Lompat ke isi

Bahasa Goth: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
Luckas-bot (bicara | kontrib)
k r2.7.1) (bot Menambah: is:Gotneska
RaFaDa20631 (bicara | kontrib)
(41 revisi perantara oleh 25 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 2: Baris 2:
|name=Gotik
|name=Gotik
|nativename=𐌲𐌿𐍄𐌹𐍃𐌺 ''Gutisk''
|nativename=𐌲𐌿𐍄𐌹𐍃𐌺 ''Gutisk''
|region=[[Oium]], [[Dacia]], [[Semenanjung Italia|Italia]], [[Gallia Narbonensis]], [[Hispania]], [[Crimea]].
|region=[[Oium]], [[Dacia]], [[Semenanjung Italia|Italia]], [[Gallia Narbonensis]], [[Hispania]], [[Krimea]].
|extinct=sebagian besar dialeknya punah pada abad ke-8 atau ke-9, tetapi [[Bahasa Gotik Krimea|salah satu]] dialek atau ragamnya kemungkinan masih dituturkan hingga abad ke-17
|extinct=mostly extinct by the 8th or 9th century, remnants may have lingered into the 17th century
|familycolor=Indo-European
|familycolor=Indo-Eropa
|fam2=[[Bahasa Jermanik|Jermanik]]
|fam2=[[Rumpun bahasa Jermanik|Jermanik]]
|fam3=[[Bahasa Jermanik Timur|Jermanik Timur]]
|fam3=[[Rumpun bahasa Jermanik Timur|Jermanik Timur]]
|script=[[Abjad Gotik]]
|dia1=[[Bahasa Gotik Krimea|Gotik Krimea]]
|script=[[Alfabet Gotik]]
|iso2=got|iso3=got}}
|iso2=got|iso3=got}}


'''Bahasa Gotik''' atau '''Gothik''' (*gutiska razda) adalah sebuah bahasa Jermanik yang sudah punah dan dipertuturkan oleh bangsa Goth dan terutama kaum Therving. Bahasa ini terutama diketahui dari ''[[Codex Argenteus]]'', sebuah salinan naskah dari [[abad ke-6]] dari naskah asli yang berasal dari [[abad ke-4]] dan merupakan sebuah terjemahan Alkitab. Naskah ini merupakan satu-satunya bahasa Jermanik Timur dengan korpus yang besar. Yang lain-lain, termasuk bahasa Burgundia dan bahasa Vandal hanya diketahui, itupun jika bisa, dari nama-nama pribadi saja yang tercatat pada laporan sejarah.
'''Bahasa Gotik''' atau '''Gothik''' (𐌲𐌿𐍄𐌰𐍂𐌰𐌶𐌳𐌰; {{small|[[transliterasi]]:}} ''gutrazda'') adalah sebuah bahasa Jermanik yang sudah punah dan dipertuturkan oleh bangsa [[Goth]] dan terutama kaum Therving. Bahasa ini terutama diketahui dari ''[[Codex Argenteus]]'', sebuah salinan naskah dari [[abad ke-6]] dari naskah asli yang berasal dari [[abad ke-4]] dan merupakan sebuah terjemahan Alkitab. Naskah ini merupakan satu-satunya bahasa Jermanik Timur dengan korpus yang besar. Yang lain-lain, termasuk bahasa Burgundia dan bahasa Vandal hanya diketahui, itupun jika bisa, dari nama-nama pribadi saja yang tercatat pada laporan sejarah.

Sebagai sebuah bahasa Jermanik, bahasa Gothik merupakan bagian dari rumpun bahasa Indo-Eropa. Bahasa ini merupakan bahasa Jermanik yang tercatat paling awal, namun tidak memiliki turunan modern. Dokumen tertua dalam bahasa Gothik berasal dari [[abad ke-4]]. Bahasa ini menjadi merosot semenjak pertengahan abad ke-6, antara lain karena kekalahan militer kaum Goth oleh kaum Frank, eliminasi kaum Goth di Italia, masuknya kaum Goth secara missal ke agama [[Katolik Roma]] (sebelumnya mereka beragama [[Arianisme]]), dan keterpencilan geografis. Bahasa ini bisa hidup sampai abad ke-8 di Spanyol dan penulis Frank Walafrid Strabo menulis bahwa bahasa ini masih dipertuturkan di daerah Donau hilir dan beberapa tempat pegunungan terpencil di [[Semenanjung Krim]] pada awal [[abad ke-9]] (lihat pula: [[bahasa Gothik Krim]]).
Sebagai sebuah bahasa Jermanik, bahasa Gotik merupakan bagian dari rumpun bahasa Indo-Eropa. Bahasa ini merupakan bahasa Jermanik yang tercatat paling awal, tetapi tidak memiliki turunan modern. Dokumen tertua dalam bahasa Gothik berasal dari [[abad ke-4]]. Bahasa ini menjadi merosot semenjak pertengahan abad ke-6, antara lain karena kekalahan militer kaum Goth oleh kaum Frank, eliminasi kaum Goth di Italia, masuknya kaum Goth secara massal ke agama [[Katolik Roma]] (sebelumnya mereka beragama [[Arianisme]]), dan keterpencilan geografis. Bahasa ini bisa hidup sampai abad ke-8 di Spanyol dan penulis Frank Walafrid Strabo menulis bahwa bahasa ini masih dipertuturkan di daerah Donau hilir dan beberapa tempat pegunungan terpencil di [[Semenanjung Krim]] pada awal [[abad ke-9]], yaitu [[bahasa Gotik Krimea]].

Keberadaan korpus-korpus yang cukup awal ini membuat bahasa ini sangat penting dalam ilmu perbandingan bahasa.
Keberadaan korpus-korpus yang cukup awal ini membuat bahasa ini sangat penting dalam ilmu perbandingan bahasa.
Nama asli bahasa ini tidak diketahui namun rekonstruksi *gutiska razda didasarkan pada [[Jordanes]] ''[[Gothiskandza]]'', dibaca sebagai ''gutisk-andja'', "akhir (atau batas) Gothik". Sementara itu ''razda'' "bahasa" ditemukan pada misalkan Matius 26:73.
Nama asli bahasa ini tidak diketahui namun rekonstruksi *gutiska razda didasarkan pada [[Jordanes]] ''[[Gothiskandza]]'', dibaca sebagai ''gutisk-andja'', "akhir (atau batas) Gothik". Sementara itu ''razda'' "bahasa" ditemukan pada misalkan Matius 26:73.


== Contoh bahasa Gotik ==
== Contoh bahasa Gotik ==

Di bawah disajikan sebuah contoh bahasa Gotik. Yang diambil adalah doa [[Bapa Kami]] yang diterjemahkan secara harafiah ke dalam [[bahasa Indonesia]]
Di bawah disajikan sebuah contoh bahasa Gotik. Yang diambil adalah doa [[Bapa Kami]] yang diterjemahkan secara harfiah ke dalam [[bahasa Indonesia]]


; Bahasa Gothik:
; Bahasa Gothik:
: Atta unsar, þu in himinam, weihnai namô þein. Qimai þiudinassus þeins. Waírþai wilja þeins, swê in himina jah ana aírþai. Hlaif unsarana þana sinteinan gif uns himma daga. Jah aflêt uns þatei skulans sijaima, swaswê jah weis aflêtam þaim skulam unsaraim. Jah ni briggais uns in fraistubnjai, ak lausei uns af þamma ubilin. Unte þeina ist þiudangardi jah mahts jah wulþus in aiwins.
: ''Atta unsar, þu in himinam, weihnai namô þein. Qimai þiudinassus þeins. Waírþai wilja þeins, swê in himina jah ana aírþai. Hlaif unsarana þana sinteinan gif uns himma daga. Jah aflêt uns þatei skulans sijaima, swaswê jah weis aflêtam þaim skulam unsaraim. Jah ni briggais uns in fraistubnjai, ak lausei uns af þamma ubilin. Unte þeina ist þiudangardi jah mahts jah wulþus in aiwins.''


; Terjemahan harafiah
; Terjemahan harafiah
: Bapa kami, Engkau di Sorga, terpujilah Nama-Mu. Datanglah Kerajaan-Mu. Jadilah kehendak-Mu, seperti di Sorga dan di Bumi. Roti kami setiap hari, berikanlah kami hari ini. Dan ampunilah kami, orang bersalah, seperti kami mengampuni yang bersalah pada kami. Dan jangan bawa kami ke percobaan, namun bebaskan kami dari yang jahat. Sebab milik-Mu lah Kerajaan dan Kekuasaan dan Kemuliaan secara abadi.
: Bapa kami, Engkau di Sorga, terpujilah Nama-Mu. Datanglah Kerajaan-Mu. Jadilah kehendak-Mu, seperti di Sorga dan di Bumi. Roti kami setiap hari, berikanlah kami hari ini. Dan ampunilah kami, orang bersalah, seperti kami mengampuni yang bersalah pada kami. Dan jangan bawa kami ke percobaan, tetapi bebaskan kami dari yang jahat. Sebab milik-Mu lah Kerajaan dan Kekuasaan dan Kemuliaan secara abadi.


== Bacaan lebih lanjut ==
== Bacaan lebih lanjut ==
Baris 37: Baris 41:
{{InterWiki|code=got}}
{{InterWiki|code=got}}
{{Wikibookspar||Gothic}}
{{Wikibookspar||Gothic}}
* [http://www.reimar.de/gotisch.html Gotisch im WWW] Portal for information on Gothic (in German)
* [http://www.reimar.de/gotisch.html Gotisch im WWW] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20150305030708/http://www.reimar.de/gotisch.html |date=2015-03-05 }} Portal for information on Gothic (in German)
* [http://www.oe.eclipse.co.uk/nom/egdhome.html English-Gothic Dictionary] (Also contains neologisms and reconstructed words)
* [http://www.oe.eclipse.co.uk/nom/egdhome.html English-Gothic Dictionary] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20080414222230/http://www.oe.eclipse.co.uk/nom/egdhome.html |date=2008-04-14 }} (Also contains neologisms and reconstructed words)
* [http://members.terracom.net/~dorothea/david/gothic/index.html Gothic lessons]
* [http://members.terracom.net/~dorothea/david/gothic/index.html Gothic lessons] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20051226101057/http://members.terracom.net/~dorothea/david/gothic/index.html |date=2005-12-26 }}
* [http://www.ling.upenn.edu/~kurisuto/germanic/aa_texts.html Early editions of several of the references]
* [http://www.ling.upenn.edu/~kurisuto/germanic/aa_texts.html Early editions of several of the references]
* [http://la.wikisource.org/wiki/Patrologia_Latina_Vol_18_Ulfilas Patrologia Latina vol. 18] Gothic corpus, grammar and glossary
* [http://la.wikisource.org/wiki/Patrologia_Latina_Vol_18_Ulfilas Patrologia Latina vol. 18] Gothic corpus, grammar and glossary
* Texts:
* Texts:
** [http://wikisource.org/wiki/Die_gotische_Bibel The Gothic Bible in Latin alphabet]
** [http://wikisource.org/wiki/Die_gotische_Bibel The Gothic Bible in Latin alphabet]
** [http://wikisource.org/wiki/Gothic_Bible_in_Ulfilan_Gothic_Script The Gothic Bible in Ulfilan script (Unicode text) from Wikisource]
** [http://wikisource.org/wiki/Gothic_Bible_in_Ulfilan_Gothic_Script The Gothic Bible in Ulfilan script (Unicode text) from Wikisource]
** [http://wikisource.org/wiki/Gothic_Bible_in_Runic_Alphabet The Gothic Bible in Runic alphabet (Unicode text) from Wikisource]
** [http://wikisource.org/wiki/Gothic_Bible_in_Runic_Alphabet The Gothic Bible in Runic alphabet (Unicode text) from Wikisource] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20080604084431/http://wikisource.org/wiki/Gothic_Bible_in_Runic_Alphabet |date=2008-06-04 }}
** [http://titus.uni-frankfurt.de/texte/texte2.htm#got Titus] has Streitberg's ''Gotische Bibel'' and Crimean Gothic material after Busbecq.
** [http://titus.uni-frankfurt.de/texte/texte2.htm#got Titus] has Streitberg's ''Gotische Bibel'' and Crimean Gothic material after Busbecq.
** [http://www.wulfila.be/ Wulfila Project]
** [http://www.wulfila.be/ Wulfila Project]
** [http://germa.germsem.uni-kiel.de/gotisch/skeireins/index.html Skeireins Projet]
** [http://germa.germsem.uni-kiel.de/gotisch/skeireins/index.html Skeireins Projet] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20041010014923/http://germa.germsem.uni-kiel.de/gotisch/skeireins/index.html |date=2004-10-10 }}
** ''[http://members.aol.com/yahyam/BagmeBloma.html Bagme Bloma]'', a Gothic poem by [[J.R.R. Tolkien]]
** ''[https://web.archive.org/web/20111210223711/http://members.aol.com/yahyam/BagmeBloma.html Bagme Bloma]'', a Gothic poem by [[J.R.R. Tolkien]]
* [http://specgram.com/CXLVII.4/03.judzis.gothic.html Gothic for Travellers]: Good conversation starters are death, torture, eating and drinking.
* [http://specgram.com/CXLVII.4/03.judzis.gothic.html Gothic for Travellers]: Good conversation starters are death, torture, eating and drinking.
* [http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/eieol/gotol-0-X.html Gothic Online] from the University of Texas at Austin
* [http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/eieol/gotol-0-X.html Gothic Online] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160629000640/http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/eieol/gotol-0-X.html |date=2016-06-29 }} from the University of Texas at Austin

[[Kategori:Bahasa Jermanik Timur]]

{{Link FA|fr}}
{{Link FA|no}}
{{Link GA|no}}


{{DEFAULTSORT:Gotik, bahasa}}
[[af:Goties]]
[[Kategori:Rumpun bahasa Jermanik Timur]]
[[an:Idioma gotico]]
[[Kategori:Bahasa yang telah punah]]
[[ang:Gotisc sprǣc]]
[[ar:لغة قوطية]]
[[arz:قوطى]]
[[ast:Góticu]]
[[bar:Gotische Sproch]]
[[bg:Готски език]]
[[br:Goteg]]
[[ca:Llengua gòtica]]
[[cs:Gótština]]
[[cy:Gotheg]]
[[da:Gotisk (sprog)]]
[[de:Gotische Sprache]]
[[en:Gothic language]]
[[eo:Gota lingvo]]
[[es:Idioma gótico]]
[[et:Gooti keel]]
[[eu:Gotiko (hizkuntza)]]
[[fa:زبان گوتیک]]
[[fi:Gootin kieli]]
[[fr:Gotique]]
[[fy:Goatysk]]
[[gl:Lingua gótica]]
[[glk:گؤتیک]]
[[got:𐌲𐌿𐍄𐌰𐍂𐌰𐌶𐌳𐌰]]
[[he:גותית]]
[[hr:Gotski jezik]]
[[hu:Gót nyelv]]
[[is:Gotneska]]
[[it:Lingua gotica]]
[[ja:ゴート語]]
[[ko:고트어]]
[[kv:Гот кыв]]
[[kw:Gothek]]
[[la:Lingua Gothica]]
[[lt:Gotų kalba]]
[[lv:Gotu valoda]]
[[mk:Готски јазик]]
[[nds:Gootsche Spraak]]
[[nds-nl:Gotisch]]
[[nl:Gotisch (taal)]]
[[nn:Gotisk]]
[[no:Gotisk (språk)]]
[[pl:Język gocki]]
[[pms:Lenga gòtica]]
[[pt:Língua gótica]]
[[ro:Limba gotică]]
[[ru:Готский язык]]
[[sh:Gotski jezik]]
[[simple:Gothic language]]
[[sk:Gótčina]]
[[sl:Gotščina]]
[[sr:Готски језик]]
[[stq:Gotisk]]
[[sv:Gotiska]]
[[ta:கோதிக் மொழி]]
[[tr:Gotça]]
[[uk:Готська мова]]
[[zh:哥德語]]

Revisi per 28 Juni 2024 02.35

Bahasa Gotik
𐌲𐌿𐍄𐌹𐍃𐌺 Gutisk
WilayahOium, Dacia, Italia, Gallia Narbonensis, Hispania, Krimea.
Kepunahansebagian besar dialeknya punah pada abad ke-8 atau ke-9, tetapi salah satu dialek atau ragamnya kemungkinan masih dituturkan hingga abad ke-17
Dialek
Alfabet Gotik
Kode bahasa
ISO 639-2got
ISO 639-3got
LINGUIST List
LINGUIST list sudah tidak beroperasi lagi
got
Glottologgoth1244[1]
Linguasfer52-ADA
IETFgot
Status pemertahanan
Terancam

CRSingkatan dari Critically endangered (Terancam Kritis)
SESingkatan dari Severely endangered (Terancam berat)
DESingkatan dari Devinitely endangered (Terancam)
VUSingkatan dari Vulnerable (Rentan)
Aman

NESingkatan dari Not Endangered (Tidak terancam)
ICHEL Red Book: Extinct

Gotik diklasifikasikan sebagai bahasa yang telah punah (EX) pada Atlas Bahasa-Bahasa di Dunia yang Terancam Kepunahan

Referensi: [2][3]

 Portal Bahasa
L • B • PW   
Sunting kotak info  Lihat butir Wikidata  Info templat

Bahasa Gotik atau Gothik (𐌲𐌿𐍄𐌰𐍂𐌰𐌶𐌳𐌰; transliterasi: gutrazda) adalah sebuah bahasa Jermanik yang sudah punah dan dipertuturkan oleh bangsa Goth dan terutama kaum Therving. Bahasa ini terutama diketahui dari Codex Argenteus, sebuah salinan naskah dari abad ke-6 dari naskah asli yang berasal dari abad ke-4 dan merupakan sebuah terjemahan Alkitab. Naskah ini merupakan satu-satunya bahasa Jermanik Timur dengan korpus yang besar. Yang lain-lain, termasuk bahasa Burgundia dan bahasa Vandal hanya diketahui, itupun jika bisa, dari nama-nama pribadi saja yang tercatat pada laporan sejarah.

Sebagai sebuah bahasa Jermanik, bahasa Gotik merupakan bagian dari rumpun bahasa Indo-Eropa. Bahasa ini merupakan bahasa Jermanik yang tercatat paling awal, tetapi tidak memiliki turunan modern. Dokumen tertua dalam bahasa Gothik berasal dari abad ke-4. Bahasa ini menjadi merosot semenjak pertengahan abad ke-6, antara lain karena kekalahan militer kaum Goth oleh kaum Frank, eliminasi kaum Goth di Italia, masuknya kaum Goth secara massal ke agama Katolik Roma (sebelumnya mereka beragama Arianisme), dan keterpencilan geografis. Bahasa ini bisa hidup sampai abad ke-8 di Spanyol dan penulis Frank Walafrid Strabo menulis bahwa bahasa ini masih dipertuturkan di daerah Donau hilir dan beberapa tempat pegunungan terpencil di Semenanjung Krim pada awal abad ke-9, yaitu bahasa Gotik Krimea.

Keberadaan korpus-korpus yang cukup awal ini membuat bahasa ini sangat penting dalam ilmu perbandingan bahasa. Nama asli bahasa ini tidak diketahui namun rekonstruksi *gutiska razda didasarkan pada Jordanes Gothiskandza, dibaca sebagai gutisk-andja, "akhir (atau batas) Gothik". Sementara itu razda "bahasa" ditemukan pada misalkan Matius 26:73.

Contoh bahasa Gotik

Di bawah disajikan sebuah contoh bahasa Gotik. Yang diambil adalah doa Bapa Kami yang diterjemahkan secara harfiah ke dalam bahasa Indonesia

Bahasa Gothik
Atta unsar, þu in himinam, weihnai namô þein. Qimai þiudinassus þeins. Waírþai wilja þeins, swê in himina jah ana aírþai. Hlaif unsarana þana sinteinan gif uns himma daga. Jah aflêt uns þatei skulans sijaima, swaswê jah weis aflêtam þaim skulam unsaraim. Jah ni briggais uns in fraistubnjai, ak lausei uns af þamma ubilin. Unte þeina ist þiudangardi jah mahts jah wulþus in aiwins.
Terjemahan harafiah
Bapa kami, Engkau di Sorga, terpujilah Nama-Mu. Datanglah Kerajaan-Mu. Jadilah kehendak-Mu, seperti di Sorga dan di Bumi. Roti kami setiap hari, berikanlah kami hari ini. Dan ampunilah kami, orang bersalah, seperti kami mengampuni yang bersalah pada kami. Dan jangan bawa kami ke percobaan, tetapi bebaskan kami dari yang jahat. Sebab milik-Mu lah Kerajaan dan Kekuasaan dan Kemuliaan secara abadi.

Bacaan lebih lanjut

  • Wilhelm Braune (Begr.), Frank Heidermanns (Bearb.): Gotische Grammatik. (= Sammlung kurzer Grammatiken germanischer Dialekte. Hauptreihe A, Bd 1). 20. Auflage. Max Niemeyer, Tübingen 2004, ISBN 3-484-10852-5, ISBN 3-484-10850-9
  • Wolfgang Krause: Handbuch des Gotischen. München 1968
  • Fernand Mossé: Manuel de la langue gotique. Paris 1942
  • Christian T. Petersen: Gotica Minora. (urspr. Hanau) 2001 u.ö.
  • Ernst Schulze: Gothisches Wörterbuch nebst Flexionslehere. Züllichau 1867 (Digitalisat)
  • Wilhelm Streitberg: Gotisches Elementarbuch. Heidelberg 1900 u.ö.
  • Wilhelm Streitberg: Die gotische Bibel. Heidelberg 1965
  • Elfriede Stutz: Gotische Literaturdenkmäler. Stuttgart 1966

Pranala luar

  1. ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, ed. (2023). "Gotik". Glottolog 4.8. Jena, Jerman: Max Planck Institute for the Science of Human History. 
  2. ^ "UNESCO Interactive Atlas of the World's Languages in Danger" (dalam bahasa bahasa Inggris, Prancis, Spanyol, Rusia, and Tionghoa). UNESCO. 2011. Diarsipkan dari versi asli tanggal 29 April 2022. Diakses tanggal 26 Juni 2011. 
  3. ^ "UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger" (PDF) (dalam bahasa Inggris). UNESCO. 2010. Diarsipkan dari versi asli (PDF) tanggal 31 Mei 2022. Diakses tanggal 31 Mei 2022.