Lagu Kebangsaan Turkmenistan: Perbedaan antara revisi
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler |
Dikembalikan ke revisi 19004858 oleh Renoyhp (bicara) (A Járőröknek!) Tag: Pembatalan |
||
(5 revisi perantara oleh 4 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 74: | Baris 74: | ||
== Lirik 1997 - 2006 == |
== Lirik 1997 - 2006 == |
||
{| cellpadding=6 |
{| cellpadding=6 |
||
!Lirik [[Bahasa Turkmen|Turkmen]] |
|||
|- style="vertical-align:top; white-space:nowrap;" |
|- style="vertical-align:top; white-space:nowrap;" |
||
| |
| |
||
Chorus: |
|||
Türkmenbaşyň guran beýik binasy<br> |
Türkmenbaşyň guran beýik binasy<br> |
||
Baris 90: | Baris 89: | ||
Baýdagyň belentdir dünýan önünde. |
Baýdagyň belentdir dünýan önünde. |
||
Chorus: |
|||
Türkmenbaşyň guran beýik binasy<br> |
Türkmenbaşyň guran beýik binasy<br> |
||
Baris 103: | Baris 100: | ||
Harasatlar almaz, syndyrmaz siller<br> |
Harasatlar almaz, syndyrmaz siller<br> |
||
Nesiller döş gerip gorar şanymyz. |
Nesiller döş gerip gorar şanymyz. |
||
Türkmenbaşyň guran beýik binasy<br> |
|||
Berkarar döwletim, jigerim – janym<br> |
|||
Başlaryň täji sen, diller senasy<br> |
|||
Dünýä dursun, sen dur, Türkmenistanym! |
|||
Revisi terkini sejak 29 November 2023 15.27
B. Indonesia: Lagu Kebangsaan Turkmenistan yang Merdeka dan Netral | |
---|---|
Lagu kebangsaan Turkmenistan | |
Penulis lirik | Saparmurat Niyazov (versi asli) kumpulan (versi sekarang) |
Komponis | Veli Mukhatov |
Penggunaan | 1996 (versi asli) 2008 (versi sekarang) |
Sampel audio | |
Lagu Kebangsaan Turkmenistan yang Merdeka dan Netral |
Lagu Kebangsaan Turkmenistan disebut sebagai Lagu Kebangsaan Turkmenistan yang Merdeka dan Netral[1] (kadang juga sebagai Merdeka, Netral, Lagu Kebangsaan Negara Turkmenistan, sebuah terjemahan harfiah dari kata bahasa Turkmen: Garaşsyz, Bitarap Türkmenistanyň Döwlet Gimni). Liriknya ditulis oleh presiden pertama Turkmenistan, Saparmurat Niyazov (juga dikenal sebagai Turkmenbasyi (bahasa Turkmen: Türkmenbaşy), yang artinya Pemimpin Turkmen). Niyazov meninggal pada tanggal 21 Desember 2006, dan dua tahun setelah kematiannya, acuan kepada Turkmenbasyi di reffrain digantikan dengan rakyat.[2] Teks lagu kebangsaan yang diberikan disini adalah dalam bentuk yang dipakai sekarang, bukan dari zaman Nizayov.
Lirik Sekarang
[sunting | sunting sumber]Lirik Turkmen | Terjemahan Indonesia |
---|---|
Janym gurban saňa, erkana ýurdum Halkyň guran baky beýik binasy Gardaşdyr tireler, amandyr iller Halkyň guran baky beýik binasy |
Aku siap untuk memberikan nyawa demi hati leluhur Ciptaan besar abadi oleh rakyat Bangsa ku bersatu dan dalam pembuluh suku-suku Ciptaan besar abadi oleh rakyat |
Lirik 1997 - 2006
[sunting | sunting sumber]
Referensi[sunting | sunting sumber]
Pranala luar[sunting | sunting sumber]
|