kees van Kolmeschate: My Ojibwe Documents] — Assorted digital Ojibwe-related documents, including the electronic version of the 1878 Baraga Dictionary.

Revisi terkini sejak 12 Mei 2023 00.19

  Lihat Bahasa Ojibwe di:
Bahasa Ojibwe
Anishinaabemowin, ᐊᓂᔑᓈᐯᒧᐎᓐ
Pengucapan[anɪʃɪnaːpeːmowɪn]
Dituturkan diKanada, Amerika Serikat
WilayahKanada: Quebec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, sejumlah orang di Alberta, British Columbia; Amerika Serikat: Michigan, Wisconsin, Minnesota, sejumlah orang di North Dakota, Montana
EtnisSuku Ojibwe
Penutur
56.531 (47.740 di Kanada; 8.791 di Amerika Serikat)
Rincian data penutur

Jumlah penutur beserta (jika ada) metode pengambilan, jenis, tanggal, dan tempat.[1]

Alfabet Latin, beberapa ortografi di Kanada dan Amerika Serikat; silabik Ojibwe di Kanada; silabari Algonquin Danau-Danau Besar di Amerika Serikat
Kode bahasa
ISO 639-1oj
ISO 639-2oji
ISO 639-3ojikode inklusif
Kode individual:
ojs – Severn Ojibwa
ojg – Ojibwa Timur
ojc – Ojibwa Tengah
ojb – Ojibwa Barat Laut
ojw – Ojibwa Barat
ciw – Chippewa
otw – Ottawa
alq – Algonquin
Glottologojib1241[2]
Linguasfer62-ADA-d (Ojibwa+Anissinapek)
IETFoj
Status pemertahanan
Terancam

CRSingkatan dari Critically endangered (Terancam Kritis)
SESingkatan dari Severely endangered (Terancam berat)
DESingkatan dari Devinitely endangered (Terancam)
VUSingkatan dari Vulnerable (Rentan)
Aman

NESingkatan dari Not Endangered (Tidak terancam)
ICHEL Red Book: Severely Endangered
Ojibwe diklasifikasikan sebagai bahasa terancam berat (SE) pada Atlas Bahasa-Bahasa di Dunia yang Terancam Kepunahan
Referensi: [3][4]
Lokasi penuturan
Lokasi semua reservat dan kota Ojibwe yang dihuni suku Ojibwe di Amerika Utara disertai lingkaran difusi tentang komunitas penutur bahasa Ojibwe
Artikel ini mengandung simbol fonetik IPA. Tanpa bantuan render yang baik, Anda akan melihat tanda tanya, kotak, atau simbol lain, bukan karakter Unicode. Untuk pengenalan mengenai simbol IPA, lihat Bantuan:IPA.
 Portal Bahasa
L • B • PW   
Sunting kotak info  Lihat butir Wikidata  Info templat

Ojibwe (atau Ojibwa, Ojibway, atau Chippewa), juga disebut Anishinaabemowin, adalah bahasa pribumi yang tergolong dalam rumpun bahasa Algonquin.[5][6] Ojibwe ditandai dengan serangkaian dialek yang memiliki nama lokal dan sistem penulisan (non-pribumi) lokal. Tidak ada satu dialek pun yang dianggap lebih unggul dan tidak ada sistem penulisan standar yang mencakup semua dialek.

Dialek-dialek Ojibwe dituturkan di Kanada mulai dari Quebec barat daya hingga Ontario, Manitoba, sebagian Saskatchewan, dan sejumlah komunitas terluar di Alberta,[7][8] dan di Amerika Serikat mulai dari Michigan hingga Wisconsin dan Minnesota, dengan sejumlah komunitas di North Dakota dan Montana, serta kelompok migran di Kansas dan Oklahoma.[8][9]

Dialek agregat Ojibwe menjadikan Ojibwe bahasa First Nations kedua yang paling banyak dituturkan di Kanada (setelah Cree),[10] dan keempat di Amerika Serikat atau Kanada setelah Navajo, Inuit dan Cree.[butuh rujukan]

Lihat pula[sunting | sunting sumber]

Catatan kaki[sunting | sunting sumber]

  1. ^ https://www12.statcan.gc.ca/census-recensement/2016/dp-pd/hlt-fst/lang/Tableau.cfm?Lang=F&T=41&Geo=01; Sensus Kanada 2016.
  2. ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, ed. (2023). "Ojibwe". Glottolog 4.8. Jena, Jerman: Max Planck Institute for the Science of Human History. 
  3. ^ "UNESCO Interactive Atlas of the World's Languages in Danger" (dalam bahasa bahasa Inggris, Prancis, Spanyol, Rusia, and Tionghoa). UNESCO. 2011. Diarsipkan dari versi asli tanggal 29 April 2022. Diakses tanggal 26 Juni 2011. 
  4. ^ "UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger" (PDF) (dalam bahasa Inggris). UNESCO. 2010. Diarsipkan dari versi asli (PDF) tanggal 31 Mei 2022. Diakses tanggal 31 Mei 2022. 
  5. ^ Goddard, Ives, 1979.
  6. ^ Bloomfield, Leonard, 1958.
  7. ^ Valentine, J. Randolph, 1994, p. 6.
  8. ^ a b Nichols, John, 1980, pp. 1-2.
  9. ^ Rhodes, Richard, and Evelyn Todd, 1981.
  10. ^ Statistics Canada 2006 Diarsipkan 2018-12-25 di Wayback Machine..

Referensi[sunting | sunting sumber]

  • Bakker, Peter. 1991. "The Ojibwa element in Michif." W. Cowan, ed., Papers of the twenty-second Algonquian conference, 11-20. Ottawa: Carleton University. ISSN 0031-5671
  • Bakker, Peter. 1996. A language of our own: The genesis of Michif, the mixed Cree-French language of the Canadian Métis. New York: Oxford University Press. ISBN 0-19-509711-4
  • Bakker, Peter and Anthony Grant. 1996. "Interethnic communication in Canada, Alaska and adjacent areas." Stephen A. Wurm, Peter Muhlhausler, Darrell T. Tyron, eds., Atlas of Languages of Intercultural Communication in the Pacific, Asia, and the Americas, 1107-1170. Berlin: Mouton de Gruyter. ISBN 978-3-11-013417-9
  • Bloomfield, Leonard. 1958. Eastern Ojibwa: Grammatical sketch, texts and word list. Ann Arbor: University of Michigan Press.
  • Bloomfield, Leonard. 1962. The Menomini language. New Haven: Yale University Press.
  • [Dawes, Charles E.] 1982. Dictionary English-Ottawa Ottawa-English. No publisher given.
  • Canada. Statistics Canada 2006 Diarsipkan 2018-12-25 di Wayback Machine. Retrieved on March 31, 2009.
  • Feest, Johanna, and Christian Feest. 1978. "Ottawa." Bruce Trigger, ed., The Handbook of North American Indians, Volume 15. Northeast, 772-786. Washington, D.C.: The Smithsonian Institution.
  • Goddard, Ives. 1978. "Central Algonquian Languages." Bruce Trigger, ed., Handbook of North American Indians, Volume 15, Northeast, 583-587. Washington: Smithsonian Institution.
  • Goddard, Ives. 1979. "Comparative Algonquian." Lyle Campbell and Marianne Mithun, eds, The languages of Native America, 70-132. Austin: University of Texas Press.
  • Goddard, Ives. 1996. "Introduction." Ives Goddard, ed., The Handbook of North American Indians, Volume 17. Languages, 1-16. Washington, D.C.: The Smithsonian Institution.
  • Gordon Jr., Raymond. 2005. Ethnologue: Languages of the World, 15th edition. Ethnologue entry for Ojibwe. Retrieved March 31, 2009. Dallas: SIL International. ISBN 978-1-55671-159-6
  • Kegg, Maude. 1991. Edited and transcribed by John D. Nichols. Portage Lake: Memories of an Ojibwe Childhood. Edmonton: University of Alberta Press. ISBN 0-8166-2415-1
  • Laverdure, Patline and Ida Rose Allard. 1983. The Michif dictionary: Turtle Mountain Chippewa Cree. Winnipeg, MB: Pemmican Publications. ISBN 0-919143-35-0
  • Nichols, John. 1980. Ojibwe morphology. PhD dissertation, Harvard University.
  • Nichols, John. 1995. "The Ojibwe verb in "Broken Oghibbeway." Amsterdam Creole Studies 12: 1-18.
  • Nichols, John. 1996. "The Cree syllabary." Peter Daniels and William Bright, eds. The world’s writing systems, 599-611. New York: Oxford University Press. ISBN 0-19-507993-0
  • Nichols, John D. and Leonard Bloomfield, eds. 1991. The dog’s children. Anishinaabe texts told by Angeline Williams. Winnipeg: Publications of the Algonquian Text Society, University of Manitoba. ISBN 0-88755-148-3
  • Nichols, John and Earl Nyholm. 1995. A concise dictionary of Minnesota Ojibwe. St. Paul: University of Minnesota Press. ISBN 0-8166-2427-5
  • Ningewance, Patricia. 1993. Survival Ojibwe. Winnipeg: Mazinaate Press. ISBN 0-9697826-0-8
  • Ningewance, Patricia. 1999. Naasaab izhi-anishinaabebii'igeng: Conference report. A conference to find a common Anishinaabemowin writing system. Diarsipkan 2012-03-15 di Wayback Machine. Toronto: Queen's Printer for Ontario. ISBN 0-7778-8695-2
  • Ningewance, Patricia. 2004. Talking Gookom's language: Learning Ojibwe. Lac Seul, ON: Mazinaate Press. ISBN 0-969782-3-2
  • Piggott, Glyne L. 1980. Aspects of Odawa morphophonemics. New York: Garland. (Published version of PhD dissertation, University of Toronto, 1974) ISBN 0-8240-4557-2
  • Rhodes, Richard. 1976. "A preliminary report on the dialects of Eastern Ojibwa – Odawa." W. Cowan, ed., Papers of the seventh Algonquian conference, 129-156. Ottawa: Carleton University.
  • Rhodes, Richard. 1982. "Algonquian trade languages." William Cowan, ed., Papers of the thirteenth Algonquian conference, 1-10. Ottawa: Carleton University. ISBN 0-7709-0123-9
  • Rhodes, Richard A. 1985. Eastern Ojibwa-Chippewa-Ottawa Dictionary. Berlin: Mouton de Gruyter. ISBN 3-11-013749-6
  • Rhodes, Richard and Evelyn Todd. 1981. "Subarctic Algonquian languages." June Helm, ed., The Handbook of North American Indians, Volume 6. Subarctic, 52-66. Washington, D.C.: The Smithsonian Institution.
  • Smith, Huron H. 1932. "Ethnobotany of the Ojibwe Indians." Bulletin of the Public Museum of Milwaukee 4:327-525.
  • Todd, Evelyn. 1970. A grammar of the Ojibwa language: The Severn dialect. PhD dissertation, University of North Carolina, Chapel Hill.
  • U.S. Census Bureau, 2000 Census of Population and Housing. Characteristics of American Indians and Alaska Natives by Tribe and Language: 2000 Retrieved on March 31, 2009.
  • Valentine, J. Randolph. 1994. Ojibwe dialect relationships. PhD dissertation, University of Texas, Austin.
  • Valentine, J. Randolph. 1998. Weshki-bimaadzijig ji-noondmowaad. ‘That the young might hear’: The stories of Andrew Medler as recorded by Leonard Bloomfield. London, ON: The Centre for Teaching and Research of Canadian Native Languages, University of Western Ontario. ISBN 0-7714-2091-9
  • Valentine, J. Randolph. 2001. Nishnaabemwin Reference Grammar. Toronto: University of Toronto Press. ISBN 0-8020-4870-6
  • Vollom, Judith L. and Thomas M. Vollom. 1994. Ojibwemowin. Series 1. Second Edition. Ramsey, Minnesota: Ojibwe Language Publishing.
  • Walker, Willard. 1996. "Native writing systems." Ives Goddard, ed., The Handbook of North American Indians, Volume 17. Languages, 158-184. Washington, D.C.: The Smithsonian Institution. ISBN 0-16-048774-9

Pranala luar[sunting | sunting sumber]

Tata bahasa dan pelajaran
Kamus dan daftar kata