Codex Vaticanus 354: Perbedaan antara revisi
JohnThorne (bicara | kontrib) Perbaikan |
k -iw |
||
(15 revisi perantara oleh 3 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1: | Baris 1: | ||
{{for|naskah bernama mirip|Codex Vaticanus Graecus 1209|Codex Vaticanus 2066}} |
{{for|naskah bernama mirip|Codex Vaticanus Graecus 1209|Codex Vaticanus 2061|Codex Vaticanus 2066}} |
||
{{Infobox naskah |
{{Infobox naskah |
||
| form = Uncial |
| form = Uncial |
||
Baris 18: | Baris 18: | ||
| cat = V |
| cat = V |
||
| hand = |
| hand = |
||
| note = Naskah uncial pertama yang memuat tanggal |
| note = Naskah uncial pertama yang memuat tanggal pembuatan |
||
}} |
}} |
||
'''Codex Vaticanus 354''' ('''Kodeks Vatikanus 354'''), diberi kode '''S''' atau '''028''' (dalam [[Naskah Alkitab#Gregory-Aland|penomoran Gregory-Aland]]), ε 1027 ([[Naskah Alkitab#Von Soden|von Soden]]), sebelumnya dinamai ''Codex Guelpherbytanus'', adalah sebuah naskah kuno berbahasa Yunani yang memuat keempat [[Kitab Injil]], yang secara akurat dapat diketahui tahun pembuatannya, bukan perkiraan semata. [[Kolofon]] kodeks ini memuat tahun pembuatan yang dapat dihitung sebagai tahun [[949]] [[Masehi]] (pada folio 234 verso). Naskah ini merupakan satu dari empat naskah [[Perjanjian Baru]] tertua yang dapat diketahui tahun pembuatannya semacam ini dan satu-satunya yang berupa naskah [[uncial]].<ref>[[Bruce M. Metzger]], [[Bart D. Ehrman]], ''The Text of the New Testament: Its Transmission, Corruption and Restoration'', Oxford University Press, New York — Oxford 2005, p. 54.</ref> |
'''Codex Vaticanus 354''' ('''Kodeks Vatikanus 354'''), diberi kode '''S''' atau '''028''' (dalam [[Naskah Alkitab#Gregory-Aland|penomoran Gregory-Aland]]), ε 1027 ([[Naskah Alkitab#Von Soden|von Soden]]), sebelumnya dinamai ''Codex Guelpherbytanus'', adalah sebuah naskah kuno berbahasa Yunani yang memuat keempat [[Kitab Injil]], yang secara akurat dapat diketahui tahun pembuatannya, bukan perkiraan semata. [[Kolofon]] kodeks ini memuat tahun pembuatan yang dapat dihitung sebagai tahun [[949]] [[Masehi]] (pada folio 234 verso). Naskah ini merupakan satu dari empat naskah [[Perjanjian Baru]] tertua yang dapat diketahui tahun pembuatannya semacam ini dan satu-satunya yang berupa naskah [[uncial]].<ref>[[Bruce M. Metzger]], [[Bart D. Ehrman]], ''The Text of the New Testament: Its Transmission, Corruption and Restoration'', Oxford University Press, New York — Oxford 2005, p. 54.</ref> |
||
Baris 38: | Baris 38: | ||
| year = 1995 |
| year = 1995 |
||
| location = Grand Rapids |
| location = Grand Rapids |
||
| page = [https://archive.org/details/textnewtestament00kurt/page/113 113] |
|||
| page = 113 |
|||
| url = https://archive.org/details/textnewtestament00kurt |
|||
| url = |
|||
| doi = |
| doi = |
||
| id = |
| id = |
||
| isbn = 978-0-8028-4098-1}}</ref> 15-17 Huruf setiap baris. Ditulis dalam huruf-huruf uncial berukuran besar, membujur (''oblong'') dan padat (''compressed''). Tidak memuat tanda napas dan aksen.<ref name = Gregory>{{Cite book |
| isbn = 978-0-8028-4098-1}}</ref> 15-17 Huruf setiap baris. Ditulis dalam huruf-huruf uncial berukuran besar, membujur (''oblong'') dan padat (''compressed'') bercorak [[:En:Slavic languages|Slavic]]. Tidak memuat tanda napas dan aksen.<ref name = Gregory>{{Cite book |
||
| last = Gregory |
| last = Gregory |
||
| first = Caspar René |
| first = Caspar René |
||
Baris 54: | Baris 54: | ||
| url = https://archive.org/stream/textkritikdesne00greggoog#page/n77/mode/2up |
| url = https://archive.org/stream/textkritikdesne00greggoog#page/n77/mode/2up |
||
| isbn = }}</ref> |
| isbn = }}</ref> |
||
<!-- |
|||
Nama-nama kudus ''[[nomina sacra]]'' ditulis dalam bentuk singkatan. |
Nama-nama kudus ''[[nomina sacra]]'' ditulis dalam bentuk singkatan. |
||
Isinya dibagi menurut κεφαλαια (''kefalaia''; "pasal-pasal"), dengan penomoran di marjin, serta τιτλοι (''titloi''; "judul-judul pasal") di bagian atas. Ada pula pembagian yang lebih kecil menurut [[pembagian Ammonius]], dengan rujukan kepada [[Kanon Eusebius]].<ref name = Gregory/> |
|||
Memuat [[Epistula ad Carpianum]], daftar κεφαλαια ("daftar isi") di awal setiap Kitab Injil, dan subskripsi di akhir setiap kitab Injil, dengan penomoran ''[[Stichometry|stichoi]]''. Di dalamnya tercantum banyak koreksi yang dibuat di kemudian hari (misalnya Lukas 8:15), dan catatan marjin (misalnya Matius 27:16.17) umumnya oleh para penulis setelahnya. Juga memuat ''[[:En:neume|neume]]''; merupakan salah satu naskah tertua yang memuat ''neume''.<ref name = Gregory/> |
|||
== Teks == |
== Teks == |
||
[[Berkas:Codex Vaticanus 354 Matthew 8,1-10.JPG| |
[[Berkas:Codex Vaticanus 354 Matthew 8,1-10.JPG|jmpl|kiri|200px|[[Injil Matius]] 8:1-10 pada Vaticanus 354]] |
||
⚫ | Teks bahasa Yunani kodeks ini tergolong jenis [[teks Bizantin]] yang berkaitan erat dengan naskah-naskah [[Codex Mosquensis II]], [[Codex Washingtonianus]]. [[Kurt Aland]] menempatkannya dalam [[Kategori Naskah Perjanjian Baru|Kategori V]] (206<sup>1</sup> 105<sup>1/2</sup> 4<sup>2</sup> 12<sup>S</sup>).<ref name=Aland/> Termasuk ke dalam keluarga tekstual [[Family K1|K<sup>1</sup>]]. |
||
⚫ | Pada [[Matius 27:17]] terdapat komentar marjinal: "''Pada banyak salinan kuno yang saya jumpai, saya mendapati bahwa [[Barabas]] juga disebut [[Yesus]]; yaitu, pertanyaan [[Pontius Pilatus|Pilatus]] tertulis demikian: Τινα θελετε απο των δυο απολυσω υμιν, Ιησουν τον Βαραββαν η Ιησουν τον λεγομενον Χριστον ("Siapa yang kamu kehendaki kubebaskan bagimu, Yesus Barabas atau Yesus, yang disebut Kristus"); karena tampaknya nama paternal ("nama keluarga ayah") perampok itu adalah Barabas, yang diterjemahkan 'Putra guru'.''"<ref>[[Bruce M. Metzger]], ''A Textual Commentary on the Greek New Testament'', Deutsche Bibelgesellschaft: Stuttgart 2001, p. 56</ref> |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
Sejumlah teks yang diperdebatkan, [[Lukas 22:43-44]], [[Yohanes 5:4]], dan ''[[Pericope Adulterae]]'' ([[Yohanes 7:53]]-8:11) diberi [[asterisk|tanda asterisk]] (※).<ref name = Gregory/> |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
The spurious texts of [[Christ's agony at Gethsemane|Luke 22:43.44]], John 5:4, and [[Jesus and the woman taken in adultery|Pericope Adultera]] (John 7:53-8:11) are marked by [[asterisk]]s (※) as questionable texts.<ref name = Gregory/> |
|||
⚫ | |||
== Sejarah == |
== Sejarah == |
||
Jurutulisnya bernama Michael, seorang biarawan, yang menyelesaikan pekerjaannya "pada bulan Maret, tanggal lima, jam ke-6, tahun 6457, ''indiction'' ke-7".<ref>[[Bruce M. Metzger]], ''Manuscripts of the Greek Bible: An Introduction to Greek Paleography'', Oxford University Press, New York – Oxford, 1991, p. 110.</ref> |
|||
Naskah ini diteliti dan dijabarkan oleh [[Giuseppe Bianchini|Bianchini]].<ref>G. Bianchini, ''Evanqelium quadruplex'', Rome 1749, Part 1, vol. 2, S.</ref> Dikolasi dengan sejumlah kesalahan oleh [[Andrew Birch|Birch]] pada tahun 1781-1783,<ref>A. Birch, ''Quatuor evangelia Graece'', Kopenhagen 1788, p. III. IV, und Nachbildung, und Variae lectiones ad textum IV. evangeliorum. Kopenhagen 1801, p. Iv. V.</ref> tetapi para kolaborasi pada zaman itu jarang memperhatikan bentuk-bentuk ortografi. [[Constantin von Tischendorf|Tischendorf]] pada tahun 1866 mengoreksi kolasi Birch. Tischendorf menyatakan bahwa ''facsimile'' buatan Bianchini dikerjakan dengan kasar, karena ia membuat sendiri yang baru.<ref name = Scrivener>{{cite book |
|||
| last = Scrivener |
| last = Scrivener |
||
| first = Frederick Henry Ambrose |
| first = Frederick Henry Ambrose |
||
| authorlink = Frederick Henry Ambrose Scrivener |
| authorlink = Frederick Henry Ambrose Scrivener |
||
|author2=Edward Miller |
|author2=Edward Miller |
||
| title = |
| title = A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament |
||
| publisher = |
| publisher = George Bell & Sons |
||
| year = 1894 |
| year = 1894 |
||
| location = London |
| location = London |
||
Baris 92: | Baris 91: | ||
| url = |
| url = |
||
| isbn = }}</ref> |
| isbn = }}</ref> |
||
--> |
|||
== Lokasi == |
== Lokasi == |
||
Kodeks ini sekarang disimpan di [[Roma]] ([[Perpustakaan Vatikan|Bibl. Vat.]] Gr. 354).<ref name = Aland/><ref name = INTF>{{Cite web |url=http://intf.uni-muenster.de/vmr/NTVMR/ListeHandschriften.php?ObjID=20028 |title=Liste Handschriften |publisher=Institute for New Testament Textual Research |accessdate=16 March 2013 |location=Münster}}</ref> |
Kodeks ini sekarang disimpan di [[Roma]] ([[Perpustakaan Vatikan|Bibl. Vat.]] Gr. 354).<ref name = Aland/><ref name = INTF>{{Cite web |url=http://intf.uni-muenster.de/vmr/NTVMR/ListeHandschriften.php?ObjID=20028 |title=Liste Handschriften |publisher=Institute for New Testament Textual Research |accessdate=16 March 2013 |location=Münster}}</ref> |
||
Baris 108: | Baris 107: | ||
* Andreas Birch, ''[https://books.google.com/books?id=AikNAAAAYAAJ&dq=&printsec=frontcover&source=bl&ots=jJFdgbytEG&sig#PPP1,M1 Variae Lectiones ad Textum IV Evangeliorum]'', Haunie 1801, p. IV-V |
* Andreas Birch, ''[https://books.google.com/books?id=AikNAAAAYAAJ&dq=&printsec=frontcover&source=bl&ots=jJFdgbytEG&sig#PPP1,M1 Variae Lectiones ad Textum IV Evangeliorum]'', Haunie 1801, p. IV-V |
||
* |
* Giovanni Mercati, [https://archive.org/stream/unframmentodell00mercgoog#page/n12/mode/1up "Un frammento delle Ipotiposi di Clemente Alessandrino"] (Studi e testi, 12; Rome, 1904) |
||
* [[Bruce M. Metzger]], ''Manuscripts of the Greek Bible: An Introduction to Greek Paleography'', Oxford University Press, New York - Oxford, 1991, p. 110 |
* [[Bruce M. Metzger]], ''Manuscripts of the Greek Bible: An Introduction to Greek Paleography'', Oxford University Press, New York - Oxford, 1991, p. 110 |
||
* |
* Edward Maunde Thompson, [https://archive.org/stream/greeklatin00thomuoft#page/214/mode/2up ''An introduction to Greek and Latin palaeography''], Clarendon Press: Oxford 1912, p. 215. |
||
== Pranala luar == |
== Pranala luar == |
||
Baris 116: | Baris 115: | ||
* [http://www.skypoint.com/members/waltzmn/ManuscriptsUncials.html#uS Codex Vaticanus 354, S (028)] at the ''Encyclopedia of Textual Criticism'' |
* [http://www.skypoint.com/members/waltzmn/ManuscriptsUncials.html#uS Codex Vaticanus 354, S (028)] at the ''Encyclopedia of Textual Criticism'' |
||
[[Kategori:Naskah Uncial Perjanjian Baru]] |
[[Kategori:Naskah Uncial Perjanjian Baru|Vaticanus 0354]] |
||
[[Kategori:Karya abad ke-10]] |
[[Kategori:Karya abad ke-10]] |
||
[[Kategori:Perpustakaan Vatikan]] |
[[Kategori:Perpustakaan Vatikan]] |
Revisi terkini sejak 5 April 2022 13.00
Uncial 028 | |
---|---|
Nama | Vaticanus 354 |
Tanda | S |
Teks | Kitab Injil |
Waktu | 949 |
Aksara | bahasa Yunani |
Kini di | Vatican Library |
Ukuran | 36 cm kali 24 cm |
Jenis | Teks Bizantin |
Kategori | V |
Catatan | Naskah uncial pertama yang memuat tanggal pembuatan |
Codex Vaticanus 354 (Kodeks Vatikanus 354), diberi kode S atau 028 (dalam penomoran Gregory-Aland), ε 1027 (von Soden), sebelumnya dinamai Codex Guelpherbytanus, adalah sebuah naskah kuno berbahasa Yunani yang memuat keempat Kitab Injil, yang secara akurat dapat diketahui tahun pembuatannya, bukan perkiraan semata. Kolofon kodeks ini memuat tahun pembuatan yang dapat dihitung sebagai tahun 949 Masehi (pada folio 234 verso). Naskah ini merupakan satu dari empat naskah Perjanjian Baru tertua yang dapat diketahui tahun pembuatannya semacam ini dan satu-satunya yang berupa naskah uncial.[1]
Naskah ini mempunyai isi yang kompleks.
Pemerian
[sunting | sunting sumber]Kodeks ini terbuat dari 235 lembaran perkamen (36 cm kali 24 cm), memuat teks lengkap keempat Kitab Injil. Teks ditulis dalam dua kolom tiap halaman, 27 baris per halaman,[2] 15-17 Huruf setiap baris. Ditulis dalam huruf-huruf uncial berukuran besar, membujur (oblong) dan padat (compressed) bercorak Slavic. Tidak memuat tanda napas dan aksen.[3]
Nama-nama kudus nomina sacra ditulis dalam bentuk singkatan.
Isinya dibagi menurut κεφαλαια (kefalaia; "pasal-pasal"), dengan penomoran di marjin, serta τιτλοι (titloi; "judul-judul pasal") di bagian atas. Ada pula pembagian yang lebih kecil menurut pembagian Ammonius, dengan rujukan kepada Kanon Eusebius.[3]
Memuat Epistula ad Carpianum, daftar κεφαλαια ("daftar isi") di awal setiap Kitab Injil, dan subskripsi di akhir setiap kitab Injil, dengan penomoran stichoi. Di dalamnya tercantum banyak koreksi yang dibuat di kemudian hari (misalnya Lukas 8:15), dan catatan marjin (misalnya Matius 27:16.17) umumnya oleh para penulis setelahnya. Juga memuat neume; merupakan salah satu naskah tertua yang memuat neume.[3]
Teks
[sunting | sunting sumber]Teks bahasa Yunani kodeks ini tergolong jenis teks Bizantin yang berkaitan erat dengan naskah-naskah Codex Mosquensis II, Codex Washingtonianus. Kurt Aland menempatkannya dalam Kategori V (2061 1051/2 42 12S).[2] Termasuk ke dalam keluarga tekstual K1.
Pada Matius 27:17 terdapat komentar marjinal: "Pada banyak salinan kuno yang saya jumpai, saya mendapati bahwa Barabas juga disebut Yesus; yaitu, pertanyaan Pilatus tertulis demikian: Τινα θελετε απο των δυο απολυσω υμιν, Ιησουν τον Βαραββαν η Ιησουν τον λεγομενον Χριστον ("Siapa yang kamu kehendaki kubebaskan bagimu, Yesus Barabas atau Yesus, yang disebut Kristus"); karena tampaknya nama paternal ("nama keluarga ayah") perampok itu adalah Barabas, yang diterjemahkan 'Putra guru'."[4]
Sejumlah teks yang diperdebatkan, Lukas 22:43-44, Yohanes 5:4, dan Pericope Adulterae (Yohanes 7:53-8:11) diberi tanda asterisk (※).[3]
Pada Yohanes 8:1 tertulis επορευετο bukan επορευθη.
Sejarah
[sunting | sunting sumber]Jurutulisnya bernama Michael, seorang biarawan, yang menyelesaikan pekerjaannya "pada bulan Maret, tanggal lima, jam ke-6, tahun 6457, indiction ke-7".[5]
Naskah ini diteliti dan dijabarkan oleh Bianchini.[6] Dikolasi dengan sejumlah kesalahan oleh Birch pada tahun 1781-1783,[7] tetapi para kolaborasi pada zaman itu jarang memperhatikan bentuk-bentuk ortografi. Tischendorf pada tahun 1866 mengoreksi kolasi Birch. Tischendorf menyatakan bahwa facsimile buatan Bianchini dikerjakan dengan kasar, karena ia membuat sendiri yang baru.[8]
Lokasi
[sunting | sunting sumber]Kodeks ini sekarang disimpan di Roma (Bibl. Vat. Gr. 354).[2][9]
Lihat pula
[sunting | sunting sumber]Referensi
[sunting | sunting sumber]- ^ Bruce M. Metzger, Bart D. Ehrman, The Text of the New Testament: Its Transmission, Corruption and Restoration, Oxford University Press, New York — Oxford 2005, p. 54.
- ^ a b c Aland, Kurt; Aland, Barbara (1995). The Text of the New Testament: An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism. Erroll F. Rhodes (trans.). Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company. hlm. 113. ISBN 978-0-8028-4098-1.
- ^ a b c d Gregory, Caspar René (1900). Textkritik des Neuen Testaments. 1. Leipzig: J.C. Hinrichs’sche Buchhandlung. hlm. 65.
- ^ Bruce M. Metzger, A Textual Commentary on the Greek New Testament, Deutsche Bibelgesellschaft: Stuttgart 2001, p. 56
- ^ Bruce M. Metzger, Manuscripts of the Greek Bible: An Introduction to Greek Paleography, Oxford University Press, New York – Oxford, 1991, p. 110.
- ^ G. Bianchini, Evanqelium quadruplex, Rome 1749, Part 1, vol. 2, S.
- ^ A. Birch, Quatuor evangelia Graece, Kopenhagen 1788, p. III. IV, und Nachbildung, und Variae lectiones ad textum IV. evangeliorum. Kopenhagen 1801, p. Iv. V.
- ^ Scrivener, Frederick Henry Ambrose; Edward Miller (1894). A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament. 1 (edisi ke-4). London: George Bell & Sons. hlm. 146.
- ^ "Liste Handschriften". Münster: Institute for New Testament Textual Research. Diakses tanggal 16 March 2013.
Pustaka tambahan
[sunting | sunting sumber]- Andreas Birch, Variae Lectiones ad Textum IV Evangeliorum, Haunie 1801, p. IV-V
- Giovanni Mercati, "Un frammento delle Ipotiposi di Clemente Alessandrino" (Studi e testi, 12; Rome, 1904)
- Bruce M. Metzger, Manuscripts of the Greek Bible: An Introduction to Greek Paleography, Oxford University Press, New York - Oxford, 1991, p. 110
- Edward Maunde Thompson, An introduction to Greek and Latin palaeography, Clarendon Press: Oxford 1912, p. 215.
Pranala luar
[sunting | sunting sumber]- Codex Vaticanus 354, S (028) at the Encyclopedia of Textual Criticism